Prečo sa naša krajina volá Rumunsko a hovoríme si Rumuni

ego_zenovius, 25. januára 2013 - 22:33, povedal:
ego_zenovius, 25. januára 2013 - 22:33, povedal:
Elity, ktoré prichádzajú na sever od Dunaja, sú slovanské a byzantské (Brancovenii a Cantacuzinii, príklady po ruke)
1185 - vzbura Vlachov
1204 - Latinovia (tj. Katolíci) dobyjú Rumunsko
1205 - Kalojan berie do zajatia Baldwina, rumunského cisára.
Rímsky pápež pozýva Kaloyana listami o rímskom pôvode (Rím 1 alebo Rím 2?).
Kalojanova dcéra sa vydáva za rumunského cisára.
1260 - Ticu Asen sa oženil s Máriou Kantakuzenou Palaioginou a Irinou Dukainou Lascarisovou, obe rímske (byzantské) princezné
1350 - Ivan Alexandru Shishman vyhlasuje Tarnovo - tretí Rím a berie si za manželku Theodoru z Valašska, dcéru Basaraba I.
Asi 2 Asenci (akoby Ivan Alexandru a Ivan 2 Asen) snívajú o dobytí Carihradu a stanutí sa cisármi Rumunska.
Takže je vytvorené Rumunsko, kde je teraz Bulharsko, medzi 1200-1400.
Turci po dobytí Bulharska v roku 1400 pomenovali územie Rumelia.
Chudobní vlachskí pastieri ac pastores romanorum netušili, že sa čoskoro stanú Rimanmi.
criztu, 26. januára 2013 - 11:20 povedal:
Elity, ktoré prichádzajú na sever od Dunaja, sú slovanské a byzantské (Brancovenii a Cantacuzinii, príklady po ruke)
1185 - vzbura Vlachov
1204 - Latinovia (tj. Katolíci) dobyjú Rumunsko
1205 - Kalojan berie do zajatia Baldwina, rumunského cisára.
Rímsky pápež pozýva Kaloyana listami o rímskom pôvode (Rím 1 alebo Rím 2?).
Kalojanova dcéra sa vydáva za rumunského cisára.
1260 - Ticu Asen sa oženil s Máriou Kantakuzenou Palaioginou a Irinou Dukainou Lascarisovou, obe rímske (byzantské) princezné
1350 - Ivan Alexandru Shishman vyhlasuje Tarnovo - tretí Rím a berie si za manželku Theodoru z Valašska, dcéru Basaraba I.
Asi 2 Asenci (akoby Ivan Alexandru a Ivan 2 Asen) snívajú o dobytí Konštantínopolu a o tom, že sa stanú cisármi Rumunska.
Takže je vytvorené Rumunsko, kde je teraz Bulharsko, medzi 1200-1400.
Turci po dobytí Bulharska v roku 1400 pomenovali územie Rumelia.
Chudobní vlachskí pastieri ac pastores romanorum netušili, že sa čoskoro stanú Rimanmi.
Skúste prosím do vzorca zahrnúť skutočnosť, že Ivan Kaloian si hovorí „Romaioktonos“ - čo znamená „Hacker Rimanov“. Nejako ti dá čiarku?
florincroitoru, 26. januára 2013 - 09:40, povedal:
ego_zenovius, 26. januára 2013 - 11:53, povedal:
Malo by vám dať čiarku, že Vlach z roku 1200 sa nazýva Killer of the Romans.
Vysvetlil som vám, že potom, čo Kaloyan sedí na lavičke v cele a rozpráva sa s Baldwinom, po pomazaní pápežom s návrhmi ušľachtilého rímskeho pôvodu, chlapec túto myšlienku zachytí.
ego_zenovius, 26. januára 2013 - 11:53, povedal:
no ako môže zenovie?
Ty, len ty Brutus?
Teda vy, ktorí tvrdíte, že Vlachovci si hovorili Rumuni,
a Caloian vlah get-beget si hovorí rumunský hacker?
zenovie, co ti je?
stratíte logický reťazec?
zakopneš?
ego_zenovius, 26. januára 2013 - 07:49, povedal:
Na rozdiel od vašich fantázií, že sa Rumuni nazývali Rumuni a nie Vlachs/Valasi,
že túto rumunskú vec mali v krvi, akoby si boli vedomí, že hovoria rumunsky,
od predkov k predkom pred Neacsu (čo, pokiaľ nemôžete
dokázať je iba hypotéza) moje argumenty vychádzajú z reálnych faktov.
1. Vranje v Srbsku to bolo veľké duchovné centrum Vlachov v rumunskej ríši.
(to sa nedá poprieť, pretože máme veľa dôkazov).
2. Vrancea spočiatku predstavovala jadro Valašska, ktoré, zdá sa, nezačína v krajine Seneslau,
teda oblasť Arges, ale ďalej na východ, podľa samotnej myšlienky zosadnúť.
Ďalej som zverejnil mapu Valašska, ktorá zahŕňala Vrancea a tiahla sa na sever k Bacau.
Inými slovami, zahŕňala Cumania katolícka, ktorej stopy vidíme dodnes, zem Csango.
Myslím túto Vrancea vznikla v oblasti, kde sa okolo roku 1234 nachádzali dokumenty pápeža Gregora IX
spomenul Cumania na Milcove so zmiešaným obyvateľstvom, vrátane schizmatických walati s
Grécki biskupi.
A prečo Valašsko začína vo Vrancea?
1. pretože Vrancea sa prekrýva s Kumániou
2. pretože Besarábia spočiatku znamenala oblasť na sever od dunajskej delty
hraničiaci s pobrežím Čierneho mora a tiahnuci sa až k Bielej pevnosti.
každý vie, že Besarabia pochádzajú odtiaľto, sú to Turci/Kumáni/Pečenehovia.
Z oblasti Cetatea Alba rozšírili svoju moc nad Cumaniou a Tarou Barsei
odkiaľ vystúpili v Arges (bývalé dôležité centrum Pechenegu, čo znamená aj Turci ako Kumáni).
Priložené súbory
Upravené iaricamari, 26. januára 2013 - 18:03.
Ďalej je uvedený úryvok z článku o Becaliho rodine a ich vplyve na švábsku farmu v Banáte. Je hrozné, čo sa stalo.
Konflikt je primárne spôsobený prinútením dvoch rôznych spoločností k spolunažívaniu.
Spoločnosť Muntenianov koexistuje s poľnohospodárskym obyvateľstvom.
Takéto konflikty sú v histórii prastaré a tvoria základ formovania štátov a ríš.
Vedie to však aj k formulovaniu a sociálnym stereotypom, ako napríklad, že Olahovia v Transylvánii boli považovaní za Rómov, za podradnú sociálnu kategóriu, neumytí, divokí atď.
Hádam sa prečo?
Nie preto, že by pochádzali z hôr?
Prečo územie Rumunska obsadia Vlachovia iba v subkarpatských oblastiach?
Čo však afóny na fóre nevedia, je to, že Demografický atlas Rumunska tvrdí, že Rumunsko bolo vždy okupované hlavne v subkarpatskej oblasti.
Čo afóny nevedia, je to, že subkarpatská oblasť Rumunska pripomína horskú oblasť Balkánu, kde žili Vlachovia.
Päť rokov spolužitia Macedóncov so Švábmi z Banátu na území Săcălaz nebolo príliš šťastných, najmä kvôli libertínskemu životnému štýlu tých, ktorí prišli. Došlo k početným konfliktom s pôvodným obyvateľstvom, ktoré vyvrcholilo povstaním Švábov v roku 1950, ktorí chceli vyhnať Macedóncov z dediny nasýtených škandálmi.
„Macedónci boli násilníci, viedli kočovný, kmeňový život, boli so svojimi ovcami, zatiaľ čo Nemci boli pokojní, usporiadaní. Ale boli z nich unavení a chceli ich dostať z dediny. K veľkej vzbure došlo na Veľkonočný deň a odišlo s krviprelievaním. Po roku boli Macedónci všetci oddelení, “uviedol Ghiţă Blejuşcă
„Ich vzhľad na obraze dediny mal takmer exotickú povahu. Ich oblečenie bolo tmavé a pánske nohavice vyzerali takmer ako Turci. Neboli dobrí v poľnohospodárstve a nezaujímalo ich to, čo čoskoro viedlo ku konfrontáciám s úradmi, pretože neprispeli svojim štátom (darom) v podobe obilia. Muži boli chovatelia zvierat, najmä oviec, ktorí vyrábali ovčí syr.
Tento vykorenený ľud nemal na svedomí nedorozumenia v Săcălaz, ale úrady, ktoré priviedli týchto ľudí do krajiny, aby z nich spravili bezdomovcov, a ktorí priviedli Muntenčanov na roviny a dávali im povinnosti, ktoré nevyhovovali ich životnému štýlu. . Ich tendencia k absolútnej nadvláde sa stretla s odporom ostatných kolonistov a nemeckého obyvateľstva.
Na pozadí týchto nedorozumení došlo medzi Nemcami a Macedóncami k sérii škandálov a bitiek, ktoré vyvrcholili brutálnym výpraskom na Veľkú noc 1950. Macedónci sa stali nepopulárnymi v očiach temešvárskych úradov, ktoré v roku 1951 urobili všetko pre to, aby ich deportovali. in Bărăgan “, píše profesor Iosef Pitzer v knihe publikovanej v roku 1994.
http://adevarul.ro/l. C361/index.html
Upravené iaricamari, 26. januára 2013 - 19:35.
iaricamari, 26. januára 2013 - 18:01, povedal:
No tak, zvedali ste ma, ukážte nám dokument. nie viac. jeden. dokument pápeža Gregora IX., ktorý hovorí o Milcove . Najlepšie nie vo Photoshope. Keď už hovoríme o photoshope, je to umenie predkov obchodov, latinsky hovoriace obyvateľstvo Balkánu? Vymysleli ste to?
iaricamari, 26. januára 2013 - 18:01, povedal:
A shopo-vlach alebo vlaho-shopy, keď si boli vedomí, že hovoria, ako hovorili vo svojom jazyku?
iaricamari, 26. januára 2013 - 18:01, povedal:
Z akých jaskynných spisov sa vám ukazuje, že Seneslau je v Arges a nie nad horami v Sedmohradsku? Uvidíte, že na diplome Ioanitov sú niektoré miesta uvedené s bizarnými toponymami. cica "Cheleg" si "Peczath". čo vidieť, v Maďarsku sa stále hádžu Csele a Pecs - ako inteligentní lyžiari vás chytí problém, keď položíte oči na mapu.
iaricamari, 26. januára 2013 - 18:01, povedal:
Problém formovania rumunského ľudu je v skutočnosti problém formovania rumunského jazyka (Boia, 1997, s. 140);
otázka potom znie: ako a kde sa tento jazyk formoval?
Zmeny latinského jazyka vo štvrtom a ôsmom storočí (neskorá latinčina)
V treťom storočí nášho letopočtu sa zásadné premeny objavili v latinčine. Najdôležitejšie príčiny boli (1) jazykové: zmena hudobného prízvuku na dynamický (intenzívny) prízvuk a (2) spoločensko-politické: oslabenie Rímskej ríše, priaznivé pre vývoj miestnych variantov jazyka. V tomto období neskorej latinčiny, medzi 4. a 8. storočím, sa tieto premeny stali natoľko významné, že (okolo deviateho storočia) už nemôžeme hovoriť po latinsky ─, ale kastílsky (španielsky), katalánsky, francúzsky, provensálsky, Taliansky, dalmatínsky atď. A ─ rumunský. Pomocou textov z neskorej latinskej éry môžeme s istotou určiť, ako tento proces prebiehal. Niekoľko príkladov:
(1) Definitívny článok neexistoval v latinčine; vyvinuté vo všetkých novolatinských jazykoch z demonštratívneho článku latin ille. Texty ukazujú, že tento proces trval dlho;
„... Definitívny článok sa v bežnej rumunčine objavuje po siedmom storočí, keď sú pozorované isté náznaky reorganizácie nominálneho skloňovania“ (ILR II, 1969, 232).
(2) Použitie genitívu osobného zámena ako datívu sa tiež javí neskoro:
„Iba v neskorej latinčine môžeme vysvetliť, že loro v taliančine, leur vo francúzštine, lor v rumunčine atď. (z lat. illorum) sa používa ako genitív aj ako datív “(Löfstedt, Late latin, Oslo, 1959, s. 128).
(3) Dokonalá zmes sa objavuje v textoch v piatom storočí. Tvorí sa s pomocným slovesom (v rumunčine: avea) z latinského habeo. Napríklad: taliansky: ha creduto, rumunský: crezut.
(4) V neskorej latinskej ére sa objavilo veľké množstvo nových slov: od storočia sú rozšírené slová zložené kresťanmi, ako napríklad latinčina quadragesima (> rom. Pèresimi), paganus (> pohan), bazilika (> kostol). IV. Mnoho slov, ktoré armáda pôvodne používala, sa objavilo neskoro: v textoch 5. storočia sa objavuje largiare, largare (z mora largus). Z tohto slova máme sloveso bežať v rumunčine. Sloveso odísť pochádza z latinskej aplikácie „zhromaždiť“; pred odchodom museli vojaci postaviť stan (latinská prihláška znamená „zastaviť, postaviť tábor“); a tak ďalej Vystriedalo sa množstvo klasických latinských slov: napr. femur zmizol, nahradil ho coxa (> rom. stehno), nahradil sa tedacur, namiesto uocavit sa rozšíril clamavit (rom. chema, ital. chiamare) atď. (ďalšie príklady pozri Kramer, 1998; Mihăescu, 1983).
Rumunský jazyk teda zdedil rovnaké zmeny neskorej latinčiny, aké sú aj v ostatných románskych jazykoch. Tento jav ukazuje, že predkovia Rumunov mali v neskorej latinskej dobe úzke kontakty s ostatnými ľuďmi hovoriacimi po latinsky.
To je jasné.
Rumunský jazyk sa nemohol rozvíjať severne od Dunaja,
kde by nemal úzke väzby s Rímskou ríšou, so životom v Rímskej ríši,
s kresťanstvom, s transformáciami z latinčiny a tak ďalej.
Je teda ustanovené: rumunský jazyk sa vyvinul na juh od Dunaja.
Skutočnosť, že dnes sa hovorí po rumunsky severne od Dunaja, je ďalším príbehom.
Na jednej strane je to migrácia, ale na druhej strane je to kultúrna difúzia.
Rumunský jazyk rumunizoval mnoho etnických skupín vrátane Maďarov, Rómov, Sasov, Rusov atď.
Títo Rumuni sú dnes veľmi hrdí na svoj rumunský pôvod a považujú sa za Dákov.
Svoju minulosť dokonca objavuje na olovených platniach.
Alebo v liste obchodníka Neacsu.