PS Milujem ťa
Cecelia Ahern PS Milujem ťa román Preložila z angličtiny Christine Strüh 2. vydanie Marec 2004 Pôvodné vydanie vyšlo v roku 2004 pod názvom »PS Milujem ťa« HarperCollins, Londýn Cecelia Ahern 2004 Nemecké vydanie: Wolfgang Krüger Verlag, Frankfurt nad Mohanom 2004 Sadzba: Pinkuin Satz und Datentechnik, Berlín Tlač a väzba: Clausen & Bosse, Leck Vytlačené v Nemecku ISBN 3-8105-0140-9

Hollyin manžel Gerry je mŕtvy.A Holly nevie, ako ďalej žiť sama. Potom však zistí, že Gerry jej písal listy počas jeho posledných dní. S úlohami pre Holly. Konečne kúpiť napríklad nočnú lampu. Alebo spievajte karaoke na verejnosti. Úlohy, ktoré Holly vrátia späť do života. Holly smúti - a Holly oslavuje. Holly plače - a Holly sa smeje. Holly prežíva najťažší rok svojho života - a s pomocou Gerryho, plný zážitkov, prekvapení, neprajných priateľstiev a lásky. 3
zabezpečiť podporu. Takže (potom, čo čašník zatiahol do podnosu plného mliečnych pohárov), bol urobený prípitok pre Holly a jej posledný dôležitý príspevok do zoznamu. „Je to škoda tvojim drahým bielym šatám, Holly,“ šepkal John predtým, ako vypadol z taxíka Sharon odtiahla vedľa nej do svojho domu. Je možné, že Gerry dodržal slovo a pred smrťou pre ňu vytvoril zoznam? Ale strávila s ním každú minútu. Nič z toho nespomenul a ani ona ho nikdy nechytila, ako píše. Nie, Holly, stiahni sa. To je nezmysel. Túžila po ňom, aby sa vrátil, až si už predstavovala všelijaké šialené veci. 15
Sľubujem, "povedala Holly a uškrnula sa.„ Znieš ako moja mama. Och, bojíme sa o teba všetci. Dobre, do skorého videnia, "povedala Sharon a pokukovala Holly po líci.„ A nezabudni na jedlo, "dodala a strčila svoju priateľku do rebier. Holly s úsmevom zamávala svojmu autu. Teraz bola opäť takmer tma. Strávili deň hovorením a smiechom o starých časoch, plakali a smiali sa a znova plakali. Holly nikdy nenapadlo, že Sharon a John stratili aj svojho najlepšieho priateľa; bola príliš zaneprázdnená myslením na seba. Bolo pre ňu dobré pozerať sa na veci z inej perspektívy a bavilo ju mať okolo seba živého človeka, nie len duchov minulosti. Zajtra bol nový deň a ona sa rozhodla najskôr vyzdvihnúť tú čudnú obálku. 21. deň
pretože to vlastne nebola obálka, ale hrubý hnedý balíček. Adresa bola napísaná na štítku, takže ste podľa rukopisu nemohli odhadnúť odosielateľa. Ale nad adresou boli dve slová zvýraznené tučným písmom: zoznam. Ochorelo jej žalúdok. Ak balík nebol od Gerryho, potom musela prijať skutočnosť, že bol preč, nadobro preč z jej života. Roztrasenými prstami roztrhla pásku. Potom balík otočila a triasla si obsah na kolenách. Výsledkom bolo desať samostatných malých obálok, ktoré niekedy dostanete s kyticou kvetov, a každá z nich hovorila mesiac. Jej srdce preskočilo niekoľko úderov, keď spoznala známe písmo na hárku papiera, ktorý ležal pod obálkami. Píše Gerry. 30