Obchodné podmienky reklamných textov a koncepcií
§ 1 zadanie zákazky

1.
Predmetom nasledujúcich všeobecných obchodných podmienok (VOP) sú práce a/alebo služby v oblasti textu, public relations, reklamy
a rady.
2.
Tieto obchodné podmienky sú súčasťou každej písomnej a ústnej zmluvy medzi spoločnosťou Andrea Schenckenberg-Dürkop (ďalej ASD/copywriter) s klientmi, pokiaľ nie je písomne výslovne dohodnuté inak.
3.
Pri ústnom alebo písomnom prijatí ponuky, s potvrdením objednávky, zaslaním textových alebo iných pracovných dokumentov, ako aj dôverných prístupových údajov spoločnosti ASD sa objednávka považuje za právne záväznú.
4.
Odlišné obchodné podmienky klienta (zmluvného partnera), ako aj zmeny a doplnky k týmto obchodným podmienkam sú platné, iba ak ich spoločnosť ASD písomne uzná.
To platí aj v prípade, ak neboli výslovne porušené obchodné a/alebo dodacie podmienky zmluvného partnera.
§ 2 Autorské práva, právo na používanie, sloboda dizajnu
1.
Všetky texty, koncepty a výsledky práce ASD, vrátane prípravných prác, návrhov, kompozícií alebo rozložení obrázkov, hesiel, sloganov a nadpisov, podliehajú autorskému zákonu.
Autorské práva zostávajú copywriterovi po odovzdaní pracovných výsledkov klientovi alebo po ich umiestnení online, pokiaľ nie sú výslovne písomne prevedené - s výnimkou
Doslovné textové úpravy cudzojazyčných autorov do nemčiny - podliehajú autorským zákonom bez ohľadu na ich „tvorivú úroveň“.
2.
Práva na používanie sa udeľujú na základe individuálnej dohody. Pokiaľ nie je dohodnuté inak, udeľuje sa iba jednoduché užívacie právo.
Prevod na tretie strany si vyžaduje písomnú dohodu. Práva na používanie sa udeľujú až po úplnom zaplatení objednávky.
3.
Ak sa texty, nadpisy, heslá, obrazové kompozície alebo grafická úprava neskôr použijú vo väčšej miere ako na účel alebo médium, pre ktoré boli pôvodne objednané, má ASD nárok na odmenu
následne fakturovať za ďalšie použitie alebo požadovať rozdiel medzi pôvodnou a vyššou platbou.
4.
Doručené výsledky práce (napríklad e-maily, prílohy k súborom, rozloženia, texty, opravy, koncepty, výtlačky, tlačené výrobky atď.) Sa považujú za prijaté, ak ich klient akýmkoľvek spôsobom použije
alebo je deklarovaný súhlas. Neprijatie musí byť vyjadrené výslovne a s podrobnými písomnými dôvodmi do dvoch týždňov od doručenia.
Nevýznamné odchýlky (napr. V prípade pochybností o pravopisných alebo tlačových farbách) neoprávňujú zákazníka na odmietnutie prijatia ani na nové koncepčné úvahy zo strany klienta po zadaní objednávky.
Ak sú reklamácie doručené do dvojtýždňovej reklamačnej lehoty, musí klient poskytnúť spoločnosti ASD primeranú lehotu na ďalšie zlepšenie.
5.
ASD si vyhradzuje právo použiť pre klienta vlastnú tvorivú prácu s uvedením mena klienta a tretích strán (napr. Grafický/webový dizajnér) na vlastnú propagáciu.
To platí aj pre koncepty, ktoré klient neimplementoval. Ak je to žiaduce, môžu byť anonymizované.
6.
ASD má pri spracovaní objednávok slobodu návrhu. Sťažnosti týkajúce sa dizajnu sú preto vylúčené.
§ 3 Vylúčenie súťaže, zákaz súťaže
1.
ASD sa zaväzuje informovať klienta o možných konfliktoch s ostatnými klientmi, ak sú im známe.
§ 4 Odhady nákladov, odmena, externé náklady
1.
Pokiaľ nie je dohodnuté inak, služby ASD a prípadne partnerom sa účtujú na základe hodinových sadzieb uvedených v odhadoch nákladov podľa skutočných výdavkov.
2.
Pre odhady nákladov na webové stránky, ktoré obsahujú štruktúru stránky, koncepčné a strategické návrhy alebo informácie o optimalizácii vyhľadávacieho nástroja, bez ktorých by nebol možný záväzný a zrozumiteľný prehľad nákladov.,
v prípade, že objednávka nebude odoslaná do 14 dní, bude účtovaný paušálny poplatok minimálne 80,00 EUR v čistom.
3.
Paušály sa považujú za záväzné, pokiaľ sa nezmení rozsah služieb, na základe ktorých boli paušály vypočítané.
ASD sa zaväzuje hlásiť zmeny v rozsahu služieb o viac ako 20%, akonáhle sa tieto prejavia v pracovnom procese.
4.
Externé a vedľajšie náklady - napríklad pre grafikov, programátorov, fotografov, hudobníkov, video špecialistov, materiál, webový priestor, kópie, poštovné, kuriéri, výlety, hotely, cestovanie atď. - sú
majú byť zaplatené osobitne alebo uhradené ako výdavky, pokiaľ nebola výslovne písomne urobená iná dohoda.
5.
Ak potenciálny klient očakáva stretnutie alebo telefonát s treťou stranou (napr. S jeho webovým dizajnérom, grafikom alebo agentúrou) pred uzavretím zmluvy, spoločnosť ASD môže fakturovať požadovaný čas.
§ 5 Termín splatnosti odmeny
1.
Po uskutočnení objednávky vás žiadam o zloženie zálohy vo výške jednej tretiny z celkového poplatku plus DPH na môj účet. Bez odpočtu a splatné okamžite.
Zvyšná odmena plus DPH je splatná po odovzdaní diela. Bez odpočtu a splatné okamžite.
2.
V prípade ukončenia alebo zrušenia zmluvy sú služby poskytované do tohto bodu splatné podľa vykonanej práce a príslušnej hodinovej sadzby plus DPH. Bez odpočtu a splatné okamžite.
3.
Ak ASD zašle klientovi koncept textu na kontrolu, nejde o doručenie.
§ 6 spôsob platby
1.
Faktúry musia byť uhradené okamžite po prijatí faktúry a bez odpočtu. Pre texty webových stránok alebo výrazný vplyv ASD na webové stránky
klienta je zmienka v tiráži s odkazom na www.text-bilder.de za platbu.
§ 7 Vernosť klientovi
1.
ASD sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o všetkých obchodných tajomstvách spoločnosti
Klient sa zaviazal aj nad rámec obdobia spolupráce.
§ 8 Zodpovednosť, spolupráca, preprava
1.
ASD zodpovedá klientovi iba v rámci zákonných ustanovení za škody v prípade úmyselného úmyslu alebo hrubej nedbanlivosti.
Spoločnosť ASD najmä nezodpovedá za textové, farebné alebo typografické chyby, ktoré klient pri svojej konečnej oprave a schválení prehliadne.
2.
V každom prípade je zodpovednosť obmedzená na sumu fakturovanú za príslušnú službu.
Neplatí, akonáhle klient schváli texty, slogany a koncepty.
3.
Preskúmanie právnych otázok, najmä v oblasti autorského práva, práva hospodárskej súťaže a ochranných známok, nie je úlohou ASD.
Preto nezodpovedá za zákonnú prípustnosť obsahu a/alebo dizajnu výsledkov práce.
ASD nezodpovedá za neprípustnosť podľa právnych predpisov o hospodárskej súťaži alebo právnych predpisov o tovare.
4.
Ak ASD objedná potrebné externé služby, príslušní dodávatelia nie sú zástupnými agentmi copywritera.
V takom prípade zodpovednosť za zavinenie, úmysel alebo nedbanlivosť výslovne majú príslušní poskytovatelia tretích strán.
5.
Zodpovednosť za ľahkú nedbanlivosť je vylúčená.
6.
Klient zaručuje, že je oprávnený použiť alebo zverejniť všetky prenesené materiály alebo súbory (texty, obrázky, grafiky, logá atď.).
Pokiaľ v rozpore s týmto poistením nie je klient oprávnený ho využívať, klient zbavuje ASD všetkých nárokov tretích strán na náhradu škody.
7.
Klient je povinný spolupracovať v rozsahu, v akom poskytuje spoločnosti ASD všetky informácie a materiály včas a najneskôr na požiadanie
sprístupňuje, čo od klienta potrebuje na plnenie svojich služieb.
8.
Ak tretie strany požiadajú spoločnosť ASD o opomenutie alebo kompenzáciu v dôsledku koncepcie a/alebo obsahu výsledku práce
alebo podobné nároky, klient zbavuje spoločnosť ASD zodpovednosti.
9.
Pokiaľ nie je dohodnuté inak, dokumenty alebo súbory sa zasielajú na riziko zákazníka.
To platí aj v prípade, že odoslanie prebieha na rovnakom mieste spoločnosťou ASD.
§ 9 doložka o ukončení zmluvy
1.
Spoločnosť ASD je oprávnená odstúpiť od zmluvy, ak zákazník podal návrh na začatie konkurzného konania proti svojmu majetku,
čestné vyhlásenie vydané v súlade s § 807 nemeckého občianskeho súdneho poriadku alebo bolo začaté konkurzné konanie na jeho majetok alebo bolo zamietnuté otvorenie pre nedostatok majetku.
§ 10 Miesto plnenia, voľba práva, miesto súdu
1.
Pokiaľ nie je v zmluve uvedené inak, miestom plnenia a platby je miesto podnikania copywritera.
Právne predpisy o mieste jurisdikcie zostávajú nedotknuté.
2.
Zákon Spolkovej republiky Nemecko.
3.
Zákazník nemá všeobecné jurisdikcie v Nemecku alebo inom členskom štáte EÚ,
je výlučným miestom jurisdikcie pre všetky spory vyplývajúce zo zmluvy. Miesto podnikania copywritera.
4.
Neúčinnosť jednotlivých ustanovení nemá vplyv na účinnosť zvyšku zmluvy.
Pokiaľ je to možné, neúčinnú doložku treba nahradiť doplnkovým výkladom, ktorý sa čo najviac približuje svojmu účelu.