Pán Magoo
späť 130 epizód, nasledujúce epizódy 45–66
45. Dancer Magoo (Soft Shoe Magoo)
Pretože sa chce zúčastniť tanečnej akcie na svojej bývalej vysokej škole, chodí Magoo navštevovať tanečné kurzy. Namiesto toho končí v chudnúcom kurze, ktorý spôsobuje obvyklé turbulencie. (Text: Sky)

46. Kukučka, magoo! (Cuckoo Magoo)
Pán Magoo opäť spôsobuje chaos: všetko, čo naozaj chce, je priniesť opravené rozbité hodiny s kukučkami. Na ceste si ho však omylom mýlia s bombovým bombardérom. Krátkozraká Magoo navyše omylom vtrhne uprostred kúzelníckej šou. (Text: Sky)
47. Palivo na slnku
Waldovi a Prezleymu došlo uprostred púšte benzín. Geniálny superpredávateľ Manuel Tijuana Guadelajara Tampico Gomez mladší sa chopil príležitosti a týchto dvoch otočil na palivo, s ktorým zažijú svoj modrý zázrak. (Text: Sky)
48. Divná exkurzia (vnútorný výlet)
Magoo ide kempovať. Ako obvykle sa krátkozraký Kautz stratí a skončí v obchodnom dome svojho strýka magnáta. Výlohu plnú kempingových predmetov považuje za skutočný tábor a vytvára si v ňom domov. Keď urobí táborák, veci sa mu vymknú z rúk. (Text: Sky)
49. Život môže byť mizerný
Pán Magoo sa chce opäť viac starať o svojho synovca. Bojí sa, že by to mohlo ísť na nesprávnu cestu. Bohužiaľ, Magoo sa čoskoro opäť ocitne v mačiatku. (Text: Sky)
50. Kto je lev (Who’s Lion)
Keď idú Magoo a Charlie kempovať, rozložia svoj stan pod stromom na všetkých miestach, na ktorých sa lev pohodlne usadil. Krátko nato sa koná búrlivá honba za levom, v ktorej má Magoo hranu. To, že si nakoniec vezme so sebou guľkový spací vak ako údajnú leviu kožu, je iná vec a prinúti Charlieho ešte raz nechápavo pokrútiť hlavou. (Text: Sky)
51. Icebox Magoo (Magoo’s Icebox)
Pán Magoo chce kúpiť novú chladničku. Robí to na Aljaške, samozrejme, kde inde? Pretože musí svoju objednávku vyzdvihnúť priamo z továrne, sám cestuje k Poliakovi. Tam stretol ľadového medveďa a niekoľko tučniakov. (Text: Sky)
52. Dáma v čiernom
Waldo a Prezley sa stratili počas prudkej búrky. Nachádzajú útočisko v horskej jaskyni. Tam im dáma v čiernom uvarí čarovný nápoj a dvom prezradí tajomstvo svojho zrkadla. (Text: Sky)
53. Milovaný los (Footloose Moose)
Počas loveckých a rybárskych exkurzií Magoo a Charlieho do veľkého Elklandu nasleduje jedna nehoda po ďalšej. Turné vrcholí losom, ktorý si myslí, že Charlie je ich vlastný a zamiluje sa do neho. Magoo zase loví losy. (Text: Sky)
54. Smola pre Magoo (Riding Hood Magoo)
Na ceste k stretnutiu tried stretne Magoo veľkého zlého vlka. Krátko predtým si prečítal rozprávku o Červenej čiapočke a túžobne čakal, kým mu jedna z nich príde do cesty. Pretože Magoo nosí červenú školskú uniformu, vlk ho vezme za Červenú čiapočku. (Text: Sky)
55. Rekordéri
Len čo sú Magoo a jeho matka mimo domu, mačka Cicero a škrečok Hamlet sa navzájom opäť dostanú do bieleho tepla. Zatiaľ čo Cicero chce ticho počúvať zvuky Wagnerovho „Walküre“, Hamlet má skôr náladu na jazzovú hudbu. Ako obvykle, obaja môžu slobodne použiť akékoľvek prostriedky na presadenie sa proti druhému. (Text: Sky)
56. Marshal Magoo (Marshal Magoo)
Maršal Magoo vyráža dostavníkom do Ford City. Jazdí cez Bad Lands, ktoré pripomínajú púšť. Keď prechádzal cez indické územie, útočníci na neho čakajú zo zálohy. Neohrozeného maršala nemôže zastaviť nikto a nikto. (Text: Sky)
57. Fox Magoo (Foxy Magoo)
Waldo a Prezley idú na výlet s Magoo. Tam sa stretávajú so svojim zaprisahaným nepriateľom, šikovnou líškou. Píše sa v ňom: Poďme šťastne poľovať. Chlapci prenasledujú líšku, zatiaľ čo Magoo sťažuje život pár lesníkom. (Text: Sky)
58. Hamlet na pľuvaní (Hamlet On Rye)
Len čo dvere zabuchli a Magoo vyšla z domu, mačka Cicero začala loviť škrečka Hamleta. Malý chlapec je však opäť nadradený Cicerovi a uniká. Cicero dostane svoj spravodlivý trest, keď príde Magoo domov a zistí úplný chaos. (Text: Sky)
59. Bonzenland (Tycoonland)
Pán Magoo chce opäť navštíviť zábavný park. Bohužiaľ si zamieňa štúdio Bonz s Bonzenlandom. Filmári zažívajú s Magoo jednu katastrofu za druhou. (Text: Sky)
60. Nočný strach
Pán Magoo číta vzrušujúci krimi. Vďaka tomu sa Cicero a Hamlet dostanú do strachu a hrôzy. Čoskoro všade začujú čudné zvuky a uvidia nevysvetliteľné tiene. (Text: Sky)
61. Všetci deviataci, Magoo! (Ten Strike Magoo)
Magoo trafil svojou deviatkou všetkých deviatakov! Dejiskom tohto úspechu, bohužiaľ, nie je bowlingové centrum, ale plniareň, ktorá sa nachádza vedľa mramorovej dráhy. (Text: Sky)
62. Boj za jedlo (Food Feud)
Mačka Cicero je opäť po škrečkovi Hamletovi, ktorý má jediný cieľ: úplné vyrabovanie chladničky. Tentokrát však Cicero zostáva veľmi v pohode. Necháva Hamleta jesť, až kým nebude taký tučný, že sa už nebude môcť pohnúť. (Text: Sky)
63. Angler Magoo (Angler Magoo)
Magoo chodí na ryby s Charliem. Stojíte na konci opusteného móla. Magoo pohotovo dostane všetko na háčik, ktorý je pod, na i nad vodou. Nie sú tu však žiadne ryby. (Text: Sky)
64. Magooova hazardná hra (Magoo’s Jackpot)
Magoo, ktorý chce dovolenkovať na Cal Vada, sa mu nejako podarí pristáť na raketovej základni Wide Sands. Keďže raketomety považuje za jednorukých banditov, darí sa mu dať do pohybu veci, najmä správcu základne, ktorého vystrelí do vesmíru. (Text: Sky)
65. Magoo’s Pets
Magooov škrečok Hamlet skúša najrôznejšie triky, aby psa Caesara prenasledoval. Všetko jeho úsilie je však márne. Čo je s Caesarom? Hamlet musí uznať, že tento Caesar je už jeden prekliatý inteligentný pes. (Text: Sky)
66. Magoo’s Birthday Cake
Magoo pečie narodeninovú tortu pre Charlieho. Ale čo jeden! Jeho komentár: „Som veľmi šťastný, že má narodeniny iba raz za rok.“ (Text: Sky)