Od zajtra môžeme konečne začať odznova! Ohlasy - ôsma trieda - strana 50

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z BarkingDog »17. júla 2009 09:50

môžeme

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z Mierotvorca SW »28. júla 2009 7:08

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z LittleMike »28. júla 2009 7:09

Čo sa stalo, ak sa môžete opýtať.

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z Mierotvorca SW »28. júla 2009 7:13

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z LittleMike »28. júla 2009 7:14 hod

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z parkovacie miesto »28. júla 2009 15:01

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z Nils »28. júla 2009 15:42

Je čas nakopať zadok a požuť žuvačku. a som úplne mimo gumu

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z rhönerkind »29. júla 2009 11:02

turkishmaximum »1. apríla 2010 12:29

@ Röhnerkind
Ty zviera!
Pre chlapov ako vy je v turečtine slovo: Ayibogan. To znamená doslovne preložené: medveď škrtič.
Pripomínaš mi tohto bojovníka zo StreetFightera. Ten ruský tam.

Myslím to všetko ako kompliment, beda, že ma o tom hľadáte. .-)

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z Redskin »29. júla 2009 11:18

Tjo burina nezmizne

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z samsung07 »29. júla 2009 11:39

dobré zotavenie, rýchle zotavenie a všetko môže ísť podľa vášho srdca

Zdraviu nič neprekoná, pretože sme len tak silní ako náš najslabší článok.

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z Dany Batista »29. júla 2009 12:24

Uzdrav sa čoskoro môj priateľ!

Môžete to urobiť tiež

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z wordz86 »29. júla 2009 18:46

Re: Rhönerova hromadná strava.! NOVÉ OBRÁZKY od strany 45!

z rhönerkind »30. júla 2009 13:06

turkishmaximum »1. apríla 2010 12:29

@ Röhnerkind
Ty zviera!
Pre chlapov ako vy je v turečtine slovo: Ayibogan. To znamená doslovne preložené: medveď škrtič.
Pripomínaš mi tohto bojovníka zo StreetFightera. Ten ruský tam.

Myslím to všetko ako kompliment, beda, že ma o tom hľadáte. .-)

Re: Rhöner-mass-diet.! Po operácii opäť na ceste k zlepšeniu

z LittleMike »30. júla 2009 13:19

Re: Rhöner-mass-diet.! Po operácii opäť na ceste k zlepšeniu

z rhönerkind »30. júla 2009 13:36

turkishmaximum »1. apríla 2010 12:29

@ Röhnerkind
Ty zviera!
Pre chlapov ako vy je v turečtine slovo: Ayibogan. To znamená doslovne preložené: medveď škrtič.
Pripomínaš mi tohto bojovníka zo StreetFightera. Ten ruský tam.

Myslím to všetko ako kompliment, beda, že ma o tom hľadáte. .-)