Môžete sa znovu najesť od rodiny Özmen - Baden - Aargau - Badener Tagblatt

predkladá Corinne Rufli - Aargauer Zeitung

znovu

Posledná aktualizácia 19. augusta 2011 o 18:06

Dobrá nálada s rodinou Özmenovcov, ktorí si pochutnávajú na vynikajúcom jedle, ktoré matka Nihal varila po celodennom pôste. Corinne Rufli

Az reportérka Corinne Rufli bola prítomná na iftare - prelomení pôstu po západe slnka - tureckou rodinou. Všetci sú šťastní, keď môžu o 20.44 h jesť opäť ostré, rodina však má v prípade núdze v domácnosti vždy Nutellu.

Rodina Özmenovcov nevyzerala hladne, keď otvorili dvere na najvyššom poschodí bytového domu v Turgi. Aj keď otec Cemil vie do minúty presne, kedy nejedol: 16 hodín a 20 minút.

Moslimská rodina dodržiava pôstny mesiac ramadán. Pozvali ste ma, aby som sa zúčastnil iftaru, prelomenia pôstu po západe slnka.

Nešťastie na začiatku

Hneď ako vstúpim do bytu, stane sa mi prvá nehoda. „Vyzuj sa, prosím,“ hovorí otec láskavo, ale pevne, keď som už vošiel. Matka Nihal mi dá červené nohavičky a vezme ma do kuchyne. Je teplý a vonia ako plochý chlieb. Všade hrnce, cesto a horúca rúra. 27-ročná dcéra Tülay pomáha svojej matke. «Moja mama robí najlepšie chlebové placky. To nikde nekúpite. Dúfam, že to raz zvládnem. ““

Od 20:44 môžete konečne jesť

Matka sa smeje a hovorí, že sa jej darí lepšie ako minulý rok. Otec prichádza do kuchyne a ukazuje na ramadánový kalendár na chladničke. Slnko zapadá o 20.44 hod .: „Tak môžeme jesť.“ Čím bližšie je ten čas, tým sú všetci nervóznejší. V uličke je Gürbey, 21-ročný a najmladší syn Özmensovcov. Chytrý v košeli a trochu plachý ma pozdraví. Spolu s otcom sa utiahli do obývacej izby a prečítali si Korán.

Potom nadišiel čas, o 20:44: Syn Gürbey stojí v uličke a pozerá do Mekky, hovorí alebo spieva. Je to výzva k modlitbe. Nerozumiem. Hneď nato ženy prídu k stolu s pariacimi sa hrncami.

«Pôst je vecou postoja»

Hlava rodiny, otec, láme pôst rande. "Tieto dáta sú zo Saudskej Arábie." Hovoria, že vyrastali na strome, ktorý kedysi zasadil Mohamed, “vysvetľuje. Podáva sa šošovicová polievka a rodina začne jesť od radosti. „Pôst nie je vždy ľahký,“ hovorí otec, „zvlášť keď je také teplo, ale je to otázka postoja.“

Özmenovci žijú v Turgi už 30 rokov. Cemil a Nihal majú tri deti, stredné nemohlo prísť. Otec hovorí, že je rád, že jeho žena nepracuje. "Prichádzam večer domov a je tam úžasná vôňa jedla." Radšej sa vzdám druhého príjmu. ““ Cemil pracuje ako programátor a punč a trénuje aj juniorov FC Windisch.

Google a Orman Kebap

„Prial by som si, aby moja dcéra nosila šatku,“ hovorí otec. Tülay mi neskôr hovorí, že v určitom okamihu bude nosiť šatku, ale čas ešte nenastal. Podáva papriky plnené ryžou. Potom bulgur pilaf, v nemeckej pšeničnej krupici, ako syn zistil po krátkom googlení. Plus Orman Kebab, alebo hrášok.

Dozvedám sa, že kebab znamená niečo ako „vyrobený nad ohňom“. Jem a užívam si. "Nikdy nejeme ľavou rukou," vysvetľuje môj otec. Snažím sa tvrdo, ale opakovane sa stáva, že si chlieb prinesiem k ústam ľavou rukou alebo zo zvyku pridržím vidličku vľavo.

"Allah al akbar"

Po jedle dostali títo dvaja muži svoje modlitebné koberčeky a opäť smerovali na východ. Modlia sa na kolenách a ich čelo sa opakovane dotýka zeme. Jediné, čo počujem, je: „Allah al akbar“, „Allah is great“. Medzitým ženy upratali stôl. A dezert je už na stole. Pri dlhoočakávanej káve pre otca Cemila, ktorý sa považuje za islamského Švajčiara: „Mám rád sladké, ťažko sa dočkám,“ hovorí. „Pre prípad núdze máme v dome vždy Nutellu.“

Verejné prerušenie pôstu: pondelok 22. augusta od 19.15 h, Reformovaná farská sála v Bádene. Podporovať medzináboženský dialóg