V zákulisí komédie #OhRamona

Režisérka Cristina Jacob a Andrej Ciobanu, autor rumunského autobiografického bestselleru „Suck it, Ramona!“, V nedeľu poskytli živé informácie o komédii „Ach, Ramona“: „Skutočná Ramona sa vydala. To som počul “, povedal Andrej Ciobanu o hrdinke svojho príbehu.

komédie

„Na mnohé z týchto fáz som zabudol,“ povedal Ciobanu, keď si prezeral zostavu snímok zachytených počas natáčania. „Kvetinárstva prišli požiadať Aggy, speváčku Ramony, o peniaze, a ona im povedala, že nehovorí po rumunsky, neverili jej,“ zaspomínala si na nakrúcanie komédie Andrejka.

„Ak vojdete a prečítate si príbeh a spočítate ženy, je ich len sedem, zdá sa vám to za sedem rokov veľa?!“, Reagoval Andrej, keď mu bolo povedané, že z nerda sa zmenil na Casanovu.

„S Ramonou som sa rozprával naposledy pred vydaním knihy, pred štyrmi rokmi, keď sme obaja boli náhodou v Suceave a išli sme s ňou na drink,“ povedal Andrej. „Medzitým si myslím, že je ženatý a nie som si istý, ale myslím si, že nie je ani v krajine,“ uviedol scenárista.

„Zdá sa mi, že ako tínedžeri ja, ako dospelý, ale vy ako tínedžeri, keď ideme do kina, ideme do kina v angličtine,“ vysvetlil autor románu dôvod, prečo komédia „Och, Ramona!“ je vyhotovený v angličtine.

„Mám pocit, že je to prvýkrát, čo mám pocit, že skutočne robím film," hovorí Cristina Jacob. „Myslím si, že je to kvôli anglickému jazyku, znie to ako film," uviedol režisér.

„Natáčala som dva týždne v Brašove, jeden týždeň v Konstante a ďalších štrnásť dní v Bukurešti, pre interiéry,“ povedala Cristina Jacob. „Brašov je vizuálnejší a plastickejší a bol si bližší ako Suceava, kde sa dej odohráva v knihe. V tíme bolo viac ako 150 ľudí, “vysvetlil riaditeľ, ktorý ukázal, že pri výbere bola rozhodujúca skutočnosť, že Brasov veľmi dobre zachoval staré centrum mesta.

Tí, ktorí sa zúčastnili živého vysielania, chceli vedieť, ako môžu vstúpiť do miestnosti, ak sú maloletí, a režisér a scenárista prezradili, že veková hranica, z ktorej je možné film vidieť, je 12 rokov.

„Videl som komentátora, ktorý povedal, že je vidieť, že anglicky hovoriaci herci neovládajú ich jazyk, ale nezasiahol ho, pretože všetci v hlavných úlohách, okrem Andreja, ktorý hrá Bogdana Iancu, v jazyku hovoria, anglicky, to je miesto, kde sú, “prezradil Ciobanu.

Scenárista tiež povedal, ako sa herec Leonardo Boudreau z Los Angeles, ktorý tiež hral vo filme „Casa Versace/House of Versace“, od roku 2013 v úlohe Antonia, pripravoval na úlohu Silvia vo filme „Ach, Ramona!“. pomocou 500 prekladov románu po jednotlivých vetách ich preložiť do angličtiny pomocou služby Google Translate. „Našiel ich online, pretože v tom čase boli na internete a v Translate si prečítal knihu, keď mi povedal, že mi padol na tvár. Spočiatku som mu neveril, povedal som mu, že chce urobiť dojem. Ale rozprával mi veci z knihy. A na skúške sa naučil pieseň zo scény, kde sa stretli Andrej a Anemona, a naučil sa pieseň O-zóna „Kdekoľvek si“, ktorá zaznela a zaspieval ju v rumunčine, spomenul si Andrej Ciobanu.

„Mám priateľov v iných krajinách, ktorí mi hovoria, že v ich krajine majú ich filmy z dôvodu akejsi hrdosti viac divákov ako amerických filmov,“ vysvetlil Jacob.

„Príďte na film, pretože vám pomôže, pretože hovorí o práve tomto období, keď neviete, ako ju pobozkať, neviete, čo máte robiť, neviete, či ste sa zamilovali, alebo ste sa len stali posadnutosťou,“ povedal im. Cristina Jacob vysvetlila tým, ktorí nevedeli, ako na to, pokiaľ jej to rodičia nedovolili.

Vstupenky sú už v predaji a miesta na prvé premietanie sa míňajú, uviedol riaditeľ.

Tento film je projekciou rumunského autobiografického bestselleru „Suck it, Ramona!“ Od Andrei Ciobanu, ktorý sa na scenári podpisuje aj spolu s Alexom Coteţom a Cristinou Jacobovou. Vo vízii a prevedení režiséra sa príbeh stáva filmom bez kultúrnych obmedzení, bez geografických a jazykových hraníc, pre generáciu, ktorá žije jedinečnými zážitkami dospievania na planéte.

„Film je v angličtine, pretože ide o univerzálny príbeh. Chlapec miloval dievča a potom miloval dve. Po druhé, mali sme prístup k veľmi dobrým anglicky hovoriacim hercom a bola to príležitosť. Tínedžeri, ktorých oslovujeme, sú navyše zvyknutí pozerať filmy v angličtine. (...) Keď som začal nakrúcať filmy, hneď po vysokej škole som mal bližšie k obdobiu dospievania a zdalo sa mi, že dokážem ľahšie rozprávať príbehy, s ktorými sa stotožňujem, a veci, ktoré som prežil, “hovorí. Cristina Jacob, režisérka filmu.

Cristina Jacob má ako vedúca propagácie magisterský titul v odbore kinematografie na London Film School (2014) a bakalársky titul vo filmovej réžii (2012). Cristina Jacob tiež uviedla v roku 2015 film „Láska je príbeh“ (2015) spolu s Dragoşom Bucurom a Raluca Aprodutom. Tento film bol uvedený na festivaloch, ako sú Montrealský svetový filmový festival (Kanada), Medzinárodný festival du Film d’Amour de Mons (Belgicko) a Portobello Film Festival (Veľká Británia). Medzi ďalšie tituly, ktoré podpísala Cristina, patria „Naşu“ (stredometrážny film, 2012), „Dowry“ (krátky film, 2011), „Mircea Veroiu“ (dokumentárny film, 2010) a „Správa o ľahostajnosti“ (krátky film, 2010).

Krátky film „Dowry“ bol vybraný v kútiku krátkych filmov v Cannes, na medzinárodnom filmovom festivale DaKINO, na medzinárodnom festivale študentských filmov CineMAiubit a na festivale v Ruby Mountain (USA), kde získal cenu za najlepší študentský krátky film.

Andrei Ciobanu sa narodil v Suceave v roku 1989 a označuje sa za objaviteľa hlbín, odkedy upadol do kanála, teoretika platonizmu, pretože sa na diaľku zamiloval do spolužiaka zo strednej školy, ale tiež ako „športovca adolescentnej lásky“. . Po štúdiu v Cluj Napoca sa usadil v Bukurešti, kde je stand-up komikom a vydal „Suge-o Ramona!“, Bestseller s viac ako miliónom čitateľov, ktorý pokračuje v príbehu „Suge-o Andrei!“.