Pita alebo chlieb; Denisa Bârgău ✿

Ak nie ste jeho meno chlebom, nie ste pravý Transylvánčan: Pita. To som povedal Sebimu, keď prešiel z Iasi do Hunedoary a stále tomu verím, aj keď som si naštudoval etymológiu slova na Wikipédii. Pita [v angličtine, pretože zatiaľ neexistuje popis ani vysvetlenie v rumunčine].

Takže, pita sa tiež nazýva pide (v turečtine) alebo Pitka (Bulharský) je okrúhly hnedý chlieb vyrobený z múky a droždia. Pita je tradičné jedlo v stredomorskej a blízkovýchodnej kuchyni. Pita sa rozšírila zo severnej Afriky cez Levant a Arabský polostrov.

V gréckej kuchyni môže byť pita napríklad hustý chlieb vyrobený z droždia souvlaki neskôr. Pita môže byť aj jedlo z niekoľkých vrstiev cesta tenších ako milimeter, plnené rôznymi prísadami, ktoré tvoria koláče tzv tyropita a spanakopita alebo sladký koláč, ako to je baklava.

Zvyšok nájdete na Wikipédii. Prišiel som sem a hľadal som informácie o falafeli so Sebi. A po preštudovaní celej stránky chcel Sebi urobiť porovnanie s chlebovou stránkou na Wikipédii, pretože na tom trvá chlieb - a nie pita! - Je to skutočný chlieb. Pri chlebe sme našli iba niekoľko vysvetlení/informácií.

Náš dialóg vyzeral asi takto:

Sebi: Máte krátky popis chleba, môžete zistiť, ako sa vyrába a ako sa „falšuje“ v časoch chudoby, zatiaľ čo pre chlieb máte etymológiu, pôvod, spôsob prípravy, konzumné návyky, plnený chlieb, variácie, odkazy a odkazy ... “

Ja: „No, áno, zlatko! Že keď jete pita, jete históriu! “

Sebi: „Môžeš si povedať, čo chceš, chlieb je stále moldavský!“.

13 myšlienok na tému „Pita alebo chlieb?“

pre mňa pita znamená akýsi chlieb, ktorý namiesto vloženia do rúry dáte napríklad na sporák. ukazuje niečo také - druhý obrázok na wikipédii.
chlieb je tá vec s tvrdou kôrkou a mäkkým a nadýchaným obsahom kvasníc, ktorá sa nechá kysnúť a dať do rúry.
sebi má pravdu, v moldavsku sa používa chlieb nie pita: P

Mihaela, viem, že iba v Transylvánii sa to volá pita.: P

Máte pravdu, v Transylvánii sa volá pita a je to najlepší chlieb v Romanica;)

Som s pitou, takže som z Transylvánie. Je pre mňa ťažké, keď idem do „trezoru“ a pýtam si namiesto pity chlieb ...

Pita nie je chlieb. Pita je pita, chlieb je nekvalitný klon pity ...:))

Pozri, sme späť na prvom mieste. Viete, že som premýšľal o rozdiele ... v Moldavsku ľudia uprednostňujú chlieb z bielej múky, ktorý sa nazýva bagel. Pita môže byť v zmysle tej okrúhlej wiki, integrálnej/čiernej. A v Transylvánii sa niekedy pridávajú zemiaky.

Nech je chlieb lepší a lepší ... to vlastne hovorí Sebi. Každý sa naučil druh chleba. (Je pravda, že som sa bagel rýchlo zbavil, keď som narazil na pitu)

Viete ako to je? Ak sa narodil a vyrastal v meste a nejedol vidiecke kurča, myslí si, že tie vidiecke kurčatá s príliš veľkým množstvom mäsa, s inou chuťou. Kto ich naučil svojich starých rodičov v krajine, si myslí, že mestské kurča je falošné a nemá vkus.

Ako sa učíte a ako rozvíjate svoje chute? Viete so svojou mladou ženou, o čo stále bojovala so svojím manželom? A raz to nestihla dobre upiecť a muž prišiel hladný a pýtal od nej jedlo. Prevrátil to a dal jej to tak, takmer kruté. Potom bol muž tiež spokojný a zagratuloval jej, že jej robila polentu „ako doma“.;)

Ľudia z Hunedoary sú z Oltenia, nerozumejú účelu vašej diskusie.

Vb, myslím si, že ak by ste ponúkli ceny za komentáre, vaša by bola považovaná za tú najnevhodnejšiu, to je jemné.

Popescul, je to už asi 9 rokov, čo som počul slovo trezor, v zmysle obchodu. Bože, aké spomienky si ma zobudil, ako som išiel do trezoru, aby som dostal pita, pfua!

Pita. Len pita. Kedykoľvek pita. A matka VB.

@did: poviem ti to tu? Necháva ma denisuca? Myslím, že áno, bol som v 9. - 10. ročníku a z triedy, kde sa ich rumunský učiteľ pýta „kam ideš?“, Vyšli 2 kolegovia z krajiny (navestiste), ktorí odpovedali: „kam ideš?“ A kolega, trochu „šialenejší“, odpovedal pre nich takto: „pri trezore“, ktoré sa mi zdalo skvelé, pre ktorý som sa hystericky zasmial, ktorý trval celú hodinu ... odtiaľto je moja fáza vystrelená trezorom, na ktorý nikdy nezabudnem!

Ani s pitou, ani s chlebom, pretože držím diétu!
A všetci vb jedlo: D

Plocha šírenia slova PITA je oveľa väčšia ako oblasť slova CHLIEB, aj keď akceptuje varianty CHLIEB alebo CHLIEB. Pita sa hovorí aj v Sedmohradsku a na niektorých miestach v Moldavsku a Bulharsku, Srbsku a dokonca aj v Kalábrii v Taliansku. Vyvodzujem záver, že PITA je u nás starodávnym slovom, a tak to bolo aj v prípade Dákov.
V Muntenii sa nazýva chlieb, ale v krajine sa žemľa nazýva pituşcă, čo znamená, že slovo PITĂ tam tiež predtým existovalo. Pozri tiež toponym Piteşti z Muntenia, ktoré nemožno spájať so slovesom a piti, ale s podstatným menom PITA.

Zanechať odpoveď Zrušiť odpoveď

Táto stránka používa Akismet na zníženie spamu. Zistite, ako sa spracovávajú vaše údaje o komentároch.

Ahoj! Vitajte!

alebo

Som Denisa a veľa rokov sa tu hrám s kľúčmi. Pozývam vás na prehliadanie vyššie uvedených stránok, ak sa chcete o mne dozvedieť viac. Ale radšej si prečítajte blog - je to najjednoduchší spôsob, ako ma spoznať.