Fiqh povolených a zakázaných zvierat

Fiqh povolených a zakázaných zvierat
[Poznámka prekladateľa: Nasledujúci článok predstavuje odpoveď na otázku Muftī Muḥammad b. Adams na otázku: „Aké zvieratá sú podľa hanáfianskej školy povolené na konzumáciu?“ Čitateľ málokedy dokáže rozlíšiť fatāwu. Prekladateľ dúfa, že nasledujúci článok túto medzeru vyplní.]
V mene Alaha, najmilosrdnejšieho, najmilostivejšieho,
Islam je náboženstvo milosrdenstva a súcitu. Prikazuje a zakazuje iba to, čo je v najlepšom záujme človeka. Ľudská myseľ nemusí byť schopná pochopiť logiku každého smeru, pretože je obmedzená a obmedzená. Možno nechápe, prečo sa podľa toho robí určitý súd, ale náš Stvoriteľ - Milosrdný a vševediaci - je najlepší pri rozhodovaní o tom, čo je pre nás prospešné alebo škodlivé.
Všemohúci Boh požehnal ľudstvo svojim milovaným poslom ṣallallāhu ʿalayhi wa salámou ako svetlo a svetelný ukazovateľ. Svätý zákon [šarīʿah] islamu, s ktorým Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa sallam pochádzal od Boha, rozlišoval medzi živými a mŕtvymi zvieratami. Mŕtve alebo mŕtve zvieratá boli vyhlásené za zakázané [ḥarām]. Zakázané sú aj určité zvieratá, ktoré škodia dobrým životným podmienkam ľudí, ako napríklad ošípané, psy, mačky alebo dravce. Či už to teda uznávame alebo chápeme alebo nie, zvieratá, ktoré šaría zakázala jesť, sú zakázané, pretože keď ich jeme, škodia ľuďom.
Ďalej sú uvedené základné princípy povolenia alebo zákazu týkajúceho sa konzumácie zvierat podľa hanafijskej školy práva, ktoré sú uvedené v klasických knihách Hanafiho Fiqha.
[Prevzaté z: al-Fatāwa al-Hindiyya, 5/289-291, Badāʾiʿu aṣ-Ṣanāʾiʿ, 5/35-39 a Radd al-Muḫtār, 304-308.]
1. Zvieratá, ktoré sú výslovne a zreteľne zakázané v Koráne alebo sunne, sú nepochybne zakázané. Napríklad ošípané, somáre atď.
2. Zvieratá narodené alebo žijúce vo vode sú zakázané okrem rýb. Povolené sú všetky druhy rýb, s výnimkou tých, ktoré prirodzene zahynú vo vode bez vonkajšieho vplyvu. Ak však ryba uhynie v dôsledku vonkajších vplyvov, napríklad chladu, horúčavy alebo preto, že je hodená o pobrežie príbojom a narazí na kameň alebo podobne, bolo by to povolené.
Najvyšší Boh hovorí:
„Máte zakázané [užívať si] mŕtve veci, krv, bravčové mäso [...]“ [Sūrat al-Māʾidah, 5: 3]
V horeuvedenom verši Všemohúci Boh zakázal mäso všetkých mŕtvych zvierat bez rozdielu medzi vodnými a suchozemskými tvormi. Z tohto dôvodu sú do tohto všeobecného zákazu zahrnuté všetky vodné živočíchy. Ryby však boli z tohto všeobecného pravidla vyňaté, pretože Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa sallam výslovne spomenul jeho povolenie.
Sayyidunā ʿAbd Allāh nar. ʿUmar - nech je s ním Boh spokojný - uvádza, že Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa sallam povedal: „Boli vám povolené dva druhy mŕtveho mäsa a dva druhy krvi na konzumáciu: mŕtve mäso sú: ryby a kobylky a dva druhy krvi sú: pečeň a slezina. “[Sunan Abū Dāwūd, Muṣnad Aḥmad a Sunan Ibn Māǧah.]
Okrem toho sa nikde v literatúre o hadísoch nezmieňuje o tom, že by Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa salám alebo jeho spoločníci niekedy konzumovali mäso z vodných živočíchov okrem rýb, ak by bola konzumácia povolená, človek by ho jedol aspoň raz, aby prejavil svoj súhlas. [Dars Tirmiḏī, 1/280]
Pokiaľ ide o ryby, ktoré uhynú vo vode bez akejkoľvek vonkajšej príčiny, uvádza Sayyidunā Ǧābir b. ʿAbd Alláh - nech sa mu Boh veľmi páči - že Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa sallam povedal: „Čo more vyhadzuje a nechávajú ho prílivy a odlivy [alebo: vlny], aby ste sa mohli najesť, ale čo zomiera v mori a čo neje! “[Sunan Abū Dāwūd, č. 3809, Sunan Ibn Māǧah]
Sayyidunā ʿĀlī - nech je s ním Boh spokojný - zakázala predaj prirodzene zahynutých rýb na trhoch. [Badāʾiʿu aṣ-Ṣanāʾiʿ, 5/36 a al-Iḫtiyār.]
Na základe uvedeného sú všetky vodné živočíchy okrem rýb zakázané. Aj keď to nebolo zabité podľa práva šaría, ryby majú dovolené jesť. Ak však ryba uhynie prirodzene bez vonkajšieho vplyvu a pláva na hladine vody [samak ṭāfī], považuje sa to za zakázané.
3. Tretia zásada je, že sú zakázané tie suchozemské zvieratá, ktoré v nich nemajú krv. Napríklad sršne, muchy, pavúky, chrobáky, škorpióny atď. [1]
Najvyšší Boh hovorí:
„... Prikazuje im, čo je správne, a zakazuje im, čo je zlé, umožňuje im dobré [čisté] veci a zakazuje im zlé [nečisté] [...] [Sūrat al-A alraf 7: 157]
Z tohto dôvodu sa zvieratá, ktoré neprenášajú krv, napríklad pavúky a podobne, počítajú medzi zvieratá, ktoré sa považujú za „nečisté“, pretože zdravý človek by považoval ich konzumáciu za odpornú.
Jedinou výnimkou sú kobylky, pretože Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa salám jasne povolil ich konzumáciu, ako to vyplýva z už citovaného Ḥadīṯ, ktorý je uvedený v Sunan Abū Dāwūds a v Muṣnad Aḥmads.
Hovorí sa tiež, že Ibn Abī Awfā - nech je s ním Bohom spokojný - bol požiadaný, aby jedol kobylky, a odpovedal: „Bojoval som s Božím poslom ṣallallāhu ʿalayhi wa salámou v šiestich alebo siedmich bitkách a starali sme sa o nich [kobylky]. jesť s ním. “[Sunan Abū Dāwūd, č. 3806]
4. Štvrtá zásada je, že tie suchozemské zvieratá, ktoré majú v sebe krv, ale ktorých krv netečie, sa považujú za zakázané. Napríklad hady, rôzne jašterice atď.
[Tieto zvieratá majú tiež krvný obeh, ale líšia sa biologicky od vyšších stavovcov tým, že sú chladnokrvné, poikilotermické, čo má za následok nižšiu srdcovú frekvenciu a nižší krvný tlak. Podľa prof. Dr. Abdurrahim Kozali to pravdepodobne pochopí takto: Ak dôjde k zabitiu vyšších stavovcov [„zvierat, ktorých krv preteká“], zviera v krátkom čase po zabití vykrváca a je jasne viditeľný tlkot srdca. Krv vyššie uvedených [poikilotermických] zvierat uniká počas porážky v oveľa menšej miere a tlkot srdca je zvyčajne sotva vnímateľný. To môže byť dôvod, prečo človek klasifikoval zvieratá v klasických dielach takým spôsobom [mündl. Správa]. [Poznámka d. Ü.]]
5. Piata zásada je, že všetky druhy škodcov [ḥašarāt al-ʿarḍ] sa považujú za zakázané, ako napríklad myši, potkany atď.
Dôvodom ich zákazu je vyššie uvedený verš od Sūrat al-ʿArāf, kvôli ktorému sú považovaní za nečistých [ḫabīṯ] kvôli konzumácii.
6. Šiesta zásada je, že suchozemské zvieratá, ktoré tečú krvou [pri porážke], žijú na tráve a listoch, iné zvieratá netrhajú [t.j. Pozemské zvieratá, ktoré nie sú predátormi] sa považujú za povolené na konzumáciu. Ide napríklad o ťavy, hovädzí dobytok, kozy, byvoly, ovce, jelene atď. V rámci hanáfskej školy však panuje malý rozdiel v názoroch na konské mäso, k tomu sa ešte dostaneme. Osli sú tiež vyňatí z tohto všeobecného pravidla, pretože ich mäso sa považuje za zakázané na konzumáciu.
Boh Najvyšší hovorí:
„A on stvoril (aj) dobytok. V ňom máš teplo a úžitok (všetkého druhu) a jíš z nich.“ [Sūrat an-Naḥl, 16: 5]
"Je to Alah, ktorý pre teba vytvoril dobytok, aby si na ňom mohol (čiastočne) jazdiť; a môžeš z neho jesť (časť). “[Sūrat Ġāfir, 40:79]
V dvoch vyššie uvedených veršoch najvyšší Boh používa výraz „al-Anʿām“ [dobytok], ktorý podľa konsenzu všetkých lingvistov označuje suchozemské zvieratá, ktoré nie sú predátormi [predátormi].
Pokiaľ ide o konzumáciu konského mäsa, Imām Abū Ḥanīfa - nech je s ním Boh veľmi spokojný - považuje jeho konzumáciu za mierne zamračenú [makrūh tanzīhan] kvôli cti týchto zvierat a skutočnosti, že sa používajú na boj. Imām Abū Yūsuf a Imām Muḥammad - nech je s nimi Boh spokojný - považujú konzumáciu za povolenú [ḥalāl]. Hovorí sa tiež, že Imām Abū Ḥanīfa [neskôr] sa dištancoval od svojho názoru. Z tohto dôvodu je dovolené jesť konské mäso, aj keď je lepšie ho konzumovať.
Čo sa týka mäsa somárov a mulov, Boh všemohúci hovorí:
- „A (Stvoril) kone, muly a osly, aby ste na nich mohli jazdiť, a (tiež) ako ozdoby. A vytvára to, čo neviete.“ [Sūrat an-Naḥl, 16: 8]
Pokiaľ ide o nemasožravce, Boh spomenul, že ich vytvoril na konzumáciu [ako sme videli v predchádzajúcich veršoch]. Pokiaľ ide o somáre a muly, spomína ich kvôli jazdeckému a ozdobnému účelu [zīnah]. Keby bola konzumácia týchto zvierat povolená, Všemohúci by to určite spomenul.
Okrem toho Sayyidunā ʿAbd Alāh b. ʿUmar - nech je s ním Boh spokojný - že Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa salámou zakázal mäso somárov v deň bitky o Ḫaybar. [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī č. 5202]
Sayyidunā Abū Ṯaʿlaba - nech je s ním Boh spokojný - hovorí, že Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa salám zakázal konzumáciu somárskeho mäsa. [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, č. 5205]
Sayyidunā Anas b. Mālik - nech je s ním Boh spokojný - rozpráva, že človek prišiel k Božiemu poslovi ṣallallāhu ʿalayhi wa salámovi a povedal: „Osly boli [zabité a] zjedené.“ Prišiel ďalší muž a povedal: „Osly boli zničené.“ Tam Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa salámová nariadil volajúcemu, aby hlásal ľudu: „Alah a jeho posol ti zakazujú mäso somárov, pretože je nečisté!“, A tak boli panvice vyklopené, zatiaľ čo v nich bolo [oslie] mäso varené. [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, č. 5208]
Pokiaľ ide o muly, Sayyidunā Ḫālid b. Al-Walīd - nech je s ním Boh veľmi spokojný - že Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa salám zakázal mäso z koní, somárov a mulov. [Muṣnad Aḥmad, 4/89, Sunan Abū Dāwūd, č. 3790, Sunan Nasāʾī a Sunan Ibn Māǧa.]
Fuqahāʾ [právni učenci] nám hovoria, že úsudok mul závisí od jej matky. Ak bolo materským zvieraťom osol, jeho mäso je rozhodne zakázané. Ak je materským zvieraťom legálne zviera, napríklad dobytok, je to úplne legálne; ak je materským zvieraťom kôň, použije sa rozsudok o mäse z koní. [Pozri: Radd al-Muḫtār]
7. Siedma zásada je, že všetci predátori žijúci na súši, t. J. Zvieratá, ktoré lovia so svojimi úlovkami, sa považujú za zakázané, napríklad: tiger, tiger, leopard, vlk, líška, pes, mačka atď.
8. Ôsma zásada stanovuje, že všetky dravé vtáky, t. J. Tie, ktoré lovia so svojimi úlovkami, sa považujú za zakázané. Napríklad sokol, orol, šarkan, myšiak atď.
Dôkazom týchto dvoch princípov [siedmy a ôsmy] je slávny Ḥadīṯ od Sayyidunā ʿAbd Allāh b. ʿAbbās - nech je s ním Boh spokojný - ktorý hovorí, že Boží posol ṣallallāhu ʿalayhi wa salám zakazuje konzumáciu všetkých zvierat vybavených tesákmi a všetkých vtákov, ktoré majú tesáky. [Ṣaḥīḥ Muslim, č. 1934]
Z tohto dôvodu sú všetci predátori a dravé vtáky, ktoré lovia so svojimi úlovkami, neustále považované za zakázané.
9. Deviata zásada je, že vtáky, ktoré nelovia so svojimi úlovkami, nestíhajú iné zvieratá, ale namiesto toho sa živia strukovinami a podobne, sa považujú za povolené. Napríklad kurčatá, kačice, vrabce, holuby atď.
Sayyidunā Abū Mūsā al-ʿAšʿarī - nech je s ním Boh spokojný - rozpráva: „Videl som Božieho posla ṣallallāhu ʿalayhi wa sallam [jesť mäso z] kurčaťa.“ [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, č. 5198]
10. Desiata zásada hovorí, že ak povolené zviera prijíma iba nečisté veci, aby sa v jeho mäse alebo mlieku vytvoril nepríjemný zápach, je zamračené. Konzumácia mäsa alebo mlieka je teda makrūh [zamračená]. Ak však zviera konzumuje okrem nečistých vecí aj iné veci alebo ak jedlo neprodukuje nepríjemný zápach z mäsa alebo mlieka, je absolútne povolené mäso aj mlieko. [Radd al-Muḫtār, 6/340]
V al-Fatāwa al-Hindiyya sa píše:
„Kura sa považuje za zamračené, iba ak je väčšina jeho krmiva nečistá, a to tak prestupuje mäso a vylučuje nepríjemný zápach.“
11. Poslednou zásadou je, že zviera, z ktorého jeden rodič je povolený a druhý rodič zakázaný, sa posudzuje podľa materského zvieraťa.
a) Ak je materským zvieraťom povolené zviera, je povolené aj jeho potomstvo, napríklad mulica, ktorej matkou je dobytok.
b) Ak je však matka zakázaným zvieraťom, je zakázané aj jej potomstvo, napríklad mulica, ktorej matkou je osol.
Vyššie uvedené body predstavujú jedenásť základných a všeobecných zásad týkajúcich sa konzumácie zvierat podľa hanafiskej právnej školy. Je potrebné poznamenať, že „povolené“ v súvisiacom zmysle znamená iba to, že tieto zvieratá sú povolené na konzumáciu. Informácie o zabíjaní alebo love týchto zvierat nájdete v iných článkoch alebo knihách spoločnosti Fiqh. Ak sa tieto nariadenia nebudú dodržiavať, môže sa stať, že mäso zvieraťa, ktoré je samo osebe povolené, je zakázané [z dôvodu nesprávneho zabitia].
Na základe vyššie uvedených zásad sú podľa hanáfianskej školy povolené alebo zakázané tieto zvieratá [oba zoznamy sú neúplné]:
Zvieratá, ktorých mäso je povolené:
Ťava, koza, ovce, byvol, jeleň, zajac, králik, dobytok, divoký osol [zákaz Ḥadīṯes sa vzťahuje iba na domestikované somáre]], ryby [všetky druhy vrátane kreviet, podľa tých, ktorí krevety považujú za ryby. Ešte iní zakazujú konzumáciu kreviet, pretože sa za ryby nepovažujú.], Antilopa, gazela, kačica, volavka, slávik, prepelice, papagáj, koník, koroptev, škovránok, strnádka, vrabec, hus, pštros, holub, Bocian, kuracie mäso, hviezda, dudok atď.
Zvieratá, ktorých mäso je zakázané:
Vlk, hyena, mačka, opice, škorpión, leopard, tiger, gepard, lev, medveď, prasa, croissant, ježko, had, korytnačka, pes, krab, šakal, [domestikovaný] somár, jašterica, líška, krokodíl, lasica, slon [Radd al-Muḫtār, 6/306], sokol, myšiak, drak, netopier, sup, potkan, všetky druhy hmyzu [okrem: kobylky].
A Alah to vie najlepšie,
[Muftī] Muhammad nar. Adam al-Kawtharí
Preložil Matthias B. Schmidt
[1] Všetci bezstavovce, bezstavovce, nemajú krv v zmysle vyšších stavovcov, a preto by zoznam mohol pokračovať donekonečna. [Poznámka d. Ü.]