Vojna a mier ako séria - Médiá
Aktuálne správy v Süddeutsche Zeitung

Dashboard
ekonomiky
Mníchov
Kultúra
spoločnosti
Vedomosti
Nová séria BBC: Viac mieru ako vojny
Otvoriť obrázok na novej stránke
Popredný herec v epickej telenovele: James Norton ako princ Andrej Nikolajewitsch v r vojna a mier.
(Foto: Robert Viglasky/BBC 2015)
BBC nakrútila Tolstého „Vojna a mier“ ako televízny seriál. Môže sa s ním však dostať na mladšiu generáciu?
Niekedy je v rozhovore obzvlášť zmysluplné práve to, čo sa nehovorí. Alebo aby sa nepovedalo. V pondelok popoludní britská herečka Lily James sedí v luxusnom londýnskom hoteli a spomína si, aké to bolo čítať knihu pre jej najnovší televízny projekt. „Strašne som sa rozplakala, keď Peťa zomrela.“ Zrazu sa odmlčí a vyzerá, akoby ju pristihli, že robí niečo zakázané. A akosi to dokonca platí: „Ach nie, to som vôbec nemal prezradiť.“
Často sa stáva, že vysielatelia a produkčné spoločnosti prijmú pre tých, ktorí sa podieľajú na ich dielach, určité pravidlá o tom, o ktorých dejoch nemôžu rozprávať, aby tak nezkazili divákovu zábavu. 26-ročná Lily James práve porušila jedno z týchto predpisov. V tomto prípade je však veľmi zarážajúce, že vysielateľ, BBC, používa túto metódu. Svet vie, že Peťa umiera od roku 1869 - roku, v ktorom Lev Tolstoj napísal svoj román vojna a mier publikovaný. Dielo bolo niekoľkokrát sfilmované, teraz BBC a spoločnosť Weinstein Company prinášajú knihu do televízie ako sériu. Je možné ho vidieť v Anglicku v januári a premiéru mal v Londýne v pondelok večer. Kedy a kde bude šesť epizód prebiehať v Nemecku, zatiaľ nie je známe.
Ak požiadate scenáristu, aby opísal dej tromi vetami, stačí mu iba jedna
Vojna a mier je jedným z tých románov, ktoré mi prídu na myseľ pri pokuse o vymenovanie klasiky svetovej literatúry. Ale jeden s 1 400 až 2 000 stranami, v závislosti od vydania. Vysoko uznávaný nový preklad od spoločnosti Hanser Verlag z roku 2010 má dokonca 2 288 strán. Vďaka tomu je kniha príliš dlhá na to, aby sa dala čítať napríklad v škole. A to je pravdepodobne jeden z dôvodov, prečo človek počas malých rozhovorov počuje vetu „Jedného dňa chcem čítať Vojnu a mier“ častejšie ako práve teraz: „Strašne som plakal, keď Peťa zomrel.“ Navyše, epický príbeh možno len ťažko zhrnúť do niekoľkých slov. Alebo možno?
Ak požiadate Andrewa Daviesa, aby stručne priblížil dej tromi vetami, premýšľa dlho a potom mu chýba už len jeden: „Vojna a mier ukazujú, čo to znamená byť nažive a ako ísť v ťažkých časoch správnou cestou nájde. ““
Každý, kto chce prispôsobiť svetovú literatúru pre televíziu, sa nesmie báť preletieť okolo šablóny. S Daviesom sa také obavy z kontaktu pravdepodobne už dávno vytratia: 79-ročný scenárista, od Austena cez Dickensa po Trollopu, prispôsobuje všetko, čo nie je v odpadovom papieri, tromi pre anglickú televíziu. Jeho film Bridget Jonesová sa stal svetoznámym; Koncom osemdesiatych rokov napísal aj scenár k seriálu Domček z kariet. Americká verzia sa k divákom dostáva od roku 2013, ktorí sa v tom čase ešte ani nenarodili.
Tolstoj sa pripravoval na mladšiu generáciu
Davies by teraz chcel vyskúšať niečo podobné s vojnou a mierom. Prísne pravidlá rozhovorov ukazujú, pre koho BBC ukazuje sériu: pre divákov, ktorí knihu nepoznajú. Plagát inzeruje so sloganom „Prinášame život novej generácii“ - a s mladými hlavnými aktérmi, ktorí majú osloviť túto generáciu.
Tolstojov román sa hemží postavami. „Prvá kapitola je v podstate dlhý zoznam mien,“ hovorí Andrew Davies. Pre televíznu verziu sa zameral na troch z nich: náhle bohatého outsidera Pierra Bezukhova (vynikajúci: Paul Dano z 12 rokov otrok a Malá Miss Sunshine), jeho priateľa princa Andreja, ktorý má vlastne všetko a stále je v strehu (James Norton) a Natascha Rostova (Lily James z Downton Abbey), s ktorou sa Andrej neskôr zamiluje.
Vedľa nich hrá armáda známych „dospelých“ hercov: Jim Broadbent, Stephen Rea, Gillian Anderson, Brian Cox. Nemec Ludger Pistor hrá rakúskeho generála Karla Macka.
Traumatizovaný superhrdina - kde také niečo nájdete? Séria „Jessica Jones“ nie je o záchrane sveta. Ide o to, čo má moc spoločné so sexuálnym zneužívaním.
Matthias Huber
Látka na 600 minút televízie
V Daviesovej verzii je viac mieru ako vojny, kamera trávi viac času v ozdobených salónoch bohatých ako na bojiskách. Ak to bolo možné, film sa nakrúcal na miestach, ktoré sa v knihe nachádzajú. Režisér Tom Harper, tiež len 35-ročný, mal dokonca dovolené natočiť scénu s loptou v šteklivom modrom paláci Catherine mimo Petrohradu s 200 tanečnými komparzmi.
Séria samozrejme zobrazuje aj vojnu proti Napoleonovi, zobrazuje bitky, kone, strely z dela. Ale Davies odvážne prerezal pasáže, kde Tolstoj filozofuje o vojne a histórii v origináli. „Vždy sa nájdu ľudia, ktorí povedia, že na šablóne nemôžete zmeniť ani jedno slovo,“ hovorí Davies. „Ale myslím si, že keby Tolstoj vedel prečítať moju verziu, povedal by, že by sa mohla stať ešte kratšou.“
V prvej epizóde musí byť predstavených toľko postáv, že si ich ťažko niekedy obľúbite
Aj napriek tomu je na 600 minút televízie stále veľa materiálu. Možno až príliš, ak vezmete ako meradlo prvú epizódu, ktorá sa vysielala v pondelok. Musí sa predstaviť toľko postáv a uviesť do pohybu dejové línie, že je niekedy ťažké emocionálne zapojiť všetky tieto postavy.
Tolstojov originál má dosť komické momenty a na niektorých miestach Davies prijal dialógy z knihy takmer nezmenené. Vďaka zhromaždeniu sa však niektoré scény v televíznej verzii zdajú vtipné, pretože nie je dostatok času na to, aby boli činy ľudí zrozumiteľné.
Schudnúť
Na druhej strane: Možno to nie je najhoršie, ak dielo, ktoré mnohí považujú za náročný predmet - bez toho, aby ste si ho sami prečítali - takto stratí váhu. Je tiež dosť pravdepodobné, že „nová generácia“, ktorá sa tu inzeruje, si jednoducho pozrie televíznu verziu - a už si knihu určite nebude čítať.
Takže kontrolná otázka pre mladých ľudí: Aká je vojna a mier, teda kniha? "Myslela som si, že je to šialene ťažké čítať. Ale bolo to skvelé, nosila som to so sebou ako bibliu," hovorí Lily James a vyzerá, akoby to myslela vážne.
James Norton dokonca prirovnáva dielo k telenovele, v pozitívnom zmysle - „len zhruba rok 1805“: Je to asi päť rodín, niekto sa zaľúbi, niekto vždy žiarli. Séria teda podporuje čítanie alebo je väčšia pravdepodobnosť, že zazrie? Norton, veľmi pragmatický: „Keby ste sa nechali zastaviť pred predstavením, pravdepodobne by ste si knihu aj tak neprečítali.“
Film „The Royals“ rozpráva príbeh, o akom snívajú reportéri klebiet: Fiktívna britská kráľovská rodina to skutočne sklamala.