Arye Shalicar počúva ako tlačový hovorca izraelskej armády na mostoch cez Facebook do Izraela

Od obete antisemitizmu medzi arabskými pouličnými gangmi v Berlíne - Svadba až po veľkú politiku v Izraeli: Arye Shalicar odišiel 1. decembra po siedmich rokoch ako tlačový hovorca izraelskej armády (IDF) a od januára bude šéfom kancelárie predsedu vlády. Nemecko-Iránčan, ktorý emigroval do Izraela, predstavuje jeden z najobyčajnejších nemecko-izraelských príbehov.

shalicar

Claudia Kramer-Santel

Od obete antisemitizmu medzi arabskými pouličnými gangmi v Berlíne - Wedding po veľkú politiku v Izraeli: Arye Shalicar skončil po siedmich rokoch ako tlačový hovorca izraelskej armády (IDF) a od januára bude šéfom kancelárie predsedu vlády. Nemecko-Iránčan, ktorý emigroval do Izraela, sa preto bude naďalej zaoberať bezpečnostnými otázkami na vrchole zoznamu. Hľadá nové výzvy, vysvetlil v rozhovore pre náš denník.

Shalicar predstavuje jeden z najobyčajnejších nemecko-izraelských príbehov. Iba jedna špecialita: najmä v nemecky hovoriacej verejnosti má na Facebooku veľký zástup fanúšikov a kritikov, s ktorými diskutuje „nepretržite“. Tam oznámil zmenu. „Budem naďalej prevádzkovať svoje stránky a budem vám rozprávať svoju horčicu‘ “, sľúbil svojim priateľom z Facebooku. Jeho tajomstvo, prečo je ako hovorca izraelskej armády aj u mnohých moslimských prisťahovalcov v Nemecku: „Hovorím jazykom ulice. Pozri, skôr som ako ja hovoril ish, “priznáva Shalicar.

To mu neubližovalo. V Izraeli nebola jeho minulosť v pouličných gangoch problémom. Mnoho ľudí tam pochopí, ako veľmi môže človek trpieť antisemitizmom, „hoci len málo z nich bolo rovnako nebezpečných pre život ako ja“. Okrem toho teraz 39-ročný mladík prešiel rýchlou „zmenou imidžu“ na „nerda“, ako smiechom poznamenáva.

Po presťahovaní do Izraela dokončil vojenskú službu a dosiahol najvyšší stupeň v odbore európska politika. Hovorí deviatimi jazykmi a vďaka svojej bojovnej povahe sa rýchlo stal expertom na mimoriadne náročnú misiu: vysvetliť úlohu IDF kritickej európskej verejnosti. Jeho motív: „Pretože pochádzam zo svadby, rozhodol som sa vstúpiť do hlavnej bezpečnostnej organizácie v Izraeli a konkrétne sa venovať otázkam svojej mladosti. Nemôžem žiť s tým, že o Izraeli panuje toľko nevedomostí. Často to vôbec nie je hlboko zakorenený antisemitizmus. ““

Je zrejmé, že svoj „do očí bijúci príbeh“ spracoval v autobiografii po svojich dvadsiatich rokoch. Názov: „Mokrý pes je lepší ako suchý Žid.“ „Nenávidel som svojich učiteľov v Nemecku, nenávidel som políciu. Neznášal som, že som Žid. Všetko bolo negatívne a čierne. “Pretože sa musel presadiť medzi násilnými Turkami a Arabmi, uchýlil sa aj k násiliu. „Zažil som konflikt na Blízkom východe v malom rozsahu a nejako som sa dostal z močiara.“ Mimochodom, Shalicar má v pláne dve nové knihy.

Ale Shalicar nechce byť chápaný ako človek, ktorý iba s vášňou predstavuje osud Izraela. „Som na polceste medzi Nemeckom a Izraelom a som hrdý na to, že som Izraelčan, a nemenej hrdý na to, že som Nemec.“ Chcel by byť staviteľom mostov: „Pevne verím, že tieto dve krajiny môžu byť blízkymi priateľmi., musí a mal by. Naše hodnoty a predstavy však zatiaľ nie sú jednotné. “Pokiaľ však ide o bezpečnosť, sme o krok ďalej: stabilné Nemecko hrá v súčasnosti pre Izrael takmer rovnako dôležitú úlohu ako USA - najmä v čase teroru. To je pravdepodobne jeden z dôvodov, prečo je pre izraelskú vládu dôležité spoliehať sa na Šalicara, pretože ten vie v Nemecku „tikať“.

Znie to opäť úplne protichodne, keď sa Šalicar, ktorý osobne ťažko trpel arabským antisemitizmom, cíti tiež ako hovorca pre moslimských prisťahovalcov v Nemecku. "Mnoho ľudí, ktorí vyzerajú navonok agresívne, nie sú agresívni chlapi." Systém robí veľa, ale nie dosť na to, aby sa s nimi vyrovnal. To ich robí zraniteľnými voči terorizmu. “Sociálna práca ako bezpečnostná politika - tiež perspektíva.

Izrael je dodnes v médiách vnímaný veľmi jednostranne ako bezdôvodne agresívny, je mrzutý. Momentálne je tu relatívny pokoj: „Veľa sa okolo nás deje, nad čím nemáme kontrolu,“ hovorí o mnohých vnútorných moslimských konfliktoch. Izrael však zostáva v regióne nepriateľom, je otázkou času, kedy sa objavia nové konflikty. „Palestínčania nie sú hlavným problémom.“

Shalicar ešte nie je celkom mimo armády. Jeden by na ňom rád nadviazal najmä v čase krízy. „Ako dôstojník zálohy zostávam zodpovedný za vysvetlenie krokov izraelskej armády Nemecku.“ Už len preto, že v Izraeli nie je žiadny major, ktorý by hovoril nemecky ako on. Ponechá si tiež svojich priateľov na Facebooku.

Šalikár si trúfa na novú cézuru a pozerá sa dopredu: „Som šťastný, takže ma toľko neruší. Pred 20 rokmi môj život takmer šiel dolu vodou. "Teraz mám manželku a dve deti." Je mi jedno, kde žijem, Nemecko alebo Izrael: moje srdce bije v oboch krajinách. ““