Spitalblättle interné noviny Nadácie Citizens Hospital Foundation pre St.
1 Spitalblättle interné noviny nadácie Bürgerspital zum Hl. Geist Foundation, 78. vydanie, október/november 2010 Domov dôchodcov Hueberspflege Domov dôchodcov Domov dôchodcov Domov sv. Nikolausa Domov dôchodcov St. Maria s domovom dôchodcov Frauenland Domov dôchodcov Sanderau

3 Vitajte medzi novými stážistami v Bürgerspital zum Hl. Geist Nad pohárom sektu výkonný riaditeľ nadácie Dr. Michael Rückert vo vstupnej hale hlavnej budovy nadácie Bürgerpital zum Hl. Geist Foundation 12 nových stážistov v geriatrickej starostlivosti a starostlivosti o domácnosť. Mladí ľudia sú na začiatku vzrušujúceho obdobia, v ktorom sa budú rozvíjať osobnostne aj profesionálne. Na školení, aby ste sa stali geriatrickou sestrou, prejdete rôznymi stanicami v Citizens Hospital. V prvom ročníku učňovskej prípravy sa študenti učia u p. Parth, pani Stauderová, pani Schmidthuberová (zástupkyňa PDL), pani Tepperová, staršie zariadenia pani Mora a na odbornej škole základy starostlivosti a upevniť ich pomocou praktickej aplikácie. Od druhého roku učňovskej prípravy prebiehajú povinné terénne práce v ambulantnej službe a na geriatrickej rehabilitačnej klinike Nadácie Citizens Hospital. V treťom roku školenia budúci zdravotnícky personál čoraz viac preberá väčšiu zodpovednosť a intenzívne sa pripravuje na skúšky. V čase, keď zložili záverečné skúšky, stážisti strávili 2 100 hodín v škole a 2 500 hodín v praxi. Odborné znalosti v oblastiach ako výživa, základná starostlivosť, starostlivosť o rany, skladovanie,
4 Počas tejto doby sa získala aktivácia a podpora, riešenie problémov s liekmi a oveľa viac. Nie je však veľa toho, čo by sa mladí ľudia mohli za tri roky naučiť. Pred tréningom by už mali byť prítomné dôležité charakteristiky, ako napríklad rozsiahle sociálne zručnosti, geriatrickí študenti ošetrovateľstva by mali byť pri styku s ľuďmi veľmi citliví. Empatia Mr. Landeis, pani Füller, pani Barthel (VL/PDL) Pani Eickelpasch, pani Herbst-Witzgall (schopnosť vcítiť sa do citov a emócií) je dôležitou vlastnosťou pre náročnú prácu. Okrem toho by už mala existovať priateľská bytosť s otvorenou mysľou. Starostlivosť o starších ľudí si vyžaduje tiež veľký zmysel pre zodpovednosť v každodennom pracovnom živote, napríklad pri podávaní liekov alebo pri jednaní s obyvateľmi, ktorí potrebujú starostlivosť alebo majú demenciu. Nadáciu teší, že našla takých angažovaných mladých ľudí, ktorí sa chcú vydať na dobrodružstvo starostlivosti, a želá im pri práci veľa zábavy a radosti! Pani Scarbroughová, p. Königer (PDL) pani Ruckert, pani Schmidt (VL/PDL) pani Immen, pani Müller (HWL), pani Fleckenstein Marion Valentin (vedúca oddelenia SE, referentka pre styk s verejnosťou)
7 Fritz on Jello: Nemusíš sa tak chvieť, aj tak ťa zjem. Čašník, prines mi, prosím, jedlo, ktoré si podával pánovi pri vedľajšom stole. Prepáčte, pane, ale nemyslím si, že mu jedlo vezme. Muzikant sa stratil a požiadal okoloidúceho o radu: Ako sa dostanem do Filharmónie? Cvičte, cvičte, cvičte! Váš pes pohrýzol poštára, obviňuje sudcu. Neprichádza do úvahy, bráni Müllera, náš pes muche neublíži! Rád si to myslím, hovorí sudca, muchy sú tiež rýchlejšie ako poštári. Rozprávajú sa dve mladé ženy: No, môj brat je tvrdý mládenec. Ani by sa neoženil s najkrajším dievčaťom v meste. To je smiešne, hovorí ten druhý, akoby som ho chcel! Má liek, ktorý mi predpisujete, nejaké vedľajšie účinky? Áno, musíte počítať s tým, že budete môcť opäť pracovať. V obchode s domácimi zvieratami: máte aj vy opice? Učeň. Len chvíľu, dostanem šéfa. Vyberá pani Wassermannová, obyvateľka domova dôchodcov Hueberspflege
9 Terapia, dietológovia a kuchári majú široký súhlas a vysoké prijatie. Úrovne konzistencie: Normálne jedlo Mäkké jedlo (prechodné jedlo) Prehltnite potravinové jedlo úrovne 3 (pyré) Prehltnite potravinové jedlo úrovne 2 (kašovité - hladké jedlo) Prehltnite potravinové jedlo úrovne 1 (krémové hladké jedlo) Príklady raňajok: Raňajky Podaný chlieb, maslo, džem, krémový syr, mäsová klobása a Zahustená káva Miešaný chlieb s džemovým chlebom Ryža Trautmannsdorf Mäsová klobása Príklady obeda: Obedová polievka, mäso, ryža, zelenina, dezert, ryža, karotka
10 Brokolica z hovädzieho guľáša Mäsové rezance Príklady večere: Večera Chlieb, maslo, údeniny (hydinová klobása passé a mäsová klobása) Palacinky Hydinová klobása/mäsová klobása Miešaný chlieb Možné občerstvenie: Svačina Jablkový a tvarohový závin Ovocný krém
11 Krémový puding Jello zemiaková kaša s omáčkou Z nutričného hľadiska treba zdôrazniť vysokú hustotu živín. Je známe, že ľudia s problémami so žuvaním a prehĺtaním často nejedia dostatok potravy; vysoká hustota živín pomáha predchádzať nedostatkom alebo ich zmierňovať. Ďalšou výhodou SOOFT MEALS je štandardizácia jednotlivých zložiek prílohy a jedálnych lístkov. To zjednodušuje dokumentáciu individuálneho riadenia výživy, ktorá je pre niektorých účastníkov jedla nevyhnutná z lekárskeho/ošetrovateľského hľadiska. Písomná dokumentácia o príjme potravy bude v budúcnosti pre stravovanie seniorov čoraz dôležitejšia.
12 Vynikajúcimi šalátmi sú vynikajúce šaláty Paradajkový šalát Cviklový šalát Uhorkový šalát Po tom, čo pracovná terapia vytvorí potrebné podmienky, môžu príbuzní tiež podporiť proces hojenia a dozvedieť sa viac o chybách a nebezpečenstvách, napr. Vyhnite sa aspiračnej pneumónii (pneumónii). V rámci terapeutického stravovania by sa mala postupne znovu získavať a zabezpečovať schopnosť jesť úplne a nezávisle. Tento model úrovne prehĺtania ponúkame pre pacientov s dysfágiou v občianskej nemocnici. Prajeme dobrú chuť. Ďakujem a uvidíme sa čoskoro, vaša Christine Fischerová
13 Séria hlavolamov pracovnej skupiny pre gerontopsychiatrické ošetrovateľstvo, 3. časť. Kde je to znova? Priraďte správnym mestám tieto budovy a budovy: Eiffelova veža Viedeň Šikmá veža Praha Torre de Bélem Hamburg Empire State Buliding Londýn Atomium Lisabon Brandenburská brána Budapešť Café Gerbeaud Rím Das Kom (m) ödchen Benátky Zlatá strecha Paríž Stefansdom Moskva Hofbräuhaus Bruselský štadión Camp Nou Berlín Speicherstadt Düsseldorf Colloseum Most Pisa Realto New York Tower Bridge Barcelona Charles Bridge Mníchov Kremeľ Innsbruck Riešenie: Eiffelova veža Paríž, Šikmá veža Pisa, Empire State Building New York, Atomium Brusel, Brandenburská brána Berlín, Das Kom (m) ödchen Düsseldorf, Goldenes Dachl Innsbruck, Stefansdom Viedeň, Hofbräuhaus Mníchov, Speicherstadt Hamburg, Colloseum Rím, most Realto-Benátky, Tower Bridge Londýn, Karlov most Praha, Kremeľ Moskva, Torre de Bélem Lisabon, štadión Camp Nou Barcelona, Café Gerbeaud Budapešť; Zostavenie: Matthias Imhof
15 Pamätáte si. 14. časť Pod hlavičkou pravidelne nájdete fotografie známych objektov. Možno vás napadne príbeh o obrázkoch, o ktoré by ste sa tiež chceli podeliť s čitateľmi Spitalblattu? Alebo máte svoje vlastné nápady alebo veci, ktoré majú byť zverejnené v tejto časti, potom prosím napíšte alebo zavolajte! Tešíme sa na každú odpoveď. Pamätáte si na svoju prvú cestu v Chrobáku alebo na Vespe tu na obrázku aj s postranným vozíkom? Alebo ste vy alebo niekto z vášho kruhu hrdo vlastnili také vozidlo a kam sa potom cesta ušla? Poďme na cestu časom s takýmto nostalgickým vozidlom v našich mysliach. Fotografia bola urobená počas festivalového víkendu Hueberspflege v júli 2010, pod heslom Báječné roky 50. rokov. Zostavenie: B. Gärtner M. A.
16 preč do Bad Neustadtu! Choďte do práčovne Ullmer Teraz to vieme! Asi 30 obyvateľov a 20 sprevádzajúcich osôb, ako aj zamestnancov zo štyroch zariadení pre seniorov Nadácie Bürgerspital Hueberspflege, Sv. Márie so Seniorenwohnstift Frauenland a Svätého Nikolausa - navštívilo Textilnú službu Ullmer, práčovňu, ktorá perie v našich domoch a oblečenie našich Obyvateľ spracovaný, presne informovaný na mieste. Pre všetkých, ktorí si tento zážitok ešte nemohli vychutnať, by sme chceli v krátkosti vysvetliť, čo všetko sa deje, kým čistá bielizeň neskončí opäť v skrini obyvateľov na bielizeň: Vľavo hore: šéf a podnikateľ 3. generácie, pán Ullmer-Kadierka Spodný obrázok: Pohľad do haly s už čistou bielizňou v nádobe
17 V prvom rade je to všetko o osobnej taške na prádlo každého obyvateľa. Patrí sem samostatná bielizeň, t. J. Spodná bielizeň, vrchné oblečenie, nočné oblečenie, ale tiež osobná posteľná bielizeň alebo uteráky, ktoré vám nesmú chýbať. Bielizeň vyzdvihne personál, vyzdvihne v dohodnutých časoch vodič služby textilnej služby Ullmer a privezie do Bad Neustadt an der Saale. Tam dámy vo vstupe do špinavej bielizne skontrolujú každé vrece a všetky položky označia čiarovým kódom. Teraz je každá položka bielizne pri pokladni natiahnutá cez takzvaný skener, ako v supermarkete, zaregistrovaná a privádzaná do príslušného programu prania. Vypraté a položené oblečenie sa potom stiahne naspäť cez skener supermarketu a bielizeň pre každého obyvateľa sa zhromaždí v odkladacej priehradke. Obrázok hore: pred zložením čisté nočné prádlo Obrázok dole: vedľa obrovských strojov sú niektoré stále žehlené ručne
18 Nafukovacie žehlenie sa vykonáva teplým vzduchom Výstava žehličky, ktorá bola v seminárnej miestnosti bežná s výhľadom na moderné práčovne Keď bola spoločnosť založená pred viac ako 70 rokmi, zakladatelia spoločnosti, starí rodičia súčasného podnikateľa, stále rovnako ako exponát jazdili na bicykli po čistej bielizni. zreteľne ukazuje vo vstupnom priestore; Dnes to v rámci 250 km od Bad Neustadtu robí nepretržite 16 nákladných vozidiel
19 Keď všetko dorazí k východu, bielizeň pre každého obyvateľa je zabalená do fóliového obalu, vložená do rolky a servisný vodič ju dopraví späť do Würzburgu. Týmto spôsobom spoločnosť Ullmer Textil Service spracuje bielizeň pre približne 10 000 obyvateľov. Je ťažké si predstaviť také veľké množstvo, hovorí vedúca práčovne Stephan Ullmer-Kadierka. Bol veľmi rád, že prijal našu skupinu návštevníkov a užasnutým návštevníkom všetko trpezlivo a podrobne vysvetľoval. Na konci dňa boli všetci pozvaní na kávu a koláč v seminárnej miestnosti na pranie. Spoločnosť podporila náš výlet autobusom aj štedrým grantom, aby naši obyvatelia nemuseli platiť cestu. Ďakujeme v mene spoločnosti Bürgerspital Würzburg za tento pôsobivý deň všetkým spoločnostiam Ullmer! Fotografie: M Valentin, B. Gärtner M. A., M. Krappitz, S. Rehm Texty: S. Ullmer-Kadierka, Fa. Ullmer and B. Gärtner M. A., St. Maria, kompilácia: B. Gärtner M. A., St. Maria
20 Klinika geriatrickej rehabilitácie Bürgerspital Hľadajú sa dobrovoľní spoločníci! Sprevádzajte starších ľudí na ceste späť do života, ktorý si určujú sami. Ako najstaršie geriatrické zariadenie v Dolných Frankoch (od apríla 1994) sa môže geriatrická rehabilitačná klinika Citizens Hospital pozerať späť na tradície a skúsenosti. Pacienti k nám prichádzajú z akútnej nemocnice alebo z domu z dôvodu zhoršenia zdravotného stavu. Pomáhame vám, aby ste sa v rámci geriatrickej rehabilitácie opäť stali samostatnými a zdravými prostredníctvom lekárskych, terapeutických, ošetrovateľských a sociálnych opatrení. Geriatrická rehabilitácia je holistický koncept na zlepšenie objektívneho zdravotného stavu a subjektívnej pohody pacienta. Okrem vysoko kvalifikovanej odbornej starostlivosti je pre nás veľmi dôležitý oddaný osobný sprievod a podpora pre našich pacientov. S vašou podporou hodnotne prispievate k holistickej starostlivosti o našich pacientov. Tešíme sa na vašu spoluprácu! Záujemcovia sa môžu obrátiť na vedúceho lekára našej kliniky Dr. Správa Michaela Schwaba (Tel).