Rodina z Iasi sa mohla zapísať do Knihy rekordov! Pozri prečo! • Dobrý deň, Iasi •

@ Deti rodiny z Iasi si našli životných partnerov vo všetkých kútoch sveta, na niekoľkých kontinentoch @ Stredná sestra je teda vydatá za Talianku, staršia je vydatá za Inda a mladšia sa včera vydala za Albánec @ „Máme akúsi babylonskú vežu. Niekoľko cudzích jazykov a jedna rodina. Rozumieme si najlepšie, ako vieme, ale rozumieme si navzájom. Nepoznáme všetky cudzie jazyky, ale učíme sa rýchlo, “povedala Maria Melian

iasi

Jedna z rodín z Iasi by mohla byť jedinečným príkladom kultúra a tradície zhromaždené z krajín niekoľkých kontinentov. Všetky štyri deti rodiny si vzali cudzincov, takže v budúcnosti by starí rodičia mohli mať vnúčatá na všetkých kontinentoch. Jedným z milostných príbehov, ktoré si zaslúžia scenár románu, je príbeh najmladšieho člena rodiny, Elena Melian, na 25 rokov a Mema Elisjedo, vo veku 28 rokov Albánska národnosť.

Obaja sa stretli v Taliansku, kde istý čas pracovali a včera sa vzali v kancelárii Rodinný stav z Iasi. Elena bola zamestnaná ako čašníčka niekoľko rokov a Mema prišla pracovať v stavebníctve. Po stretnutí so spoločným priateľom sa rozhodli pokračovať vo vzťahu, ktorý sa po roku a pol zmenil na celoživotný.

„Stretli sme sa v Taliansku. Pracoval som tam ako čašník a môj manžel v stavebníctve. Zoznámili sme sa cez spoločného priateľa. Vyšli sme dvakrát alebo trikrát von a po týždni sme sa k sebe nasťahovali. Bol to dopad medzi nami a my sme si uvedomili, že sme spolu vychádzali. Po roku a pol vzťahu sme sa rozhodli vziať. O dva dni pôjdeme do Talianska osláviť 3 noci a 3 dni, ako to vyžaduje tradícia jej manžela. Budeme žiť v Taliansku, kde sme sa stretli. Mám ďalšie 7-ročné dieťa a budeme s ním žiť v Taliansku “, povedala Elena Melian.

Babylonská veža v Iasi

Manželia Eleniných sestier pochádzajú z dvoch krajín kontinenty. Prostredná sestra je teda vydatá za Taliana a manžel toho druhého je Ind. Ich starší brat je tiež ženatý s Ruskou ženou. „Stretli sme sa v Rakúsku, v cirkuse. Pracujem ako elektrikár a moja žena je pôvodne baletka. Pochádza z Krasnodaru, odkiaľ je Dan Petrescu. Aj keď je malá baletka, snažili sme sa tu nájsť prácu, ale nepodarilo sa nám to, “povedal Elenin brat. Aj keď spočiatku bolo ťažšie komunikovať so zaťom, Maria Melian, Elenina matka, tvrdí, že všetci členovia rodiny si nakoniec rozumeli. „Tradície sa rešpektujú a svokry v zahraničí sú mimoriadni ľudia. Máme akúsi babylonskú vežu. Rozumieme si najlepšie, ako vieme, ale rozumieme si navzájom. Keď sa všetci stretneme, je to super. Nepoznáme všetky cudzie jazyky, ale učíme sa rýchlo. Niekoľko cudzích jazykov a jedna rodina. Elenina sestra je už nejaký čas vydatá za Inda. Chlapec je s Ruskou, druhé dievča je Talianka a Elena je s týmto albánskym chlapcom. Iba najstaršia dcéra je vydatá za Rumunku, “uviedla Maria Melian, Elenina matka.