Nora Roberts-MacGregor-5-Now and for - Free Download PDF
Stručný opis
Stiahnite si Nora Roberts-MacGregor-5-Now a Forever.pdf.

Popis
NORA ROBERTS Ako a navždy Rodinná séria MacGregor
Popis C1P Rumunskej národnej knižnice ROBERTS, NORA Teraz a navždy/Nora Roberts; trad.: Graal Soft - Bucureşti: Litera, 2016 ISBN 978-606-33-0957-1 1. Soft, Graal (trad.) 821.111 (73> 31-135. 1
Rodina NORA ROBERTS MacGregor Now and Forever Series Elena Arhire/Grail Soft
Nechala svoje deti a odišla k manželovi. Víza. Napriek liekom Daniel vedel, že tam sedí. Bol v príjemnom imaginárnom svete, lemovanom spomienkami. Bojoval s ňou však, chcel, potreboval sa zorientovať. Keď otvoril oči, uvidel Annu. Nič viac nepotreboval. Bola to krásna pôrodná asistentka. Vždy krásna. Silná, nepokojná, sebavedomá žena, ktorú najskôr obdivoval, potom miloval a potom rešpektoval. Pokúsil sa na ňu zdvihnúť ruku, ale neuspel. rozzúrený vlastnou slabosťou to skúsil znova, ale začul Annin hlas. - Nehýb sa, drahá. Nejdem nikam. Zostanem tu a počkám. Zdalo sa, že cíti jej pery na ruke. Milujem ťa, Daniel MacGregor. Sakra! Pohnul perami a zavrel oči.
Myslel na ňu, keď sledoval, ako odchádza davom. Pokojný, tvrdohlavý, ostrý a smiešny. Oboch fascinovalo.
Kapitola 2 - Povedzte mi všetko. Anna položila kabelku na biely obrus a usmiala sa na čašníka čakajúceho na objednávku. - Chcem koktejl so šampanským. „Dve,“ povedala Myra a potom sa naklonila k Anne. Takže? Anna sa pokojne rozhliadla po reštaurácii vyzdobenej v pastelových odtieňoch. Poznal tam viac ako polovicu ľudí po mene alebo pohľadom. Zdalo sa to tiché, bezpečné a tiché miesto. V zhone a šialenstve kurzov a hodín štúdia cítil nedostatok takýchto momentov. Jedného dňa nájde spôsob, ako mať obe. „Vieš, v Connecticute mi bude chýbať iba obed.“ Som rád, že si mi navrhol, aby som to urobil. -Anna. Myra nechápala, prečo zdvorilo strácala čas, keď jej prišli správy. Povedz mi! „Čo ti môžem povedať?“ Spýtala sa Anna a oddávala sa nejasne nespokojnému výrazu v očiach svojej priateľky. Myra vzala cigaretu zo zlatého puzdra na cigarety, dvakrát do nej narazila a potom ju zapálila. -Povedz mi, čo sa stalo medzi tebou a Danielom MacGregorom. -Tancoval som valčík. Anna zdvihla jedálniček a začala ho listovať, ale začala sa potkýnať, keď si spomenula na rytmus hudby. Pozrel sa z ponuky. -A?
-Dobrú noc, opravil ju a sledoval, ako behá po schodoch s nohami zahalenými v modrých šatách. Ruže ležali vedľa neho. Jeden vzal do ruky a priniesol si ho na pery. Prváčka ani zďaleka nebola taká jemná a sladká ako ona. Postavil ich na vrch ostatných. Nechal ich na zadnom sedadle, ale na ďalšie ráno ich pošle, možno o tucet viac. Práve sa to začalo. Keď si vzala fľašu šampanského, jej ruka nebola taká istá. Naplnili svoj pohár až po okraj a vypili ho na jeden dúšok.
- Áno. Anna sa s diskrétnym úsmevom prebrala zo svojich snov. Miloval som sa dnes popoludní. -A!
zadná časť. Anna sa s úsmevom postavila. Na chvíľu sa prvýkrát s matkou pozreli na seba ako ženy. -Milujem ťa mama. - Tiež ťa milujem. Stiahol ju z pohovky. Preto ti nemusím rozumieť. Anna s povzdychom položila hlavu na rameno svojej matky. „Je to príliš veľa, ak ťa poprosím, aby si mi poprial šťastie?“ - Ako matka áno. Usmial sa. Ale nie ako žena.
Potom podpísal, pozrel sa ešte raz a ukázal to Myre. - Je to dosť nejasné.
- Je to perfektné. Vďaka. -Hej, poď mi pomôcť. Keď vstúpil do haly, spomenul si. Aha, mal by som zavolať Danielovi a zrušiť večeru. -D aniel MacGregor? Myra obočie vyklenula, ako len mohla. - Presne tak. Ignoroval jej pohľad a zamieril k telefónu. Musím mu povedať, že dnes večer nemôžem prísť. „Môžeš s ním večerať v Marylande.“ Myra zobrala svoj slúchadlo a nasadila ho späť. Herbert ho požiada, aby mu bol čestným rytierom. - Rozumiem. Anna si náhodne prešla rukou po hlave. Je to v pohode, však? - Veľmi. Myra ju s ironickým úsmevom vytiahla po schodoch.
Kapitola 9 Nikdy predtým neletel. Ako dvadsaťročná Anna podnikla luxusné a pohodlné plavby do Európy. Cestovateľ išiel tisíce kilometrov vlakom, vo svojom jemnom hojdaní zaspal a sledoval vývoj scenérie. Ale nikdy neletel. Myslela by si, že jej ktokoľvek blázon povie, že nastúpi do súkromného lietadla, ktoré vyzeralo tak malé, že mohla pristáť vo svojej záhrade. Láska, pomyslela si, keď sa pokúsila rozveseliť a nastúpila do lietadla. Keby nebol miloval Myru, bol by sa otočil a utiekol, pokiaľ by ju nohy držali. Bola si istá, že táto vrtuľová skriňa môže vzlietnuť. Priala si, aby bola pri pristávaní rovnako bezpečná. - Skutočný stroj, však? Daniel sledoval, ako Anna zaujala svoje miesto, kým on zaujal jeho miesto. „Áno, skutočne,“ zamrmlala a premýšľala, či tam nie sú padáky. - Je to váš prvý let? Anna sa pripravila ich dôstojne potvrdiť, potom videla, že sa jej nesmeje.
- Áno. Slovo sprevádzal mierny povzdych. „Skúste si myslieť, že je to dobrodružstvo,“ navrhol. Anna pozrela na zem a želala si, aby bola stále na zemi. - Snažím sa vôbec nemyslieť. -Máš viac odvahy, Anna. Mal by som to vedieť lepšie. Potom sa na ňu usmial. Prvý let by mal byť ako dobrodružstvo. Potom sa lietanie stane rutinou a až tak nad tým nerozmýšľate. Pokúsil sa uvoľniť a použiť starý trik namáhania každého svalu v tele, počnúc prstami na nohách. -Hádam si už zvykol. Je toto druh lietadla, do ktorého letíte, keď idete do New Yorku? So smiechom upevnil jej bezpečnostný pás, potom jeho. -Toto je lietadlo, ktorým letím do New Yorku. Je môj. -A !
Jeho slová sa stále odrážali v jeho mysli a uvedomil si, že let sa zdal bezpečnejší, keď vedel, že je v Danielovom lietadle. Pozrel sa na Myru a Herberta, ktorí stáli vedľa seba s položenými hlavami. Zlé dobrodružstvo, pomyslela si. Bude si to užívať. - Takže kedy začneme? „Áno,“ zašepkal a ukázal pilotovi. Motor naštartoval s revom a vyštartoval. Aj keď strach zmizol, v lietadle vládla počas letu atmosféra osláv a napätia. Anna si všimla napätie v očiach Myry, ktoré nervózne skrútilo čipkovanú vreckovku, keď sa smiala a hovorila. Herbert bol sediaci, trochu bledý, trochu tuhý a hovoril iba na pozvanie. Pokiaľ ide o ňu, Anna počula hlasy okolo seba a pozerala na krajinu pod sebou s pocitom nereálnosti. Všetko sa stalo tak rýchlo. Nebyť Danielových ľahkých vtipov a výsmechu, slávnostná časť letu by sa rýchlo zmenila na hystériu. Anna si všimla, že aj keď škandalózne flirtuje s Myrou, je v poriadku. A keď tak urobil, zabránil budúcej neveste vyliezť na steny kabíny. Nebol to iba muž
fungovať bez jemnej a vážnej ženy, ktorej ruku stále pevne držal. „Robíme si, sakra, čo chceš," prisahal, ale objal ju. „Zajtra si so mnou hlúpy. Stiahol hlavu dozadu. Rob si, čo chcel, ale nepoddal sa. "Veci, keď sa vrátime do Bostonu. Už bez teba nestrávim ďalšiu noc. Bola bez slov, pozerala na neho. V jeho očiach boli stopy túžby zmiešané so zúrivosťou, ktorá mala vypuknúť. Ako by zvládla takého muža?" Daniel? “Anna si myslela, že trvalo niekoľko týždňov, kým sa naučila, ako to urobiť.“ „Zajtra?“ „Presne tak. „Radšej si urob miesto v skrini.“.
Kapitola 10 Anna urobila prvé kolo nového domu pod vedením tuhého a mlčanlivého McGeeho. Zaujímalo ho, ktorý z tých dvoch sa cítil nepríjemnejšie. Jeho kufre boli práve vynesené na horné poschodie, pretože Daniel dostal urgentný telefonát z banky. Naštvane odišiel a dal jej bozk na povzbudenie a McGee neprítomný rozkaz, aby mu ukázal, čo a ako okolo domu. Takže tam zostala sama so zdvorilým a nespokojným komorníkom a kuchárkou, ktorá jej ešte nevyniesla nos z kuchyne. Prvou reakciou bolo vymyslenie výhovorky a odchod do nemocnice, kam patril. Nemohol si dovoliť voľné popoludnie viac ako Daniel. Teraz bol preč a ona tam zostala. Niečo za rovným, nepoddajným chrbtom toho, ktorý ju viedol po schodoch, ju prinútilo neustúpiť späť. U Anny šla hrdosť ruka v ruke s dôstojnosťou. Urobila rozhodnutie a ak
-Potom nám dajte čas, aby sme to zistili. Keď jej pustil ruky, objala ho. Ak prijmem tvoj prsteň, urobím to z celého srdca, so všetkým, čím som, a bude to navždy. Po prijatí tam zostane. Preto vás ubezpečujem. Obaja musíme zistiť, či tam je jeho miesto. - Zostane tam. Prsteň už bol späť vo vrecku. Anna bola v jeho náručí. Boli sami a v letnom vánku sa triasol vzduch. Keď na neho pozrela, pobozkal ju. „To nie,“ zamrmlal a vzal ju so sebou do auta.
- Sally, čo je v rúre? - Broskyňový koláč. Bola pyšná. Recept mojej babičky. -Och! Anna zatvorila oči a nechala ju zvíťaziť aróma koláča. Teplý broskyňový koláč v letné popoludnie. Ako dlho mešká Daniel? - Povedal osem. Anna pozrela na hodinky. - Vieš niečo? Mám pocit, že mi toto menu prekáža. Usmial sa, keď sa postavil, aby zobral kúsok papiera a ceruzku. Možno budem potrebovať niečo, čo by ma posilnilo. „Plátok broskyňového koláča?“ -To by mi určite pomohlo. Keď sa Daniel vrátil domov, Anna bola stále v kuchyni. Listy s receptami, zoznamy a útržky papiera boli porozhadzované po stole, kde sedeli ona a Sally. Medzi nimi bol napoly broskyňový koláč a vo fľaši stopa bieleho vína. „Nezaujíma ma, ako veľmi chceme urobiť dojem na guvernéra,“ povedala Anna a mala hlavu blízko k Sally. Nebudeme podávať haggis. Viem, že by mi bolo zle, keby som musel jesť čokoľvek vyrobené z vnútorností. -Budeš veľmi dobrý chirurg, ak si citlivý. „Nie som citlivá na veci, na ktoré sa musím pozerať alebo mi prídu do rúk.“ Čo mi však ide do žalúdka, je iná vec. Najradšej mám víno o o q a u.
- Dobrý večer, dámy. Anna trochu zdvihla zrak a úsmev na jej tvári sa rozšíril, keď ho uvidela. - Daniel. Už stál a vzal ju za ruky. S Sally sme plánovali večeru. Obávam sa, že som ju urazil kvôli haggis, ale myslím si, že by sa naši hostia cítili lepšie pri víne c o q a u. „Nechávam na tebe, aby si sa rozhodol,“ povedal a naklonil sa k bozku. Veci trvali dlhšie, ako som si dokázal predstaviť. Som rád, že ste nečakali, že budeme mať spoločnú večeru.
- Nie je koniec koncov známe, ako sa dá slušne osloviť mužskou milenkou. Potom prudko zakričal, keď sa Myrin nápoj vylial na živôtik. - Och, aký som strašne nemotorný. Myra sa hojdala na opätkoch a sledovala katastrofu na ružových šatách Cathleen. Bola takmer spokojná. „Som horšia ako mulica,“ povedala zľahka. Poďme s tebou, Cathleen. Radi vám pomôžem škvrnu vyčistiť. „Môžem sa o seba postarať,“ povedala cez zaťaté zuby. Drž sa ďalej odo mňa. Myra zapálila cigaretu a poslala dym na strop. - Ako hovoríte. Anna sa cítila prinútená a chytila ju za ruku. „Nechám ťa viesť hore.“ „Nedaj mi ruky do ruky,“ zasyčala. Ty a idiot tvojej priateľky. So šušťaním sukní sa Cathleen pretlačila medzi hostí. „Jemnosť,“ povedala Anna s povzdychom. Nehovorili sme o jemnosti? „Nehodila som jej ten nápoj do tváre,“ povedala Myra. A pravdu povediac, chcel som to robiť už dlho. Je to prvýkrát, čo som sa cítil absolútne oprávnený. Na Annu sa šibalsky usmial. Pred večerou si ešte dám pohárik?
Kapitola 12 Keby sa Daniel nedozvedel o incidente s Cathleen Donahue, možno by o tejto záležitosti hovoril aj inak. Ale zistil to. Možno by ich vzťah pokračoval bez problémov, keby sa ním nehrýzol hnev vyvolaný urážkou. Ale nebolo to tak. Celý večer sa jej podarilo zostať láskavou hostiteľkou. Hostia odchádzali preplnení a spokojní. Tešil sa, že za nimi zavrie dvere.
S telegramom strateným medzi poznámkami z kurzu obehového systému sa Anna zastavila na niekoľko hodín na telefónnom prístroji. Vyzbrojená malými vecami zavolala a čakala. -A hľa. „Myra, keby si prišiel k mojim dverám, spal by si vonku.“ Nemám prístelku.
najlepší chirurg v krajine. Chcem zdieľať tvoj sen, Anna, rovnako ako chcem, aby si zdieľal môj. „Nebude to pre teba ľahké.“ Keď budem stážista, bude ten čas hrozný. „A o dvadsať rokov sa pozrieme späť a budeme sa diviť, ako sme sa z toho dostali.“ Mám rada perspektívne myslenie, Anna. Chcel som, aby si si ma vzal, pretože som si myslel, že vyplníš prázdnotu v mojom živote. Ale nezmestili ste sa tam. Vzal ju za ruky. Teraz si ma, prosím, vezmi, pretože ťa milujem takú, aká si. Dlho študoval. Tentoraz nedokázal ustúpiť o krok späť. - Máte ešte prsteň? - Áno. Prehľadajte si vrecko. Napadlo mi, že ho mám pri sebe. So smiechom zdvihla ruky k jeho tvári. -Ja ho teraz prijímam. Keď mu ho začala dávať na prst, jej ruka zovrela jeho. „Tu ti sľubujem, Daniel.“ Zakrúžkujem všetko, čo sa dá. Prsteň mu skĺzol na prst. - Je dostatočne.