ROZHODNUTIE Z 22. JÚLA 1994 o potravinových právach zamestnancov v mieri

Podľa čl. 107 ods. (1) a (3) rumunskej ústavy a čl. 1 písm. G) zákona č. 72/1994 o splnomocnení vlády na vydávanie nariadení, vláda Rumunska vydáva toto nariadenie:

1994

Článok 1. - Pracovníci ministerstva obrany, ministerstva vnútra, ministerstva spravodlivosti - generálneho riaditeľstva väzníc, rumunskej spravodajskej služby, zahraničnej spravodajskej služby, ochrannej a strážnej služby a špeciálnej telekomunikačnej služby majú v čase mieru právo na bezplatné jedlo.

Článok 2. - (1) Stravovanie zamestnancov verejných inštitúcií uvedených v čl. 1 sa zvyčajne vyrába v naturáliách, v medziach kalorických stropov rozlíšených podľa kategórií, ktoré tvoria denné potravinové normy.

(2) Normy stravy na kalorických stropoch, kategórie zamestnancov, pre ktoré sa poskytuje, a verejné inštitúcie, v ktorých sa uplatňuje, sa schvaľujú rozhodnutím vlády.

(3) Stravovanie personálu sa vykonáva tiež na základe prideľovania hodnoty so súhlasom ministrov alebo vedúcich verejných inštitúcií uvedených v čl. 1.

(4) Záložníci dostávajú počas koncentrácie alebo mobilizácie rovnaké potravinové práva ako aktívna armáda.

Článok 3. - (1) Štruktúra potravinových noriem, ktoré platia v dvoch alebo viacerých verejných inštitúciách uvedených v čl. 1 ustanovuje jednotným spôsobom ministerstvo národnej obrany spolu s ostatnými verejnými inštitúciami v rámci kalorickej hodnoty každej normy, v súlade s výživovými potrebami personálu a v súvislosti s úsilím vynaloženým v procese výcviku a plnenia misií. environmentálne a iné špecifické faktory.

(2) Štruktúru potravinových noriem špecifických pre Generálne riaditeľstvo väzníc ustanoví ministerstvo spravodlivosti.

Článok 4. - (1) Stravovanie zamestnancov každej verejnej inštitúcie uvedenej v čl. 1 sa zvyčajne vykonáva prostredníctvom podriadených jednotiek.

(2) Stravovanie personálu sa môže uskutočňovať aj na základe reciprocity medzi verejnými inštitúciami uvedenými v čl. 1, podľa dohovorov medzi nimi uzavretých, s vyúčtovaním finančnej hodnoty použitých potravinových noriem.

(3) V prípadoch, keď nemožno zabezpečiť stravovanie určitých kategórií pracovníkov podľa ods. (1) alebo (2), urobia to ekonomické subjekty v medziach finančnej hodnoty potravinovej normy, na ktorú majú nárok, plus dohodnuté obchodné doplnenie.

(4) Vojenský personál, zmluvní zamestnanci a civilní zamestnanci, ktorí majú právo na stravu podľa noriem, ak im neprospieva pripravované jedlo, dostávajú namiesto agropotravinárskych výrobkov stanovených normami nezdaniteľnú finančnú hodnotu potravinovej normy. majú právo.

Článok 5. - (1) Finančnú hodnotu potravinových noriem schválených rozhodnutím vlády ustanovuje a aktualizuje jednotne Ministerstvo národnej obrany spolu s ostatnými verejnými inštitúciami, respektíve ministerstvo spravodlivosti, v závislosti od priemerných cien sortimentov. výrobky zahrnuté do štruktúry potravinových noriem.

(2) Finančná hodnota potravinových noriem sa aktualizuje štvrťročne na základe efektívneho vývoja cien, za ktoré sa agropotravinárske výrobky dodávajú, ak existujú rozdiely o viac ako 5% v porovnaní so štvrťrokom, v ktorom bola stanovená posledná hodnota.

Článok 6. - (1) Verejné inštitúcie uvedené v čl. 1 môže v podriadených jednotkách a v posádkach zriadiť stánky alebo jednotkové kuchyne na stravovanie podriadeného personálu, za ktoré sa hradia náklady na organizáciu a fungovanie zo schválených rozpočtových prostriedkov.

(2) Pravidlá týkajúce sa organizácie a fungovania jednotiek a jednotkových kuchýň schvaľujú ministri alebo vedúci príslušných verejných inštitúcií.

(3) Výdavky na nákup agropotravinárskych výrobkov potrebných pre ľudí pre kádre sa hradia z ich vlastných zdrojov pochádzajúcich zo súm vybraných od predplatiteľov.

(4) Poľnohospodársko-potravinárske výrobky potrebné pre ľudí pre kádre sa zabezpečujú predovšetkým prostredníctvom skladov vojenských jednotiek za ceny, za ktoré sa dodávali, plus kvóta predstavujúca náklady na dopravu a zásobovanie.

(5) V situáciách, keď personálny personál musí zabezpečiť stravovanie väčšieho personálu (účastníci zvolania, žiadosti, oddychové tábory, protokolárne činnosti a ďalší), je možné zo schválených rozpočtových prostriedkov poskytnúť zálohy s cieľom dosiahnuť zásoby výrobkov na úrovni potrebnej pre činnosti, ktoré sa majú vykonať, potom sa ich opodstatnenie uskutoční na konci činností, pretože sa získa späť hodnota spotrebovaných výrobkov. Tiež je možné vytvoriť bezpečné zásoby pre zimnú spotrebu zakúpením potrebných výrobkov a zaplatením hodnoty obalu súvisiaceho s dodávanými výrobkami.

Článok 7. - Stály vojenský personál, zmluvný vojenský personál a civilní zamestnanci s bydliskom vo vidieckych oblastiach alebo na izolovaných miestach môžu pre seba a svojich rodinných príslušníkov dostávať zo svojich skladov jednotky niektoré agropotravinárske výrobky za cenu, za ktorú boli zakúpené., plus kvóta predstavujúca náklady na dopravu a dodávku.

Článok 8. - (1) Na zabezpečenie kŕmenia stád v nepredvídaných situáciách musia verejné inštitúcie uvedené v čl. 1 bude predstavovať bezpečnostnú zásobu trvanlivých agropotravinárskych výrobkov vypočítanú na 30 dní v množstvách určených na mesačnú potrebu spotreby.

(2) V prípade izolovaných jednotiek alebo podjednotiek možno bezpečnostný fond uvedený v odseku 1 poistiť najviac na 7 mesiacov.

(3) Zásobu výrobkov na zimu, sušené fazule, cukor, ryžu, čaj a krmivo je možné dodávať v potrebnom množstve až do novej úrody, bez prekročenia potreby spotreby po dobu jedného roka.

Článok 9. - (1) Normy výživy zvierat a vtákov poskytované v organizačných štátoch, ako aj normy obdarovania hmotným tovarom potrebné na zásobovanie, skladovanie a skladovanie agropotravinárskych výrobkov, prípravu, prepravu a podávanie pripravených jedál, zabíjanie zvierat a normy potrebné pre nocľahárne., učebne, internátne izby, kabinety a podobne s materiálmi špecifickými pre stravovanie zamestnancov schvaľujú ministri alebo vedúci verejných inštitúcií uvedených v čl. 1.

(2) Verejné inštitúcie uvedené v čl. 1 môžu tvoriť zabezpečovacie zásoby pre hmotný tovar, ktorý je predmetom nadačných noriem uvedených v ods. (1), ktorá nepresiahne 20% ročnej potreby pre materiály určené na podávanie jedál a 10% pre ostatný hmotný tovar.

Článok 10. - (1) Verejné inštitúcie uvedené v čl. 1 môže v podriadených jednotkách a v posádkach zriadiť agro-zootechnické domácnosti, ktoré budú organizované a budú fungovať podľa noriem schválených ministrami alebo vedúcimi príslušných inštitúcií.

(2) Na organizáciu, rozvoj a fungovanie agro-zootechnických domácností sa verejné inštitúcie uvedené v čl. 1 poskytuje a používa rozpočtové prostriedky.

(3) Realizované výrobky sa použijú na spotrebu na zabezpečenie potravinových noriem a na obnovenie výrobného procesu v agro-zootechnických domácnostiach. Až 5% z množstva vyrobených výrobkov je možné spotrebovať bezplatne, aby sa zlepšilo stravovanie personálu oproti normálnym podmienkam stravovania. V prípade prekročenia potreby spotreby je možné realizované výrobky kapitalizovať oproti nákladom.

Článok 11. - (1) S cieľom zabezpečiť včasnú vojenskú službu žiaci a študenti s niektorým tovarom (potravinárske výrobky, predmety osobnej hygieny a údržby, spotrebný materiál a podobne) nevyhnutnej potreby za poplatok vojenské jednotky podriadené verejným inštitúciám uvedeným v čl. 1 môže zriadiť zásuvky.

(2) Sumy potrebné pre predajné miesta na nákup tovaru uvedené v ods. 1) sa im sprístupní vo forme záloh z rozpočtových prostriedkov. Neoprávnené preddavky na konci roka sa prenesú do nasledujúceho roku.

(3) Hodnotu rozpočtových prostriedkov potrebných na fungovanie predajných miest, kompetencie a kritériá ich poskytovania ustanovia ministri alebo vedúci verejných inštitúcií podľa čl. 1.

(4) Dodané výrobky a tovar sa budú predávať za ceny, za ktoré boli zakúpené.

Článok 12. - Sumy vybrané v súlade s ustanoveniami čl. 4 ods. (2), čl. 6 ods. (4), čl. 7 a čl. 10 ods. (2) tvoria príjmy štátneho rozpočtu.

Článok 13. - (1) Ustanovenia tohto nariadenia nadobúdajú účinnosť počnúc júlom 1994.

(2) Zrušuje sa zákonný dekrét č. 101 z 21. marca 1990, ako aj všetky ďalšie ustanovenia, ktoré sú v rozpore s ustanoveniami tohto nariadenia.

PREMIÉR
NICOLAE VACAROIU

minister národnej obrany,
Generálporučík Dumitru Cioflina

Pán minister vnútra,
Generálporučík George Ioan Danescu,
Štátny tajomník

Minister spravodlivosti,
Gavril Iosif Chiuzbaian

Riaditeľ rumunskej spravodajskej služby,
Virgil Magureanu

Riaditeľ zahraničnej spravodajskej služby,
Generálmajor Ioan Talpes

Riaditeľ špeciálnej telekomunikačnej služby,
Plukovník Štefan Coman

Zrieknutie sa zodpovednosti: Informácie zverejnené v tejto časti a texty normatívnych aktov nie sú oficiálne.