Čína - jednoducho nestrácajte etiketu tváre

čína

Fascinujúca rozmanitosť medzi tradíciou a modernosťou.

Z medzikultúrnych nedorozumení týkajúcich sa ľudovej republiky nie je imúnny nikto, ani skutoční odborníci, ktorí tam roky žijú a pracujú. Čína je krajina, ktorá kladie veľký dôraz na staré tradície a očakáva zodpovedajúce správanie od zahraničných návštevníkov. Obzvlášť dôležitá je zdržanlivosť a rešpekt.

Aby ste sa pozdravili, najmä v obchodnom živote, zdvorilo si podáte ruku. Zaistite dostatočný priestor, pretože ľudia v Číne sa vyhýbajú blízkym fyzickým kontaktom. Ak sa chcete predstaviť, najskôr uveďte svoje priezvisko a až potom svoje meno. Ľudia sa navzájom oslovujú priezviskom, napríklad pán Huber. Ak účastník rozhovoru ponúkne prechod na prvé meno, môže to byť vďačne akceptované. A aj keď sa čínske mená ťažko vyslovujú, trénujte ich! To by mohlo byť dôležité pre ďalší priebeh zoznámenia.

Či už v obchodných alebo súkromných rokovaniach unikne jedna vec len zriedka: vizitka. Číňania im naďalej pripisujú veľký význam - napriek vyrovnávajúcej sa globalizácii. by mali byť prijaté oboma rukami súčasne a riadne preštudované, je mi cťou ich prijať. Potom odovzdajte svoju vlastnú kartu, ak máte kópiu pri sebe. Ak chcete urobiť obzvlášť dobrý dojem, môžete si vytlačiť jednu stranu svojej vlastnej vizitky v čínštine.

Toto je už prvý krok k guanxi - dobrému vzťahu. Guanxi sú v Číne nevyhnutné a pestujú sa prostredníctvom malých a veľkých gest. Príkladom môžu byť láskavosti (pozor na kvalitu!), Pozvánky na večeru, obchodné vzťahy.

Pre Číňanov je veľmi dôležité neustále si chrániť tvár. To znamená, že vždy by ste mali svojmu náprotivku poskytnúť dôstojné útočisko - či už v prípade chyby, obchodných rokovaní alebo nepríjemnej situácie. Aj vy môžete stratiť svoju tvár, napríklad výbuchom emócií, nedodržaním sľubu alebo jednoduchým súhlasom s ponukou bez rokovania. Takže vždy zostaňte pokojní a veľkoryso ignorujte chyby svojich blížnych.

Pri čínskom použití slova „áno“ buďte opatrní. Toto je obzvlášť zložité, keď sa napríklad pýtate na cestu. Číňana by nikdy nenapadlo pripustiť, že vám nemôže pomôcť. Nielen jednoduché „nie“ sa považuje za neslušné, ale tiež by to odhalilo jeho nevedomosť a stratilo by tak tvár. Namiesto toho odpovie, že adresu, ktorú hľadal, samozrejme vie, a dá vám nejaké dohady, kam ísť. Ak váš čínsky obchodný partner povie „áno“, neznamená to, že súhlasia. Iba ti signalizuje, že ti rozumel. Iba ak zopakuje to, čo ste povedali „áno“, môžete dúfať v schválenie. V zriedkavých prípadoch však získate pevný obchodný záväzok; pre Číňanov je príliš dôležité ponechať všetky možnosti otvorené, aby nestratili tvár v prípade možného výberu.

Aj keď sa to všetko na prvý pohľad zdá byť neprekonateľné, znalosť niekoľkých otázok týkajúcich sa etikety vám uľahčí (obchodný) život v Číne. Osobitná pozornosť by sa mala venovať téme pozvánok.

Majte vždy čas na minútu, meškanie sa považuje za neúctu. Ak ste pozvaní k niekomu domov, mali by ste si so sebou vziať malý darček. Kvety sú vítané, vyhnite sa však nešťastným farbám bielej a žltej. Pri pozvánke do reštaurácie aj doma by mal byť z vašej strany vydaný protinávrh, ideálne už počas jedla. V ojedinelých prípadoch vám môže byť poskytnutý nôž a vidlička - v zásade ste pri jedle konfrontovaní s paličkami. Nikdy nemierte kuchynským riadom na ľudí, neparkujte sa rovnobežne s miskou na ryžu a nenechajte ju spadnúť na zem. Aj keď sú pri stole facky alebo dokonca grganie povolené, vysmrkať sa pri stole sa považuje za hrubé faux pas. Jedlo je spravidla hradené hostiteľom. V prípade súkromného pozvania je zvykom rozlúčiť sa krátko po skončení jedla, aby sa nepreťažila pohostinnosť.

Náš tip: Ak dávate darčeky, nečudujte sa, že nie sú otvorené vo vašej prítomnosti. Toto sa považuje za neslušné. Príjemca vás otvorí v neprítomnosti a poďakuje vám neskôr.