Ana Blandiana, o nerozlučiteľnosti smrťou
„Ľúbostná báseň o neoddeliteľnosti smrťou. Najmetafyzickejšia z mojich kníh. Toto je popis, ktorý Ana Blandiana dala k svojmu najnovšiemu zväzku básní „Variácie na danú tému“. Je to zväzok so zvláštnym citom, zbierka básní a textov napísaných po smrti spisovateľa Romula Rusana, manžela Any Blandiany. Kniha, v ktorej objavujeme básnikove vyznania, nezodpovedané otázky, divy i spomienky či úvahy. Špeciálna koláž pocitov, preložená do slov.

Vyšetrovanie v Klužskom četníctve. Vyšetrovateľ Doiny Cornea, pochovaný s vojenskými poctami
Učiteľka z ASE sa sťažuje, že ju „Moldavčania“ chcú „zlikvidovať“: Keď otvoríte chladničku, udusíte sa a zomriete
Rumuni, zhovievaví na internete s násilníkmi. Alex Bodi a agresor Cristina Joia, bráňte online
Návrh Deutsche Bank: Zamestnanci pracujúci z domu by mali byť zdaňovaní osobitne
Online škola, dráma tých, ktorí nemajú možnosti
Ministri v Belgicku a Taliansku: Ježiško a Ježiško sa môžu voľne pohybovať
Turistov, ktorí sa chcú ubytovať v hoteloch, otestuje pri vstupe
Učiteľ: Je smiešne žiadať väčšiu toxicitu
V Craiove zomrela tehotná žena podozrivá na COVID-19
„Vedel si, ako vybudovať samotu, do ktorej by sme sa obaja zmestili“
„S najväčšou pravdepodobnosťou sa budeme hľadať navždy v chaose“
Ana Blandiana: „Je to také zvláštne a pretože tento zväzok nemal projekt, táto kniha ani vo sne nesnívala, že sa stane knihou. Bol to, povedal by som, duchovný zážitok, ktorý sa nedobrovoľne stal poéziou. Keď som prestal písať a čítať, vôbec som si nebol istý, že je to niečo, čo treba vytlačiť. V prvom rade to trvalo takmer rok, kým som sa rozhodol to dať, a aj keď som to dal, trochu som sa bál, veľmi som sa bál, nemať ako tému hranicu medzi životom a smrťou, neznie to strašidelný. A najväčšiu radosť som mal z toho, že prvá reakcia redaktora bola: Je neobyčajne svetlá! Viac som si nemohol priať. A spočiatku som bol veľmi prekvapený, a potom som si myslel, že koniec koncov je to normálne. Napokon, čo môže byť jasnejšie ako zistenie, že neexistuje hranica medzi životom a smrťou, že neexistuje nijaká hranica? “
„Iba sme si to jednoducho všimli
Je ohraničený tenkým prúžkom
Svetlo, ktoré cítim
Bez toho, aby som ju videl.
Je to ako neustále objatie
Niekto ako ja,
Ale to ide nad môj obrys
A udržujte ma v teple.
Aké dômyselné riešenie ste našli
Neopúšťaj ma „
(Ana Blandiana, v zväzku „Variácie na danú tému“)
Ako sa zrodil zväzok? Vedeli by sme si predstaviť osobnú kanceláriu autorky, medzi fotografiami, knihami a obrázkami, ktoré jej pripomínajú tú, ktorá s ňou je už viac ako 50 rokov. Básne sa však zrodili v úplne inom priestore. V kláštore Voroneţ.
„Môj život bol v poslednej dobe ako román Agathy Christie. Všetko vyzeralo normálne, keď ste zrazu záhadne zmizli “, píše Ana Blandiana v sekcii„ Variácie na danú tému “. Autor adresuje Romulusovi Rusanovi slová, ktoré sú vyslovené s absolútnou úprimnosťou básnika, ktorý sa nebojí stať sa v očiach čitateľa zraniteľným.
Nemôžeme prekonať lásku, akoby nikdy neexistovala. Rovnako ako nemôžete zahnať spomienky na viac ako polstoročie strávené so svojím blízkym. Potom ich básnik premení na verše alebo denníkové riadky. Spomienka na lesné drevo v Kalifornii znamená pre Ana Blandianu nielen zázrak prírody, ale aj mimoriadne citlivý okamih.
„Pamätáš si, keď si zakopal semená sekvoje do zeme, tie obrovské masochistické stromy, ktoré žijú viac ako tisíc rokov a je potrebné ich trápiť, aby rástli?“ (.)
Pamätáte si, ako ste vložili do zeme veľké semená, tajomné ako kontajnery na nelegálnu prepravu utrpenia, ktoré ste prešli cez colnicu?
„Budeš čakať tisíc rokov, kým dorastie?“ - Opýtal som sa ťa
A ty si mi odpovedal
"Prečo nie?"
(Ana Blandiana, v zväzku „Variácie na danú tému“)
Milujem ťa alebo dobrú noc! básnik často hovorí strateným. A nevyhýba sa uznaniu svojich prirodzených ľudských slabostí na stránkach knihy. Túžba sa zmenila na básne. Básne, v najkrajšom vyznaní lásky.
Celý rozhovor si pozrite vo videu.
SPRAVODAJCKA: ALIDA MOCANU
OBRÁZOK: FLORÍNSKÝ APOSTOL
Šou „Digicult“ sa vysiela každú sobotu, od 14:30, na stanici Digi24.