Obchodné podmienky REST mike
Očakáva sa, že odmena za vykonanie práce bude €., za predpokladu, že sa následne nezmení alebo nerozšíri rozsah práce. Je splatný pri prevzatí diela. Ak spoločnosť MCC písomne požiadala zákazníka o prijatie, dátum splatnosti bude jeden týždeň od prijatia žiadosti zo strany zákazníka, a to aj v prípade, že zákazník žiadosti nevyhovel.

Bez ďalších vyhlásení z MCC bude zákazník v omeškaní 1 týždeň po dátume splatnosti odmeny v súlade s odsekom 1, pokiaľ nezaplatil. V prípade výskytu vád nemá klient právo na zadržanie, pokiaľ to nie je v primeranom pomere k vadám a pravdepodobným nákladom na následné plnenie (najmä odstráneniu vád). Zákazník nie je oprávnený uplatňovať nároky a práva z dôvodu vád diela na modernizáciu, ak neuskutočnil splatné platby a splatná suma (vrátane akýchkoľvek vykonaných platieb) je v primeranom pomere k hodnote chybného diela.
V prípade nesplácania dlhuje zákazník úrok vo výške 5 percentuálnych bodov nad príslušnou základnou sadzbou.
1. Práce bude vykonávať. vykonaný. Toto vymenovanie je
2. Na nezáväzné dátumy vykonania sa vzťahuje toto: Ak je dátum prekročený o viac ako 2 týždne, zákazník môže požiadať spoločnosť MCC o dokončenie diela do 2 týždňov od prijatia žiadosti. Po tomto období je účet MKC v predvolenom nastavení, pokiaľ oneskorenie nie je spôsobené dôvodmi a príčinami, za ktoré účet MKC nenesie zodpovednosť. Patria sem najmä vyššia moc a všetky udalosti, ktoré výrazne sťažujú alebo znemožňujú dokončenie a dodanie, ako napríklad požiar, záplavy, priemyselné spory, prerušenie prevádzky, štrajky a oficiálne príkazy, ktoré nemožno pripísať operačnému riziku MCC.
Ak zákazník požaduje škodu spôsobenú oneskorením, jeho náhrada je obmedzená na maximálne 5% z odmeny, ak je oneskorenie zo strany MCC spôsobené jednoduchou nedbanlivosťou.
Ak chce zákazník odstúpiť od zmluvy z dôvodu meškania alebo požadovať náhradu škody namiesto plnenia, musí MCC stanoviť primeranú lehotu. Ak je omeškanie zo strany MCC spôsobené jednoduchou nedbanlivosťou, náhrada škody je obmedzená najviac na 10% z odmeny.
To isté platí, ak je dodávka nemožná počas omeškania zo strany MCC z dôvodu, za ktorý MCC nezodpovedá.
3. V prípade záväzného dátumu vykonania platí: Ak nie je možné dokončiť záväzný dátum dodania z dôvodov, za ktoré nenesie zodpovednosť spoločnosť MCC, dodacia lehota sa predlžuje o obdobie, v ktorom nie je možné uskutočniť dodávku. V takom prípade spoločnosť MCC okamžite informuje zákazníka. Medzi spomenuté dôvody patrí najmä vyššia moc a všetky udalosti, ktoré výrazne sťažujú alebo znemožňujú dokončenie a dodanie, ako napríklad požiar, záplava, priemyselné spory, prerušenie prevádzky, štrajky a oficiálne príkazy, ktoré nemožno pripísať operačnému riziku MCC.
Pokiaľ oneskorenie z vyššie uvedených dôvodov presiahne obdobie 4 týždňov, zákazník je oprávnený od zmluvy odstúpiť. V takom prípade nemá zákazník právo na náhradu škody.
4. Ak sa rozsah prác oproti pôvodnej objednávke zmení alebo rozšíri a to má za následok oneskorenie, doba vykonania sa predlžuje v požadovanom rozsahu pre nezáväzné aj záväzné dátumy vykonania. V takom prípade MCC okamžite poskytne zákazníkovi nový dátum dokončenia.
Zákazník môže zmluvu vypovedať kedykoľvek. V takom prípade sa použije § 649 BGB.
Pokiaľ príslušenstvo a náhradné diely alebo iné predmety nainštalované spoločnosťou MCC pri vykonávaní práce nie sú podstatnými súčasťami predmetu objednávky, zostávajú vo vlastníctve spoločnosti MCC až do úplného zaplatenia odmeny.
Pre svoje nároky z tejto zmluvy má MCC nárok na záložné právo k predmetu objednávky. Je dohodnuté, že toto záložné právo sa vzťahuje aj na nároky a nároky z prác a služieb, ktoré spoločnosť MCC už vykonala v predmete objednávky.
Započítanie a zadržanie nároku na odmenu sú vylúčené, pokiaľ nie je nárok na započítanie nespochybniteľný alebo nebol právne preukázaný.
K prijatiu diela dochádza v spoločnosti MCC. Zákazník je povinný prijať dielo do 1 týždňa od prijatia písomnej žiadosti o prijatie od MCC. Potom je v predvolenom nastavení bez ďalšieho vysvetlenia zo strany MKC. V prípade neplnenia sa prenáša riziko náhodnej straty alebo náhodného zhoršenia predmetu objednávky na zákazníka. Spoločnosť MCC môže požadovať úhradu nákladov, ktoré zákazníkovi vznikli v súvislosti s uskladnením. Ostatné alebo ďalšie nároky spoločnosti MCC, najmä na náhradu škody v dôsledku porušenia povinnosti prijatia, zostávajú nedotknuté.
1. Zodpovednosť spoločnosti MCC za podstatné chyby diela sa obmedzuje na následné zlepšenie. Ak zlepšenie zlyhá po primeranej dobe, zákazník môže buď sám odstrániť vadu na náklady MCC, alebo požiadať o zníženie odmeny alebo odstúpiť od zmluvy. Termín je minimálne jeden týždeň. Vylepšenie zlyhalo, ak boli neúspešné dva pokusy o odstránenie chyby.
2. Zákazník je povinný oznámiť MCC zjavné chyby do 3 dní od prijatia a chyby, ktoré sa vyskytnú neskôr; Pre dodržanie termínu stačí zaslať oznámenie v stanovenej lehote. Vady musia byť zákazníkovi popísané písomne a čo najpodrobnejšie.
Ak zákazník po kontrole spoločnosťou MCC nahlási vadu, ktorá neexistuje, a ak si bol vedomý neexistencie vady, keď ju nahlásil, alebo ak sa dopustil chyby z nedbanlivosti, je povinný uhradiť spoločnosti MCC vzniknutú škodu, najmä náklady, ktoré vznikli., napríklad na prehliadku veci alebo opravu požadovanú zákazníkom. Zákazník je však oprávnený preukázať, že uvedená vada skutočne existuje.
3. Nároky na náhradu škody zo strany zákazníka sú vylúčené, ak sú založené na nedbanlivostnom porušení povinností spoločnosťou MCC alebo právnym zástupcom alebo zástupcom. To sa nevzťahuje na škody spôsobené zranením na životoch, končatinách alebo zdraví na základe nedbanlivostného porušenia povinností zo strany MCC a nie na škody spôsobené porušením základných zmluvných povinností alebo nedostatkom písomne zaručeného majetku. V prípade zodpovednosti vyplývajúcej z porušenia základných zmluvných povinností alebo nedostatku zaručených nehnuteľností sa zodpovednosť obmedzuje na náhradu typickej škody, ktorú bolo možné predvídať v čase uzavretia zmluvy. Spoločnosť MCC má však neobmedzenú zodpovednosť za úmysel a hrubú nedbanlivosť zo strany spoločnosti MCC, právneho zástupcu alebo zástupcu.
Toto nariadenie sa vzťahuje na všetky nároky na náhradu škody (najmä pokiaľ ide o náhradu škody okrem plnenia a náhradu škody namiesto plnenia), bez ohľadu na právny dôvod, najmä z dôvodu vád, porušenia povinností vyplývajúcich zo zmluvného vzťahu alebo z deliktu. Vzťahujú sa tiež na žiadosti o náhradu zbytočných výdavkov. Zodpovednosť za zlyhanie sa však určuje v súlade s časťou 3.
1. Táto zmluva plne reprodukuje dohody medzi stranami. Zmeny tejto zmluvy sú účinné, iba ak sú vykonané písomne.
2. Ak je zákazníkom obchodník, miestom plnenia všetkých nárokov z tejto zmluvy a jurisdikciou je Umkirch.
3. Neúčinnosť jednotlivých ustanovení tejto zmluvy alebo jej zložiek nemá vplyv na účinnosť ostatných ustanovení. Namiesto neúčinného ustanovenia sa uplatňuje zákonný predpis.