5 vecí, ktoré sa mi na Japonsku zdajú v pohode - Reisalog sa pozrie za roh

Navštívili ste niekedy to isté cieľové miesto v rýchlom slede? Išli ste potom domov s iným pocitom? Cítim sa tak často. Eufória, ktorú som si vzala so sebou prvýkrát, opadla druhýkrát. To je dobrá vec. Svedčí to o tom, že zbystríte oči a začnete skutočne rokovať s krajinou. Tu je mojich 5 vecí, ktoré sa mi v Japonsku zdajú cool - a 5 vecí, ktoré sa mi nezdajú také cool.
5 vecí, ktoré si myslím, že je v Japonsku v pohode
Aj po druhej ceste v priebehu troch rokov patrí Japonsko k mojim obľúbeným cestovaniam. Jedným z dôvodov je bezpečnosť (pozri 10 faktov o Japonsku). Každý, kto pozná situáciu v iných regiónoch, napríklad v Latinskej Amerike, ocení, že bude môcť chodiť sám vo veľkomeste aj v noci. Okrem toho existujú ďalšie veci, ktoré si myslím, že sú celkom v pohode a pravdepodobne to urobia nabudúce.
Dochvíľnosť a disciplína
Áno, áno, viem, že to znie veľmi nemecky. Ale to sú presne tie vlastnosti, za ktoré nás Japonci oceňujú - a naopak. Toľko opisovaná dochvíľnosť Šinkanzenov - s presnosťou na druhú - mimochodom, naozaj pravda. Rovnako ako dôsledne disciplinované čakanie v rade vo všetkých situáciách. Inak by ste nedokázali udržať tak dokonale fungujúce megamestá ako Tokio alebo Jokohama.
Špička v Tokiu
Priame porovnanie s Deutsche Bahn však musíte uviesť na pravú mieru. Na rozdiel od ICE majú japonské vysokorýchlostné vlaky svoju vlastnú sieť trás, čo výrazne zlepšuje presnosť. Apropo disciplína: dokonca japonská Deti naučiť sa správať sa správne už skoro ale bez toho, aby pôsobili „trénovane“. Vďaka tomu je predovšetkým návšteva reštaurácie a múzea oveľa uvoľnenejšia.
Kulinárske umenie
Každý by mal vedieť, že japonské jedlo nie je len sushi. Kulinársku rozmanitosť, kvalitu a vizuálnu prezentáciu som zažil iba v niekoľkých krajinách. Aj Bentō (nemecky: Lunchbox), ktoré kúpite v japončine „Spätis“, je presvedčivé. Môžete sa na to tiež spoľahnúť, najvyššie hygienické normy všade nájdete vo hviezdnych reštauráciách aj v pouličnom jedle.
Japonská večera
To posledné jednoznačne uľahčuje cestovanie. Byť neustále v strehu pre spoločnosť Salmonella & Co. je vyčerpávajúce. Napriek tomu musíte byť schopní zapojiť sa do japonského jedla, inak to bude ťažké. Ale ak ty test na kyslosť, tradičné raňajky s prísadami ako nattō (fermentované, slizké sójové bôby) alebo onsenové vajcia (slano-sírna chuť), ste vyzbrojení.
Čistota a hygiena
Keď už sme pri téme hygieny: V Japonsku nie je čistota dôležitá iba pri jedle, ktoré sa okrem iného zakladá na šintoizme. Čí Zvyky ako čistota a jednoduchosť aj dnes formujú každodenný život a správanie Japoncov. Nikde nenájdete takmer žiadne nečistoty ani odpadky. Dokonca aj veľmi frekventované (a bezplatné) toalety v staniciach metra sú veľmi dobre udržiavané. V Berlíne nemysliteľné.
Topánky dole! - Reštaurácia v Tokiu
Pri ceste do Japonska by ste mali vziať do úvahy nasledujúce skutočnosti: 1. Pred vstupom do súkromných miestností, modlitebných miestností v chrámoch a najtradičnejších hoteloch a reštauráciách - vyzujte sa! 2. Pri kúpaní v onsene (termálny prameň) bezpodmienečne dodržiavajte pravidlá čistenia tela. 3. Najlepšie je vziať si so sebou vždy niekoľko vreciek na odpadky, keď ste na cestách. V Japonsku nenecháte svoj odpad za sebou, vezmete si ho späť so sebou.
zdvorilosť
Zdvorilosť má veľa aspektov. Ako som sa cítil v USA, môže to pôsobiť umelo a „profesionálne“. Môže to však byť aj súčasť kultúry a byť to vážne. Aspoň tak som to vnímal v Japonsku. Pozornosť, ktorá sa vám venuje, aj keď v každodennom živote ide o malé veci, je ohromujúca. Okamžite sa cítite vítaní, vďaka čomu je zadanie nového cieľa cesty oveľa jednoduchšie.
Vintage obchod v Kjóte
Typický úklon pre zákazníka - a naopak, zákazník pre poskytovateľa služieb - som už vo svojom príspevku opísal 10 faktov o Japonsku. Je to rituál, ale robí veľa v spolupráci. Môže sa ti dokonca stať, že barman ti nevysvetlí iba cestu, ale ťa dovedie na ďalšiu križovatku, aj keď je pult plný. To sa stalo pri mojej prvej návšteve Kjóta.
Drvivá príroda
Bola by škoda „pozrieť sa“ iba na mestá a historické chrámy v Japonsku. To, čo sa zanedbáva v popise v turistických sprievodcoch a inej literatúre, je to úchvatná povaha. Vďaka rôznym klimatickým pásmom môžete zažiť všetko od subtropických pláží na juhu až po hlboko zasnežené hory na severe.
Opice v opičom parku Jigokudani
Aj keď máte len trochu času, odporúčam celodenný výlet z Tokia do Chrámová turistika okolo Kamakury (pozri tipy z Tokia). Ak máte viac času, dva až tri dni v oblasti Fudži, napríklad ako základňa v Hakone, sa vám oplatia. Zážitkom sú aj horúce termálne pramene (onsen) v tradičných hoteloch (ryokany). Za štyri až päť dní je možný rozsiahly útok na 3000 m vrcholy v oblasti Nagano.
5 vecí, ktoré sa mi na Japonsku nezdajú také super
Manipulácia s odpadkami
V zásade si myslím, že prístup Japoncov je dobrý, zodpovednosť za svoje vlastné odpadky. To sa najviac prejavilo na majstrovstvách sveta 2018 v Rusku, keď japonskí fanúšikovia pozbierali svoj odpad z tribún a odniesli si ho so sebou späť. To má nielen vzdelávací efekt, ale tiež vás informuje o množstve odpadu, ktorý vyprodukujete počas dňa.
Vzácny druh smetného koša
Stáva sa to ťažkým, keď ste dlho na ceste a neexistuje spôsob, ako sa toho zbaviť. Odpadkové koše nenájdete ani vo veľkých mestách. Situácia na vidieku je ešte zložitejšia. Po dvoch dňoch na našej pešej túre neďaleko Nagana sme skutočne nevedeli, čo s plastom. Pretože plastický fetiš Japoncov, ktorí skutočne zbalia všetko dvakrát alebo trikrát, opäť posilňuje nervový faktor.
Zaoberanie sa #MeeToo
Dve veci, ktoré mi na Japonsku pripadajú mimoriadne neslušné: rasizmus a sexizmus. Najmä s tým druhým vychádza na svetlo cez #MeeToo, ktoré bolo dlho ignorované (pozri S.P.O.N.: V Japonsku sa hovorí: ticho znamená krása). Diskusia o zákaze okuliarov na pracovisku je takmer ešte absurdnejšia. Pokiaľ ide o rovnaké príležitosti, veľa sa zlepšilo. Klasický vzor je napriek tomu stále prítomný.
Križovanie Shibuya
To je viditeľné na maličkostiach v každodennom živote: Na pracovných obedoch sa ženy na chvíľu odvrátia a upijú si (alkoholický) nápoj a pri fajčení na verejnosti často vidíme podobné „hanebné“ správanie. Bohužiaľ, existuje aj hlboko zakorenený rasizmus, čo je zrejmé z príkladu tenistky Naomi Osaka. Oba tieto dva spôsoby nejako nezapadajú do toho, čo znamená alebo chce zastávať japonská kultúra.
Pracovná morálka
Japonsko sa mi zdá vyčerpané. Vidíte to zreteľne, keď sledujete ľudí v metre počas dopravnej špičky. „Power nap“ vo všetkých situáciách je pre Japoncov úplne bežné. Ale je to tiež a Príznak extrémneho tlaku na vykonanie, ktorá sa už začína v škole (pozri S.P.O.N.: Národ vo vegetatívnom stave). Pravdepodobne ste už počuli výraz Karōshi (japonsky 過 労 死, smrť prepracovaním).
Trh Nishiki v Kjóte
Aj keď ľudia o tom radi odvážne referujú, Karōshi samozrejme nie je univerzálnym problémom. Pracovná morálka a tlak kolegov s ňou spojené sa však zdajú zastarané. Napríklad je úplne normálne nevyužiť nárok na dovolenku v plnej miere alebo ju dobrovoľne využiť na nemocenskú dovolenku. Rovnako tak sú stála dostupnosť a striktne hierarchický spôsob uvažovania Časť tejto kultúry. Pomaly prehodnocujeme veci, ale prácu v Japonsku si momentálne viem len ťažko predstaviť.
Prírodné sily
Len minulý rok sa Japonskom prehnalo 19 tajfúnov. S najťažším - Hagibisom - som bol priamo v strede a musel som zažiť, aké obmedzenia to znamená pri cestovaní. Našťastie sú na to Japonci dokonale pripravení a po prírodných katastrofách môžu rýchlo nastoliť poriadok. Okrem tropických búrok typických pre tento región krajina bojuje proti trvalému nebezpečenstvu zemetrasení a prudkých vĺn horúčav ako v roku 2018.
Obdobie dažďov v Japonsku
V polovici leta nemôžem odporučiť Japonsko. Na mojej poslednej ceste v Hirošime a Tokiu boli teploty takmer 40 stupňov aj na začiatku októbra. Dá sa predpokladať, že ostrov bude v budúcnosti oveľa viac trpieť extrémnymi poveternostnými podmienkami v dôsledku klimatických zmien. Zdá sa však, že sa téma stále skutočne nedostala do povedomia Japoncov (pozri článok NZZ).
Topánky vyzuté!
Aj keď si myslím, že Japonci sú skvelí v čistote a v láske k poriadku, Ako Európan som si musel na niektoré rituály zvyknúť. Povinné vyzutie topánok mi pripomína predchádzajúce študentské večierky. Západným očiam to vyzerá dosť zvláštne, keď sa tu prechádzajú alebo sedia ženy v maškarných kostýmoch a muži v drahých oblekoch na mieru v ponožkách. A kto si myslí, že sa to deje jednoduchým „vyzutím“, mýli sa.
Križovanie Shibuya (2)
Napríklad v tradičných hoteloch necháte obuv na ulici pri vchode a vkĺzne do akýchsi (dosť škaredých) papúč. Ak vstúpite do reštaurácie alebo do obývacej časti hotelovej izby, musíte ich znova vyzliecť. Pre toalety je tu ďalší pár. Ako cudzinec musíte vyvinúť úsilie, aby bolo všetko v poriadku. Nie vždy sa mi to podarilo a potom som bol v japončine upozornený na moje faux pas.
Záver
Bolo by nezvyčajné nájsť všetko o krajine skvelej. Realistický vzhľad pomáha lepšie porozumieť kultúre, a tým aj pozitívnym, aj nie tak skvelým veciam. Nadšenie pre Japonsko po druhýkrát neprestáva neutíchať a pri ďalšej návšteve to dotiahnem k topánkam. Sľúbené.