Harry hovorí dvojitým jazykom - Berliner Morgenpost

Nie je to zlé miesto na uchovanie tajomstva, ak nie práve Gringotts, čarodejnícka banka. Patina je jednoducho iná: zaprášený pult dole; hore, v nahrávacom štúdiu, perzský dôchodca.

hovorí

Za stolom sedia dvaja mladí muži - zvukár a režisér. Iba herca za mliečnou tabuľou je ťažko rozpoznať. Text, ktorý momentálne nahráva, je však o to ľahšie rozpoznateľný, pretože je to momentálne asi najslávnejší príbeh na svete. „Tento prútik som vzal násilím od Draca Malfoya,“ hovorí Harry, ale na rozdiel od zvyku to nie je Rufus Beck, kto číta najpredávanejšieho Harryho Pottera od Joanne K. Rowlingovej. Namiesto toho sedí v sparťanskom reproduktorovom stánku herec Felix von Manteuffel.

Manteuffel a režisér zvukových kníh Sven Stricker prichádzajú do tohto neprikrášleného mníchovského nahrávacieho štúdia na dobu najmenej piatich rokov, aby nahrali Potterovu ságu: jeden alebo dva diely ročne, všetkých 4 346 strán - a všetko je prísne tajné. Dokonca aj v mníchovskom Hörverlagu to roky vedeli iba vedúci oddelenia, v účtovníctve mal byť hlavný projekt „Musil“ považovaný za bezpečný. Podľa Manteuffela je neuveriteľné, že „zasvätení naozaj držali hubu“.

Tajný kód "Musil"

Utajenie bolo dokonca zmluvne dohodnuté. Pretože každá malá správa z Potterverzu stojí za nadpis a uvádza do pohybu zástupy fanúšikov. Rufus Beck prečítal Potterove zväzky inkognito a bol objednaný v inom mníchovskom nahrávacom štúdiu pod rôznymi aliasmi. Napríklad „Wolfstanz“ bol na zoznamoch, keď Beck čítal zväzok číslo štyri. To bol rok 2003, rok, keď Manteuffel začal prvý diel. Keby bol jeho záväzok v tom čase zverejnený, musel by Hörverlag čeliť nepríjemným otázkam. Ako napríklad to, či už neverí v Beckovu toľko ospevovanú Potterovu interpretáciu.

Felix von Manteuffel nemal o nič z toho skutočný záujem. Číta „aj pre dospelých a tiež pre mladých ľudí,“ hovorí. Podľa vlastného vyjadrenia nepozná ani Beckovo čítanie, Freyho síce počúval, ale robí to „veľmi odlišne“ ako on. Koncepčne však existuje určitá blízkosť: Manteuffel má Thomasa Manna, Heimita von Doderera, Eliasa Canettiho a E.T.A. Hoffmann a rovnako ako príležitostný prozaik Stephen Fry, sú dostatočne literárni, aby neprekonali auru písaného textu, ale aby ho oslávili: „Chcem niekoho vtiahnuť do sveta, v ktorom sa nachádzam, keď čítam.“

Manteuffel má rád texty, to je počuť. Jeho uctievanie však nie je slepé. K zoznamom bestsellerov má prirodzenú nedôveru - keď mu Hörverlag ponúkol Pottera, nepoznal ani knihy. A ani teraz sa nezdržuje kritiky. „V prvých zväzkoch sú jazykové nedostatky,“ hovorí. A keď sa stále hovorilo: „Harry sa otočil“, potom „pri nahrávaní sme sa niekedy museli smiať“.

Je Potter klasika? Iba nasledujúca generácia to môže posúdiť, tvrdí Manteuffel. Ale svojsky s tým pracuje, keď text interpretuje druhýkrát. „Pomysli na to, koľko inscenácií je„ Hamleta “! Tisíce a tisíce! A všetko sa vždy robí inak. Takto sa to tu má chápať.“ Rozhodnutie Hörverlagu vytvára priestor pre veľa myšlienkových hier: Možno niekedy bude existovať tretia Potterova audiokniha? Číta žena?

Nová nahrávka bude k dispozícii od marca

Ten deň sa končí na strane 510. Vyčerpaný Manteuffel sa vydáva na cestu domov. V čase, keď prečíta kompletný siedmy diel a záverečné „Alles war gut“, budú Vianoce. Hotová zvuková kniha sa objaví v marci. Nenahradí Beckovu (ktorá zostane k dispozícii). Rufus Becks Potter sa predal 3,2 miliónakrát, čo z neho robí veľký úspech nemeckej zvukovej knihy. V spoločnosti Hörverlag sú dostatočne realistickí na to, aby od verzie Manteuffel za každú cenu neočakávali to isté. Vedome tu riskujeme: na príklade najúspešnejšej knihy na svete by sa audio kniha mala osvedčiť ako nezávislé médium.