Pokračovanie v chôdzi po zabezpečenej trase so zrušením prípustnej indikácie a prepnutím do stavu zastavenia s prekročením svetelných signálov
- V prípade zrušenia prípustného označenia a prejazdu pri zastavení s prekročením svetelných signálov vjazdu, výjazdu, trasy a odbočenia sa pokračuje v pochode na zabezpečenej trase na základe dopravného príkazu podľa ustanovení týkajúcich sa ich zlyhania.
-Svetlá, ktoré nezobrazujú žiadne indikácie, semafory, ktoré v noci nesvietia, signály, ktoré poskytujú protichodné indikácie, signály, ktoré poskytujú pochybné indikácie, ako aj nepravidelné signály, aby zastavili.
-S výnimkou príkazu na bezpodmienečné zastavenie pred signálmi, ktoré nedávajú žiadnu indikáciu alebo dávajú pochybné indikácie, urobte výstražné značky na tratiach, ktoré nie sú vybavené automatickým blokovaním trate, a opakujúce sa signály, ktoré vo vyššie uvedených prípadoch naznačujú zníženie rýchlosti pre vedieť zastaviť na signál, ktorý mu predchádza, ak je zastavený.
-Ak je vodič v noci presvedčený, že denné svetlo semaforu je voľné a nočné svetlo zastávky alebo zníženia rýchlosti alebo svietia lucerny, vezme do úvahy denné svetlo, ak signál nesvieti bol oznámený ako chybný.
-V prípade susedných návestidiel na tej istej strane koľaje, ak jeden z nich nedáva nijaké znamenie alebo dáva pochybné znamenie, rušňovodič zastaví vlak pred týmito návestidlami, aby sa presvedčil o správnej polohe návestidla označujúceho tento vlak.
2.2. KAPITOLA VII, Signály poskytované agentmi prenosnými nástrojmi, článok 117-120
- Signály poskytované prenosnými prístrojmi slúžia na pohyb aj na manévrovanie.
-Tieto signály sa dávajú tak, aby ich vlak a posunovací mechanik a personál mohli pozorovať buď priamo, alebo pomocou retransmisie.
-Signály poskytované agentmi prenosnými prístrojmi sú nasledujúce:

Deň - pohybujte žltou vlajkou krúživým oblúkom nad hlavou a súčasne píšte rukou ručným píšťalkou
Noc - posuňte baterku s bielym svetlom v kruhovom oblúku nad hlavou a súčasne vydajte dlhý zvuk ručnou píšťalkou

Deň - pohnite žltou vlajkou krúživým oblúkom smerom dole pred telo a píšťalkou ruky súčasne vydajte dva dlhé zvuky
Noc - posuňte baterku s bielym svetlom v kruhovom oblúku, dole pred telom a súčasne píšťalkou vydajte dva dlhé zvuky

Deň - pomaly pohybujte žltou vlajkou, hore a dole, s rukou natiahnutou horizontálne a súčasne píšťalkou vydajte niekoľko dlhých zvukov
Noc - pohybuje sa pomaly, baterka s bielym svetlom, hore a dole, s rukou natiahnutou horizontálne a s píšťalkou ruky sa súčasne vydáva niekoľko dlhých zvukov

Deň - žltá vlajka sa pohybuje v kruhu pred telom a súčasne sú vydávané tri krátke, opakované zvuky s píšťalkou rukou
Noc - posuňte baterku s bielym svetlom, do kruhu, pred telo a súčasne píšťalkou vydajte tri krátke, opakované zvuky
- Na signál „vpred!“. parný rušeň sa pohybuje s košom dopredu a na znamenie „späť!“ parný rušeň sa pohybuje s košom dozadu, bez ohľadu na to, či ťahá alebo tlačí, je izolovaný alebo jazdí s vagónmi.
- Vlaky s vlastným pohonom v smere „vpred!“ sa pohybuje s polohou vodiča vpred a na signál „späť!“ pohybuje sa opačným smerom bez ohľadu na to, či ťahá alebo tlačí.
- V prípade izolovaných dieselových alebo elektrických lokomotív bude vždy vydaný iba signál „vpred!“.
- V prípade dieselových alebo elektrických rušňov, ku ktorým sú pripevnené vozne alebo iné železničné vozidlá, signál „vpred!“ je daná, ak sa musí lokomotíva pohybovať v smere k stanici, ku ktorej nie sú pripojené žiadne vozne, a signál „späť!“ sa uvádza, ak sa rušeň musí pohybovať v smere k stanici, ku ktorej sú vozne spojené.
- V prípade interkalovaných naftových alebo elektrických rušňov signál „vpred!“ alebo „späť!“ udáva sa to podľa polohy obsadenej mechanikom.
-Hydraulické dieselové lokomotívy, pri signáli „dopredu!“, Sa pohybujú smerom k časti, kde je umiestnený naftový motor - najdlhšia časť rušňa meraná z kabíny rušňovodiča, a pri signáli „zozadu“. Opačným smerom.
a) Ak je parný rušeň umiestnený v tendri smerom ku konvoju vozňa, respektíve hydraulický lokomotíva s dieselovým motorom vpredu, žltá vlajka sa pohybuje rýchlo oblúkom, dole pred karosériou a súčasne sú vydávané dva dlhé zvuky ručná píšťalka. Na rovnaké signály sa elektrické dieselové lokomotívy a elektrické rušne pohybujú v smere spredu lokomotívy spriahnutej so skupinou vozňov.
b. Ak je parný lokomotíva umiestnená s košom, respektíve hydraulická lokomotíva s dieselovým pohonom je umiestnená na strane motora smerom ku kolóne vozňov, žltá vlajka sa rýchlo pohybuje oblúkom nad hlavou a súčasne je vydávaný dlhý zvuk píšťalkou. mвnă.
Noc : rovnaké pohyby s baterkou na biele svetlo a rovnaké signály s píšťalkou na ruku.
Deň : dva krátke zvuky píšťalkou a súčasne je podľa vlajky vydaný signál „vpred!“. alebo „späť!“, ale pohyby budú kratšie.
Noc : rovnaké signály s píšťalkou ruky a rovnaké pohyby s baterkou na biele svetlo.

Deň - pohybový referent zdvihne disk ručne zelenou stranou k mechanikovi
Noc - pohybový referent zdvihol baterku so zeleným svetlom na mechanika
-Rovnaký signál vydáva oprávnený zástupca úseku na úsekoch s centralizovaným riadením vlakovej dopravy, na úsekoch s dispečerským obehovým systémom bez pohybu zamestnanca, ako aj z určitých elektrodynamicky centralizovaných staníc so súhlasom regionálneho vedenia trate. vlak.

Signál „Pripravený na použitie“ daných rušňovodičmi osobným a zmiešaným vlakom
Deň - rušňovodiči zdvihnú žltú vlajku
Noc - rušňovodiči zdvihnú baterku s bielym svetlom
-Tento signál doplnený dlhým zvukom vydávaným ručnou píšťalkou prenáša vedúci vlaku, referent pohybu alebo oprávnený agent, až keď od všetkých rušňovodičov dostane signál „pripravený na odchod“.
-Rušňovodiči vydávajú signál „pripravený na odchod“ po tom, čo všetci cestujúci vystúpili alebo nastúpili do vozňov.
-Až po prijatí signálu „pripravený na odchod“ z hlavy vlaku môže vedúci pohybu alebo oprávnený agent vydať signál na začatie vlaku.
- Začiatok osobných a zmiešaných vlakov daný prednostom vlaku v obchodných zastávkach a zastávkach v súčasnej trati.

Deň - vedúci vlaku zdvihne žltú vlajku na lokomotívu a súčasne vydá dlhý zvuk ručnou píšťalkou
Noc - hlava vlaku zdvihne baterku s bielym svetlom na lokomotívu a súčasne vydá dlhý zvuk ručnou píšťalkou
-Rovnaký signál dáva osobný vlak a zmiešaný vlak vedúci vlaku a v bodoch úseku na úsekoch s dispečerským dopravným systémom bez pohybu zamestnanca alebo iného oprávneného agenta.
- Nepretržitý prejazd vlaku daný pohybujúcim sa zamestnancom v staniciach bez výstupného signálu.

Deň - pohybový referent posúva manuálny disk zelenou tvárou smerom k mechanikovi nad hlavu
Noc - pohybový referent presunie baterku so zeleným svetlom na mechanika nad jeho hlavou
- Rovnaký signál vydáva oprávnený zástupca oddielu na úsekoch s centralizovaným riadením vlakovej dopravy.
-Signály vydané inými prenosnými prístrojmi, ktoré nezodpovedajú vyššie uvedenému, nariaďujú zastavenie.
-Výnimočne, v prípade nebezpečenstva, môžu byť vydávané zastavovacie signály komukoľvek a akémukoľvek predmetu, alebo iba ručne.
-Je povinné, aby sa signály vysielané prenosnými a akustickými nástrojmi vysielali súčasne a opakovali sa až do ich vnímania a vykonania. Pri vnímaní sú platné oba signály alebo iba jeden signál.
-Signály vysielané prenosnými prístrojmi na kontrolu príjmu vlaku a križovatky sú tieto:

Deň - posuňte žltú vlajku zhora nadol a potom vodorovne pred telo a popíšte obrátené písmeno „T“.
Noc - posuňte baterku s bielym svetlom zhora nadol a potom vodorovne pred telo a popíšte obrátené písmeno „T“.
-Optické signály poskytované prenosnými prístrojmi na testovanie bŕzd sú tieto:

Utiahnite automatickú brzdu
Deň - ruky natiahnuté s kladivom v pravej ruke sa pohybujú v kruhových oblúkoch a budú niekoľkokrát spolu nad hlavou
Noc - biele svetlo niekoľkokrát bliká zhora nadol a zdola nahor, pred telom

Deň - pohybujte rukou pred telom s kladivom v ruke, zo strany na stranu
Noc - pohybujte rukou pred telom s baterkou s bielym svetlom zo strany na stranu

Skúška brzdy je ukončená. Automatická brzda je v poriadku
Deň - ruka natiahnutá kladivom
Noc - baterka bieleho svetla je držaná nad hlavou
-Zvyčajne sú testovacie brzdové signály vydávané na strane vodiča.
- V prípade dlhých a zakrivených vlakov musí byť zabezpečené správne vnímanie signálov.
-Aby sa vylúčila akákoľvek chyba v signalizácii, musí byť agent vyslaný, ak je plošina nástupišťa nízka alebo ak je nástupište preplnené cestujúcimi, a to tak, aby to mohol mechanik alebo pomocný vodič bezpečne rozpoznať a bezpečne spozorovať. hnacia lokomotíva.
-Po vnímaní signálu rušňovodičom je povinný vydať píšťalkou, klaksónom alebo trúbou železničného vozidla príslušné signály - „utiahnuť automatickú brzdu“ alebo „zoslabiť automatickú brzdu“ - iba v nákladných vlakoch a podobne.