Ale hriech je šarlátový - George Elizabeth - страница 75 - чтение книги бесплатно

„Múdre slová,“ priznala Bea. "V každom prípade to ťa zachráni pred týmto večným mužsko-ženským divadlom so všetkými jeho nedorozumeniami a deštruktívnymi tendenciami." Ale myslím si, že všetko sa nakoniec spája s pripútanosťou. Zdá sa, že tento problém máme s mužmi. Ženy zväzujú, muži nie. Je to biologicky založené a asi by sme sa mali všetci lepšie, keby sme stihli žiť v stádach alebo v balíkoch alebo podobne. Muž čuchajúci okolo tucta žien a ženy to akceptujú ako normálne. ““

šarlátový

"Ty si plodný, zatiaľ čo on." čo robí? Ťahať jatočné telo domov na raňajky? “

"Sú spoločenstvom sestier." Je len ozdobou. Plní ich potreby, ale navzájom sa spájajú. ““

„To je myšlienka ...“ súhlasil Havers.

Tréner zažmurkal a otočil sa, aby bola cesta konečne voľná. Bea zrýchlila. "Zdá sa, že Aldara aj tak problém muža a ženy vyriešila." Dievča sa neviaže. V prípade ohrozenia zväzku sa jednoducho získa druhý muž. A možno aj číslo tri alebo štyri. ““

„Obrátenie myšlienky stáda.“

Nasledovali túto myšlienku v tichosti po zvyšok jazdy a nakoniec sa dostali na ulicu Princes Street a do redakcieStrážca. Tam mali krátku konferenciu s recepčnou a sekretárkou v osobnej únii, ktorí sa vyjadrili k Beainmu účesu: „Super! To je presne farba, akú chce aj moja babka. Prezradíš mi meno? “Vďaka čomu ju detektívna inšpektorka Hannaford nemilovala. Ale mladá žena im bez váhania prezradila, že Max Priestley je na St. Mevan Down s niekým menom Lily, a ak s ním chceli hovoriť, stačilo> hneď za rohom a do kopca prvý pohľad na to, prečo ho Aldara Pappas považoval za atraktívneho.

Na kopci bolo veterno a okrem Maxa Priestleyho nebol nikto iný. Rozveselil svojho psa, ale zdalo sa, že nepotrebuje nijaké povzbudenie, aj keď zalapala po dychu viac, ako by bolo dobré pre zviera jej veku a stavu.

Bea zamierila priamo k Priestleymu a Havers ju nasledoval po vyšliapanej ceste v tráve. V početných depresiách sa zhromaždili veľké kaluže dažďovej vody. Ani jedna žena nemala na sebe vhodné topánky do terénu, ale trénerky seržanta Haversa po členky boli vždy lepšie ako Beaine lodičky. Zakliala, keď sa jej noha ponorila do skrytej mláky.

"Pán. Priestley? “Volala hneď, ako boli na dohľad. „Môžeme s tebou hovoriť minútu?“ Zdvihla občiansky preukaz.

Zdalo sa, že jeho pohľad zostal na jej ohnivých vlasoch. „Musíte byť inšpektor detektív Hannaford,“ povedal. "Môj reportér získal všetky dôležité informácie od vášho seržanta Collinsa, ktorý vás, zdá sa, trochu rešpektuje." A toto je Scotland Yard? “Dodal a pozrel na Haversa.

„Oba správne,“ potvrdila Bea. „Detektív seržant Havers.“

"Potrebujem udržať Lily v pohybe, kým sa rozprávame." Pracujeme na vašej váhe. Chudnutie, aby som bol presný. Priberanie pre ňu nikdy nebol problém. Pri jedle to vyzerá dochvíľne ako hodinky. A vždy som nedokázal odolať tým očiam. ““

„Mám svoje vlastné psy,“ povedala Bea.

„Tak vieš, ako to je.“ Zasiahol loptu asi päťdesiat metrov a Lily za ním šla s nadšeným štekotom. "Beriem to tak, že si tu o Santo Kerne." Očakával som, že ku mne skôr či neskôr prídeš. Kto ti povedal moje meno? “

"Mohla to byť iba Aldara alebo Daidre." Nikto iný o tom nevedel, tvrdil Santo. Neznalosť sveta všeobecne bráni poškodeniu môjho ega, laskavo upozornil, ak moje ego malo tendenciu byť poškodené. Milé od neho, však? “

„Tammy Penrule to vedela tiež, ako sa ukázalo,“ povedala Bea. „Aspoň čiastočne to vedela.“

"Naozaj? Santo mi teda klamal. Neuveriteľné. Kto by čakal od tak veľkého chlapa neúprimnosť? Dala ti Tammy Penrule moje meno? “

"Takže Daidre alebo Aldara." A z týchto dvoch je pravdepodobnejším kandidátom Aldara. Daidre je stále voda. ““

Bol z toho celého taký uvoľnený, že Bea na chvíľu zostala zaskočená. Postupom času sa naučila, že nemá mať očakávania, čo sa stane pri výsluchu, ale nebola pripravená na ľahostajnosť, ktorú Max Priestley prejavoval tak voľne, napriek osemnásťročnému záporákovi, ktorý z neho urobil paroháč. Bea pozrela na seržanta Haversa, ktorý študoval Priestleyho. Využila príležitosť zapáliť si cigaretu pomocou svojho plastového zapaľovača a oči prižmúrené oproti dymu, keď študovala mužovu tvár.

Zdalo sa to otvorené, výraz sympatický. Ale sarkastický tón bol neprehliadnuteľný. Podľa Beainých skúseností jeho druh otvorenosti znamenal buď to, že jeho rany boli skutočne hlboké, alebo že iba zažil to, čo kedysi urobil inému. V tejto konkrétnej situácii však musela existovať tretia alternatíva, ktorú musela vziať do úvahy: pokus vraha zakryť svoju stopu predstieraním vyrovnanosti. Ale táto alternatíva sa jej v tejto chvíli nezdala veľmi pravdepodobná a Bea nedokázala celkom dobre povedať prečo. Len dúfala, že to nemá nič spoločné s jeho magnetizmom. Bohužiaľ to bol obraz chlapa.

„Chceli by sme sa s vami porozprávať o vašom vzťahu s Aldarou Pappasovou,“ potvrdila Bea. "Hodila nám pár kúskov." Zaujíma nás váš pohľad na aféru. ““

„A o tom, či som zabil Santa, keď som sa dozvedel, že to robí s mojou priateľkou?“ Spýtal sa jej. "Odpoveď znie nie." Ale to ste asi čakali, však? Že to hovorím. Priemerný vrah málokedy prichádza s priznaním. ““

„Podľa mojich skúseností to tak bohužiaľ je.“

„Lily!“ Zvolal Priestley a zamračil sa do diaľky. Na druhom konci kopca sa objavil ďalší majiteľ psa. To neuniklo Priestleyho retrieverovi a Lily sa otočila ich smerom. "Sakra," zamrmlal a potom: "Lily!" Noha! “Ale jeho pes ho úplne ignoroval. Povzdychol si a pozrel späť na Bea a Havers. „A to, keď som raz mala tak šťastnú ruku so ženami.“

Prechod bol rovnako dobrý ako každý iný. Bea sa spýtala: „Ale sklamala ťa s Aldarou?“

"Spočiatku nie." Až keď som si uvedomil, že jej kúzlo bolo silnejšie ako moje. A potom ... “Tvár mu prešiel takmer šibalský úsmev. „Dostal som, ľudovo povedané, porciu svojho vlastného lieku a nepáčilo sa mi to.“

Pretože to znelo ako otvor pre ďalšie odhalenie, seržant Havers vytiahol jej zápisník a ceruzku. Cigareta jej visela v kútiku úst. Priestley to všetko videl, prikývol a povedal: „Dobre, do pekla,“ a začal si dotvárať obraz svojho vzťahu s Aldarou Pappasovou.

Stretli sa na stretnutí podnikateľov z Casvelynu a okolia. Bol tam, aby podával správy o stretnutí a podnikateľom, aby si vymieňali nápady na podporu cestovného ruchu mimo hlavnej sezóny. Aldara bola iba iná trieda ako majitelia surfovacích obchodov a malí hotelieri a krčmári - podľa jeho slov je to nemožné, nevšímať si ich.

„Tvoj príbeh bol zaujímavý,“ pokračoval Priestley. "Rozvedená žena, ktorá obesí ošarpaný ovocný sad a urobí z neho prosperujúcu turistickú atrakciu." Chcel som o nej urobiť príbeh. ““

"Spočiatku áno." Som novinár. Stále hľadám príbehy. “

Rozprávali sa na pracovnom stretnutí a neskôr. Dohodli si stretnutie. Aj keď mohol poslať svojho redaktora, aby zhromaždil fakty, išiel sám. Iste ho to lákalo

„Takže článok bol iba výhovorkou?“ Spýtala sa Bea.

"Chcel som to napísať." Dokonca som to urobil aj neskôr. ““

"Potom, čo si ju dostal do postele?" Spýtal sa Havers.

„Jeden po druhom,“ odpovedal Priestley.

„A to znamená ...?“ Bea zaváhala a potom sa na ňu rozsvietilo svetlo. „Aha. Ponorili ste sa s ňou do vankúšov prvýkrát? V deň, keď ste s ňou išli na pohovor. Je to váš obvyklý modus operandi, pán Priestley, alebo to bolo pre vás niečo zvláštne? “

„Boli sme k sebe priťahovaní,“ povedal Priestley. "Bolo to neuveriteľne intenzívne." Nemožné ignorovať. “Romantik by nazval to, čo sa stalo medzi ním a láskou Aldary Pappasovej na prvý pohľad, povedal; analytik lásky možno kathexis.

„Ako si to nazvala?“ Spýtala sa Bea.

"Láska na prvý pohľad."

„Takže si romantik?“

„Vyzeralo to, že som sa ním stal.“

Jeho sučka retrievera sa opäť rozbehla. Po dôkladnom preskúmaní otvorov druhého psa bola pripravená na ďalšie kolo s tenisovou loptičkou. Priestley ho otočil na koniec plošiny.

„A to si nečakal?“

„Nikdy.“ Chvíľu sledoval svojho psa a potom sa otočil späť k dvom ženám. "Pred Aldarou som bol celý život hráč." Nikdy som nemal v úmysle byť chytený a zabrániť tomu. ““

„... vždy som mal viac ako jednu manželku.“

„Rovnako ako ona,“ poznamenal Havers.

"S jedným veľkým rozdielom." Mala som dve alebo tri. Raz to boli štyri. Vždy však o sebe vedeli. Od začiatku som k nim bol úprimný. ““

„Tam to máte, inšpektore,“ povedal Havers takmer víťazne Bea. "Takže niekedy to funguje." Doniesol im zdochlinu na raňajky. ““

Priestley bol zmätený. Spýtala sa Bea. „Ale v prípade pani Pappasovej?“

"Bola ako žiadna iná, akú som kedy mal." Nebol to iba sex. Všetko to bolo o nej. Ich intenzita, inteligencia, pud, sebadôvera, odhodlanie. Nie je na tom nič patetické, slabé alebo mäkké. Nič manipulatívne. Žiadne jemné manévrovanie. Žiadna nejasnosť, žiadne nejednoznačné alebo mätúce signály. Nie je potrebné čítať alebo interpretovať nič o ich správaní. Aldara je ako muž v tele ženy. ““

"Zaráža ma, že si úprimnosť nezaradil medzi svoje vlastnosti," povedala Bea.

„Správne,“ odpovedal. „To bola moja chyba.“

Začal veriť, že s Aldarou Pappasovou konečne našiel tú pre svoj život. Na svadbu nikdy nepomyslel. Nikdy sa nechcel oženiť. Videl dosť manželstiev svojich rodičov, aby nikdy nechcel žiť ako oni: neschopní vychádzať, prekonať svoje rozdiely - alebo sa rozísť. Nikdy nedokázali využiť žiadnu zo svojich možností. Vôbec si neuvedomili, že majú možnosti. Priestley nechcel viesť taký život a nikdy to tak nebolo.

„Ale s Aldarou to bolo iné,“ vysvetlil. "Mala hrozné prvé manželstvo." Jej manžel bol bastard, ktorý ju presviedčal, že je sterilná, keď nemali deti. Tvrdil, že absolvoval všetky mysliteľné skúšky a bol preukázateľne plodný. Nechal ju ísť k lekárom a robiť najrôznejšie liečby, pričom strieľal po nitoch. Po rokoch s ním mala dosť mužov, ale zmenil som názor. Chcel som, čo chcela, nech by to bolo čokoľvek. Oženiť sa? Nech sa páči. Mať deti? Prečo nie. Stádo šimpanzov? Ja v silonkách a tutu? Bol by som pripravený na všetko. ““

„Mali ste celkom dobrú prácu,“ povedala seržantka Haversová a pozrela zo svojho zápisníka. Skoro to znelo trochu sympaticky a Bea uvažovala, či tá šťastná ruka so ženami, o ktorej muž tvrdí, práve pocítila.

„Bol to oheň,“ povedal Priestley. "Nikdy to medzi nami nevyhaslo a nevidel som žiadne známky toho, že to niekedy zhasne." Potom som zistil, prečo to tak bolo. ““

„Santo Kerne,“ povedala Bea. "Váš vzťah s ním vždy pre vás rozdúchal jej oheň." Vzrušenie. Tajnosť. “

"Bol som urazený." Išiel som do fraku. Prišiel za mnou a povedal mi všetko. Pretože ho trápilo svedomie, povedal. ““

„Ale ty si mu neveril.“

"Jeho výčitky svedomia?" Nikdy viac. Jeho svedomie ho neprinútilo povedať to ani jeho priateľke. Podľa jeho slov to nebolo o nej, pretože nemal v úmysle sa s ňou rozísť kvôli Aldare. Nemal by som sa preto báť, že on - Santo - chce od Aldary viac, ako je ochotná dať. Medzi nimi je iba sex. > Si jej číslo jedna, len vyplňujem prázdne miesto.