Dajte to na stenu “- Thunberg sa ospravedlňuje za výber slov

„Postavte sa proti múru“ - Thunberg sa ospravedlňuje za výber slov

  • Greta Thunbergová v Turíne obvinila politikov, že sa vzdali zodpovednosti v boji proti zmene podnebia.
  • Použila aj slovné spojenie „daj to na stenu“.
  • Teraz sa za to ospravedlnila - bolo to jazykové nedorozumenie.

Turín. Švédska klimatická aktivistka Greta Thunbergová sa ospravedlnila za výber slov interpretovaných ako výzva k násiliu. V piatok v prejave v Turíne požiadala niekoho o švédsky frazém, bohužiaľ ho preložil doslovne do angličtiny, Thunberg v sobotu tweetoval.

dajte

Švédsky výraz „att ställa någon mot väggen“ pre „pribil niekoho na ťažké otázky“ sa stal anglickým slovným spojením „put them against the wall“ („dať ich proti múru“).

V tomto zobrazení sa, bohužiaľ, nedá správne zobraziť všetok obsah.

Thunberg v piatok obvinil politikov v Turíne z úniku od zodpovednosti za boj proti zmene podnebia. „Musíme sa uistiť, že to nemôžu urobiť,“ povedala. „Postaráme sa o to, aby sme ich postavili proti múru a aby museli robiť svoju prácu a chrániť našu budúcnosť.“ Kritici to vnímali ako výzvu k násiliu.

Ak niekto zle pochopil jej „Schwenglisch“, požiadajte ju o odpustenie, Thunberg tweetol. „To sa stane, keď improvizujete prejavy v druhom jazyku.“ Nemohla dostatočne zdôrazniť, že školské štrajkové hnutie bolo proti všetkým možným formám násilia. „To je samozrejmé, ale aj tak to poviem,“ tweetovala.

V tomto zobrazení sa, bohužiaľ, nedá správne zobraziť všetok obsah.