NÁVRH UZNESENIA o úmrtnosti matiek pred samitom OSN 25. apríla

Vyberte jazyk dokumentu:

  • bg - български
  • je - španielčina
  • cs - gaštan
  • áno - tanec
  • de - Deutsch
  • et - eesti keel
  • el - ελληνικά
  • sk - angličtina
  • fr - français
  • ga - Gaeilge
  • hr - hrvatski
  • it - italiano
  • lv - latviešu valoda
  • lt - lietuvių kalba
  • hu - magyar
  • mt - maltčina
  • nl - Nederlands
  • pl - polski
  • pt - portugalčina
  • ro - rumunčina (vybrané)
  • sk - slovinčina
  • sl - slovinsky
  • fi - suomi
  • sv - svenska

- - so zreteľom na rozvojové ciele milénia prijaté na miléniovom samite OSN v septembri 2000;,

návrh

- so zreteľom na akčný program Európskej rady z júna a jeho etapy 2010,

- so zreteľom na správu Komisie o rozvojových cieľoch milénia na roky 2000 - 2004 (SEK (2004) 1379),

- so zreteľom na závery predsedníctva zo zasadnutia Európskej rady v Bruseli 16. a 17. decembra 2004, ktoré potvrdzujú plné odhodlanie Európskej únie plniť rozvojové ciele milénia a súdržnosť politík,

- so zreteľom na oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade - Rovnosť pohlaví a posilnenie postavenia žien v rozvojovej spolupráci (SEK (2007) 332),

- so zreteľom na spoločnú stratégiu EÚ - Afrika,

- so zreteľom na svoje uznesenie z 13. marca 2008 o rovnakých príležitostiach pre ženy a mužov a posilnení postavenia žien v rozvojovej spolupráci (2007/2182 (INI)),

- so zreteľom na svoje uznesenia z 12. apríla 2005 o úlohe Európskej únie pri dosahovaní rozvojových cieľov milénia (MDG) a z 20. júna 2007 o rozvojových cieľoch milénia - medzistupeň,

- so zreteľom na svoje uznesenia zo 17. novembra 2005 o rozvojovej stratégii pre Afriku a z 25. októbra 2007 o súčasnom stave vzťahov medzi EÚ a Afrikou,

- so zreteľom na štvrtú svetovú konferenciu o ženách, ktorá sa konala v Pekingu v septembri 1995, na Deklaráciu a akčnú platformu prijatú v Pekingu, ako aj na následné konečné dokumenty prijaté na mimoriadnych zasadaniach Organizácie Spojených národov v Pekingu +5 a Pekingu +10 a o ďalších krokoch a iniciatívach na vykonávanie Pekinskej deklarácie a akčnej platformy prijatých 9. júna 2000 a 11. marca 2005,

- so zreteľom na spoločné vyhlásenie Rady a zástupcov vlád členských štátov zasadajúcich v Rade, Európskom parlamente a Komisii o rozvojovej politike Európskej únie: Európsky konsenzus (Európsky konsenzus o rozvojovej politike), podpísané 20. decembra 2005 a Európsky konsenzus o humanitárnej pomoci z decembra 2007,

- so zreteľom na správy Populačného fondu OSN z roku 2005 a 2006 o situácii svetového obyvateľstva s názvom „Sľubná rovnosť: rovnosť pohlaví, reprodukčné zdravie a miléniové rozvojové ciele“ a „Cesta k nádeji: ženy a migrácia“, v uvedenom poradí. Medzinárodný “,

- So zreteľom na nariadenie (ES) č Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 z 18. decembra 2006, ktorým sa ustanovuje nástroj financovania rozvojovej spolupráce (ďalej len „nástroj rozvojovej spolupráce“ (DCI)),

- so zreteľom na Protokol o právach žien v Afrike, známy tiež ako „Maputský protokol“, platný od 26. októbra 2005, a Maputský akčný plán na uplatnenie kontinentálneho politického rámca pre sexuálne a reprodukčné zdravie a súvisiace práva 2007-2010, prijaté na mimoriadnom zasadaní Africkej únie v septembri 2006,

- so zreteľom na medzinárodnú konferenciu OSN o populácii a rozvoji, ktorá sa konala v Káhire v septembri 1994, na akčný program prijatý v Káhire a na následné dokumenty o výsledkoch osobitného zasadania OSN v Káhire + 5 o budúcich opatreniach na vykonávanie programu prijatý v roku 1999,

- so zreteľom na bruselský rámec opatrení a odporúčaní v oblasti zdravia pre trvalo udržateľný rozvoj prijatý ministrami zdravotníctva krajín AKT v októbri 2007,

- So zreteľom na Medzinárodný pakt o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach, ktorý nadobudol platnosť 3. januára 1976, a najmä na jeho článok 12,

- so zreteľom na všeobecný komentár č. 14 Výboru pre hospodárske, sociálne a kultúrne práva, Právo na najvyššie zdravotné štandardy, Doc. UN E/C 12/2000/4 (2000),

- So zreteľom na Dohovor o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien z 3. septembra 1981,

- so zreteľom na článok 103 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A. keďže úmrtnosť matiek je rozvojový cieľ tisícročia, ktorý sa najviac odchýlil od svojho cieľa: RCT 5 požaduje zníženie úmrtnosti matiek do roku 2015 o 75%, čo si stanovilo 186 krajín,

B. keďže každý rok počas tehotenstva alebo pôrodu zomrie viac ako pol milióna žien, pričom 99% týchto úmrtí sa stane v rozvojových krajinách, keďže v priebehu 20 rokov sa miera úmrtnosti v subsaharskej Afrike mierne zmenila, pričom ročná miera poklesu v regióne bola iba 0,1 a u žien s priemernou dĺžkou života šestnásť, ktoré zomreli počas tehotenstva a narodenie; keďže úmrtnosť matiek je najdramatickejším ukazovateľom globálnych nerovností v oblasti zdravia;

C. keďže okrem geografických nerovností ukazujú skúsenosti a výskum úmrtnosti matiek významné rozdiely v miere úmrtnosti matiek podľa príjmu, rasy a etnického pôvodu, mestskej alebo vidieckej polohy, úrovne vzdelania a dokonca aj jazykových alebo náboženských rozdielov v rámci krajín vrátane priemyselných krajín, rozdiel, ktorý odráža najväčší rozpor zo všetkých štatistík verejného zdravia;

D. keďže v rámci skupiny G8 bola dosiahnutá dohoda o balíku zdravotných opatrení, ktoré prispejú k odbornej príprave a náboru 1,5 milióna zdravotníckych pracovníkov a zabezpečia, aby sa 80% matiek pomohlo pri narodení kvalifikovaných pracovníkov, v oblasti zdravia; keďže táto dohoda obsahuje záväzok zvýšiť podiel zdravotníckych pracovníkov na 2,3 pracovníkov na 1 000 ľudí v 36 afrických krajinách, ktoré v tejto súvislosti čelia kritickému nedostatku; keďže sa však nezmieňuje o výhrade 10 miliárd USD, ktorá by podľa aktivistov občianskej spoločnosti bola potrebná na záchranu životov šiestich miliónov matiek a detí každý rok;

E. keďže úmrtnosť a chorobnosť matiek sú mimoriadne naliehavé situácie v oblasti zdravia: odhaduje sa, že každý rok zomrie pri pôrode približne 536 000 žien a navyše jedna z dvadsiatich osôb utrpí vážne komplikácie od chronických infekcií trvalé poranenia, ako sú pôrodnícke fistuly alebo celoživotné postihnutie;

F. keďže nie je záhadou, prečo ženy zomierajú počas tehotenstva a pôrodu, príčiny úmrtnosti matiek sú jasné a známe, rovnako ako prostriedky na jej predchádzanie,

G. keďže proti úmrtnosti matiek je možné bojovať zvýšením prístupu k metódam plánovaného rodičovstva a podporovaním ich využívania, prístupom k bezpečnej a kvalitnej starostlivosti o matku a jej sprístupňovaním, najmä počas tehotenstva, pri narodení poskytovaním neodkladnej pôrodníckej starostlivosti, ako aj v období po pôrode, a zlepšovaním zdravia a výživy žien a ich postavenia v spoločnosti;

H. keďže tento preventívny prístup zahŕňa odbornú prípravu žien a zdravotníckych pracovníkov v rozpoznávaní komplikácií, ktoré môžu nastať počas tehotenstva a pôrodu, a v spôsobe hľadania primeranej starostlivosti, je potrebné zriadiť sieť vhodných zdravotných stredísk, dostupné v primeranom čase a s infraštruktúrou a dopravnými prostriedkami, a vyžaduje poskytnutie primeranej starostlivosti v týchto blízkych lekárskych strediskách prostredníctvom kvalifikovaného personálu, efektívneho riadenia a poskytovanie elektriny, vody a lekárskeho vybavenia;

I. keďže úmrtia matiek, ktorým je možné zabrániť, sú porušením práva na život žien a dospievajúcich, ktoré je zakotvené v mnohých medzinárodných záväzkoch v oblasti ľudských práv vrátane Všeobecnej deklarácie ľudských práv OSN, a keďže úmrtnosť a chorobnosť matiek môžu zahŕňať aj porušovanie iných ľudských práv vrátane práva na najvyššiu možnú úroveň starostlivosti o fyzické a duševné zdravie a práva na nediskrimináciu v prístupe k zdravotnej starostlivosti; Základné;

J. keďže za zabezpečenie zdravotných služieb sami alebo prostredníctvom tretích strán zodpovedajú vlády, a keďže aj vlády s obmedzenými zdrojmi majú možnosť podniknúť okamžité kroky s dopadom na úmrtnosť matiek,

K. keďže ako posledná možnosť sú implicitné príčiny úmrtnosti matiek a poranení pri narodení menej praktické alebo štrukturálne, čo odráža skôr nízky význam a podradné postavenie žien, ktoré sú v spoločnosti všeobecne znevýhodnené, a keďže Uznávajúc, že ​​čím vyššie je postavenie žien, tým nižšia je úmrtnosť matiek v krajinách s podobnou úrovňou hospodárskeho rozvoja;

L. keďže ženy sú počas tehotenstva alebo pôrodu obzvlášť zraniteľné z dôvodu viacerých foriem diskriminácie, vrátane nerovností medzi ženami a mužmi v domácnosti, tradičných praktík škodlivých pre ženy, násilia páchaného na ženách, nedostatku kontroly nad ich reprodukčnými právami, odmietania novorodencov a stereotypy o ženách, podľa ktorých majú osobitnú úlohu pri plodení a starostlivosti; keďže Dohovor o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien (CEDAW) ratifikovali všetky členské štáty EÚ;

M. keďže Valné zhromaždenie OSN zaradilo „univerzálny prístup k reprodukčnému zdraviu do roku 2015“ ako čiastkový cieľ na zoznam rozvojových cieľov tisícročia v rámci RCT 5 - úmrtnosť matiek,

N. keďže medzinárodné spoločenstvo prisľúbilo na Medzinárodnej konferencii o populácii a rozvoji (ICPD) nové zdroje, v ktorých označilo „reprodukčné zdravie“ (vrátane plánovaného rodičovstva a zdravotných služieb pre matky) za prioritu v medzinárodnom úsilí o rozvoj,

O. keďže celkové finančné prostriedky darcov na plánované rodičovstvo klesli, nie sa zvýšili, na oveľa nižšiu úroveň ako v roku 1994, a teda klesli v absolútnom vyjadrení v dolároch zo 723 miliónov dolárov USA v roku 1995 na 442 miliónov dolárov v roku 2004;

P. keďže EÚ sa pravidelne a dôsledne zaviazala dosiahnuť RCT cieľ 5, naposledy v akčnom programe z júna 2008,

Q. keďže napriek závažnosti tohto problému a porušovaniu ľudských práv sú služby zdravotnej starostlivosti o matky naďalej na konci medzinárodného programu a sú znevýhodňované v súvislosti s pozornosťou voči konkrétnym chorobám, čo vedie k marginalizácii úmrtnosti matiek. zatiaľ čo vysoká miera HIV prispieva k stagnácii alebo zhoršovaniu pokroku smerom k znižovaniu úmrtnosti a chorobnosti matiek,

1. vyjadruje hlboké znepokojenie nad skutočnosťou, že úmrtnosť matiek (RCT 5) je jediným RCT, v ktorom od roku 2000 nielenže nedošlo k žiadnemu pokroku, najmä v subsaharskej Afrike a južnej Ázii, ale aj v súčasnosti zaznamenané údaje sú rovnaké ako zaznamenané pred 20 rokmi;

2. konštatuje, že okrem vzdelania aj posilnenie postavenia žien významne prispieva k zlepšeniu RCT 5 (zdravie matiek);

3. vyzýva Radu a Komisiu, aby pred samitom OSN o miléniových rozvojových cieľoch stanovili priority opatrení na dosiahnutie rozvojového cieľa milénia 5 zameraného na zlepšenie zdravia matiek;

4. vyzýva Komisiu a Radu, aby zmenšili rozdiely medzi mierou úmrtnosti matiek v priemyselných a rozvojových krajinách zvýšením investícií a prijatím opatrení na zlepšenie ľudských zdrojov v oblasti zdravia, ako aj pridelením ďalších zdrojov a silnejšie odhodlanie posilňovať základné systémy a infraštruktúru zdravotníctva, a to aj prostredníctvom prideľovania zdrojov na monitorovanie, dohľad, základné funkcie v oblasti verejného zdravia, činnosť spoločenstva a ďalšie potrebné podporné funkcie;

5. vyzýva Komisiu a Radu, aby zintenzívnili svoje úsilie zamerané na elimináciu úmrtnosti a chorobnosti, ktorej sa dá predísť, prostredníctvom vývoja, vykonávania a pravidelného vyhodnocovania „cestovných máp“ a akčných plánov na zníženie globálneho zaťaženia úmrtnosťou a chorobnosťou; prijatie spravodlivého, systematického a udržateľného prístupu založeného na ľudských právach a primeraná podpora zo strany spoľahlivých inštitucionálnych mechanizmov a silného financovania;

6. vyzýva Komisiu a Radu, aby pokračovali v úspechu existujúcich programov na boj proti úmrtnosti matiek, ako je Methani v Chhattisgarh v Indii, a aby rozšírili rozsah služieb zdravotnej starostlivosti o matky v rámci primárnej zdravotnej starostlivosti na základe zásady voľby v vedomosti a vzdelávanie o bezpečnom materstve, sústredená a efektívna prenatálna starostlivosť, programy dojčenia, primeraná starostlivosť o pôrod, aby sa zabránilo nadmernému používaniu cisárskych rezov a aby sa zabezpečili pôrodnícke pohotovosti;

7. vyzýva Komisiu a Radu, aby podporovali prístup všetkých žien k komplexným informáciám a službám o sexuálnom a reprodukčnom zdraví;

8. vyzýva Komisiu a Radu, aby prijali a vypracovali už stanovené ukazovatele a kritériá na znižovanie úmrtnosti matiek (vrátane pridelených prostriedkov ODA) a aby vytvorili mechanizmy monitorovania a zodpovednosti, ktoré by mohli viesť k neustálemu zlepšovaniu politík a programov; existujúce

9. vyzýva Komisiu a Radu, aby zabezpečili dostupnosť, prístupnosť a kvalitu služieb reprodukčného zdravia a vyčlenili všetky dostupné zdroje na politiky a programy v oblasti úmrtnosti matiek;

10. vyzýva Komisiu a Radu, aby zabezpečili zber spoľahlivých a aktuálnych údajov, ktoré budú slúžiť ako vodítko pri uplatňovaní prístupu k úmrtnosti a chorobnosti matiek;

11. vyzýva Komisiu a Radu, aby zabezpečili potrebné školenie, budovanie kapacít a infraštruktúru pre primeraný počet kvalifikovaných pôrodných asistentiek a aby zabezpečili prístup k týmto asistentom pre všetky tehotné ženy a dievčatá (a aby zabezpečili splnenie tohto cieľa/výsledku/účelu); „cestovné mapy“ a národné akčné plány);

12. naliehavo žiada EÚ, aby zostala v čele úsilia o dodržiavanie práv sexuálneho a reprodukčného zdravia udržiavaním úrovne financovania vykonávania akčného programu Medzinárodnej konferencie o populácii a rozvoji (ICPD), a vyjadruje poľutovanie nad tým, že hoci Afrika subsaharská Afrika má najvyššiu úmrtnosť matiek, má tiež najnižšiu mieru antikoncepcie na svete (19%), zatiaľ čo 30% všetkých úmrtí matiek v tomto regióne je spôsobených nesprávnymi potratmi;

13. domnieva sa, že v záujme dosiahnutia cieľov RCT týkajúcich sa univerzálneho prístupu k reprodukčnému zdraviu do roku 2015 sa musí zvýšiť úroveň financovania EÚ, inak budú ženy naďalej zomierať na tehotenstvo alebo na podobné príčiny;

15. vyzýva Komisiu a Radu, aby vypracovali programy a politiky, ktoré zohľadnia tie determinanty zdravia, ktoré sú zásadné pri prevencii úmrtnosti matiek, ako napríklad účasť na rozhodovacích procesoch v oblasti zdravia, informácie o sexuálnom a reprodukčnom zdraví, gramotnosť, jedlo, nediskriminácia a sociálne normy, ktoré podporujú rodovú rovnosť;

16. vyzýva Komisiu a Radu, aby sa pri zohľadnení pokroku dosiahnutého pri znižovaní úmrtnosti matiek aktívne zúčastňovali na globálnych fórach, ako je napríklad iniciatíva „Odpočítavanie roku 2015“, aby si vymieňali najlepšie postupy týkajúce sa programov a politík v tejto oblasti a aby podporovali neustály vývoj impulzov;

17. naliehavo žiada členské štáty EÚ, aby sa zdržali návratu k záväzkom financovania RCT vrátane RCT 5, a vyzýva predsedníctvo Rady, aby šlo príkladom pri zabezpečovaní primeraného a predvídateľného financovania a pri posilňovaní úsilia o záchranu životov; človek;

18. vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, že RCT sa zameriavajú hlavne na zdravie a vzdelávanie;

19. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov, generálnemu tajomníkovi OSN, Medziparlamentnej únii a Výboru OECD pre rozvojovú pomoc.