ROZHOVOR - Režisér Derek Cianfrance, o

Režisér Derek Cianfrance, známy vďaka hraným filmom ako „Blue Valentine“ a „The Place Beyond the Pines“, hovorí v rozhovore, ktorý uverejnil exkluzívne magazín News.ro, o svojom najnovšom filme, minisérii „I Know This Much Is True“., s Markom Ruffalom v dvojrole, o premene 900-stranového románu na inscenáciu, ktorá odráža aj osobné skúsenosti, ako aj o výzvach a „experimentoch“ na scéne.
„Viem, že je to veľa,“ založené na rovnomennom bestsellerovom románe New York Times od Wally Lamb, je prvým televíznym seriálom Cianfrance.
Rodinná sága sleduje životy dvoch identických dvojčiat, Dominicka a Thomasa Birdseyho, v príbehu o zrade, obete a odpustení. Akcia sa odohráva v Amerike 20. storočia.
Účinkujú Melissa Leo, Rosie O’Donnell, Archie Panjabi, Imogen Poots, John Procaccino, Rob Huebel, Philip Ettinger, Aisling Franciosi, Michael Greyeyes, Guillermo Diaz, Marcello Fonte, Bruce Greenwood, Brian Goodman, Juliette Lewis a Kathryn Hahn.
Výkonnými producentmi sú Derek Cianfrance, Mark Ruffalo, Gregg Fienberg, Lynette Howell Taylor, Ben Browning, Glen Basner, Anya Epstein a Wally Lamb.
Séria bola uvedená na HBO GO v pondelok. Každá zo šiestich epizód bude dostupná každý týždeň.
„Keď pracujete na niečom takom osobnom, dokážete z projektu urobiť osobnú skúsenosť,“ hovorí režisér v rozhovore. Cianfrance hovorí o talianskom genetickom dedičstve a hovorí o osobných tragédiách, ktoré on a Ruffalo zažili, a o tom, ako boli transponované a cítené.
Spisovateľka Wally Lambová im pri príprave tejto série poskytla všetku podporu a poskytla im voľnú ruku na prispôsobenie ich príbehu.
„Vezmi si príbeh a prispôsob si ho,“ povedal mu Lamb. „Dal nám umeleckú licenciu, aby sme sa inšpirovali tým, čo robil, a aby bol projekt osobný, aby sme sa v ňom cítili„ ako doma “. Cítil som, že sa tak veľmi vcítim do deja, do postáv a do tejto predstavy života v rodine, ku ktorej som cítil toľko lásky, ale ktorá sa miestami javila ako veľmi nemiestna a veľmi neistá. ““.

Plne predstavujeme rozhovor, ktorý poskytol Derek Cianfrance:
Knihu ste poznali skôr, ako sa k vám priblížil Mark Ruffalo?
Derek Cianfrance: Nebol som. O knihe som niečo vedela, pretože moja mama ju mala v knižnici, keď som bol dieťa. Čítal to a bol jej veľkým fanúšikom a veľkým fanúšikom Wally Lamb, ale nečítal som žiadnu z jeho kníh. Knihu som si prečítal až pred asi šiestimi rokmi, keď sme s Markom spolu raňajkovali a ponúkli sa, že budeme pracovať na adaptácii. Potom, o 900 strán neskôr, som vedel, že je to projekt, na ktorom chcem pracovať. V skutočnosti som hneď vedel, že chcem na tomto projekte pracovať - už to, že ma Mark požiadal, aby som s ním pracoval na projekte, ma okamžite zaujalo, pretože je to jeden z mojich najobľúbenejších hercov a cítim skutočné priateľstvo, máme sa navzájom ako bratia a máme veľmi príjemnú dôveru.
Obaja pochádzali z taliansko-amerických rodín. To vám pomohlo s projektom, keďže v tejto komunite sa koná „I Know This Much Is True“.?
Máte teda pocit, že by ste sa dokázali vcítiť do tém tohto príbehu?
Derek Cianfrance: Ó áno.
Spomínali ste, že román má 900 strán. Bolo zastrašujúce skontrolovať ho?
Derek Cianfrance: Viete, že skríning je proces. Na jednej strane je to druh liečby - je to editácia a odčítanie - ale je to aj inšpirácia, a to je niečo, čo mne a Markovi Wally dal od začiatku. Keď som sa prvýkrát stretol s Wallym, povedal: „Vezmi si príbeh a urob si ho svoj.“ A neviem, či by som to mohol urobiť, keby mi to nebolo dovolené. Dal nám umeleckú licenciu, aby sme sa inšpirovali tým, čo robil, a aby bol projekt osobný, aby sme sa v ňom cítili „ako doma“. Úprimne, stalo sa to veľmi ľahké. Cítil som, že sa tak veľmi vcítim do deja, do postáv a do tejto predstavy života v rodine, ku ktorej som cítil toľko lásky, ale ktorá sa miestami javila ako veľmi nemiestna a veľmi neistá. A v tej rodine vládla intenzívna láska, ale aj veľmi intenzívna bolesť a cítil som, že ju poznám, a Mark tiež, že ju pozná. Písanie scenára bolo - nemyslím to tak ľahko - ale spájal som sa s tým, čo tam bolo v knihe a čo bolo vo mne a Markovi.
Už sme si hovorili o skúsenostiach s taliansko-americkým pôsobením, ale povedali by ste, že aj tento príbeh je univerzálny? Rodiny sú podstatou drámy po celom svete, však?
Derek Cianfrance: Absolútne. A myslím si, že teraz, v tejto dobe, keď sme všetci izolovaní od svojich rodín, si myslím, že pre rodiny, ktoré sa počas života museli vyrovnávať s neistotou, je to pre mňa príbeh, ktorý prináša úľavu. A pre tých, ktorí sa vo svojom živote vyrovnávajú s neistotou a novými zdrojmi stresu, bol tento projekt vždy pokusom urobiť niečo čisto ľudské. A v príbehu je veľa tragických prvkov. Je to príbeh tragédie, ktorá postihla túto rodinu, a vy máte tendenciu vracať sa v čase do dávnych čias a skúmať podstatu tragédie od začiatku. To bola jedna z vecí, do ktorých som sa v knihe vcítil, cez bolesť týchto príbehov, čistú radosť z týchto príbehov, konflikt v rodine tohto človeka, mohlo to byť niečo otvorené a ľahko rozpoznateľné, čo ľudia mohli dostať vo svojom vlastnom živote. a cez ktorý sa cítiť uzdravený. Je to katarzia. A preto ma vždy ťahá tragédia - nemohla som robiť nič iné, aj keby som sa o to pokúsila, pretože práve tam vždy smeruje moja fantázia. Okolo mňa sú ľudia, ktorí sú super zábavní a nedokážu nič iné ako komédiu, ale ja taký nie som (smiech).
Aká bola reakcia Wally Lamb, keď uvidel mini sériu, ktorá je scenárom jeho románu?
Poďme si povedať viac o Markovi Ruffalo a vašich pracovných vzťahoch. Boli ste nadšení z predstavy, že bude hrať obe dvojčatá a že sa bude musieť fyzicky transformovať, aby mohol hrať Thomasa, keď bude hrať Dominicka.?

Derek Cianfrance: No, keď Mark hral Dominicka, vážil asi o 10 kíl viac ako obvykle. Schudol 10 kíl. Takže bol neustále hladný - myslím, že by sme mohli povedať „hladný“ (podráždený kvôli hladu) - a cítil sa plný úzkosti. Bolo to ako práca s medveďom - bolo to ako zviera (smiech). Bol to veľmi alfa znak. A mimo natáčania, keď sme skončili, sme si gratulovali tlieskaním a plesknutím po zadku. Bolo to ako iný chlap, súdruh, viete, čo tým myslím? A jednu vec, o ktorú som ho požiadal, aby urobil pred natáčaním, bolo urobiť pred každou sekvenciou kliky, aby mohol dýchať. Mal pôsobivé prsné svaly a na jeho žily bolo vždy poukázané a vyzeral ako tento obraz mužskosti - veľmi podobný talianskemu obrazu mužskosti, s ktorým sme s Markom vyrastali. Pamätám si na dedka a na to, ako mi vždy padli do oka žily, pretože jeho krvný tlak bol vždy vysoký a vždy sa hneval. Môj starý otec bol ako zaťatá päsť, a taký bol aj Mark ako Dominick. Potom som si dal šesť týždňov pauzu.
Takže Mark Ruffalo opustil scénu, ale vy ste natáčali sekvencie, v ktorých sa neobjavil?
Na hranie s Markom ste si najali iného herca?
Derek Cianfrance: Áno, podarilo sa mi to tak, že som si najal jedného z mojich dobrých priateľov, herca menom Gabe Fazio, aby hral po boku Marka. Spýtal som sa ho: „Chceš hrať brata Marka Ruffala?“ Ale to je ten trik - musíte pribrať 15 kilogramov, oholiť si hlavu a vo filme sa vôbec neobjavíte “. A Gabe povedal: „Áno, môžeš sa na mňa spoľahnúť. „Zahrala si Thomasa zoči-voči s Markom ako Dominick, a keď Mark pribral, aby mohol hrať Thomasa, Gabe držala diétu a vrátila sa na tanier o 15 kíl tenšie ako Dominick. Podarilo sa mu naštudovať Marka ako Dominicka a potom sa mu podarilo predstavenie určitým spôsobom reprodukovať.
Gabe je anonymný hrdina tejto produkcie ...
Derek Cianfrance: Absolútne. A vždy som Gabe hovoril: „Existuje neoficiálna verzia projektu, v ktorej sa tiež objavíte“ (smiech). Hovoril, že je to pre neho ako divadlo, každý deň hral za tím a za mňa a robil to pre Marka. A niekedy, keď som pracoval s Markom, Mark povedal: „Neurobil som to, keď som sa stal Thomasom.“ A ja by som povedal: „No, hádajte čo? Thomas sa nespráva tak, ako chce Dominick. Takže toto použite, keď sa cítite frustrovaní. ““ A niekedy sa cítil tak frustrovaný, ale skončil v oblasti, kde miloval to, čo robil natoľko, že miloval Gabeho a miloval to, čo robil Gabe. Vždy sa nájdu neznáme veci, veci, ktoré sa nedajú predvídať a ktoré sa stanú počas natáčania. Pri natáčaní sa snažím konať inštinktovo. Takže Mark nemal len túto lásku k Gabe, ale aj ho rozčuľoval jeho brat, a tu je príbeh lásky medzi Dominickom a Thomasom - je to spojenie medzi nimi, bremeno bytia bratom, potenciál a láska, vina a radosť. ktoré prichádzajú s týmito rodinnými vzťahmi - vzťahmi, ktoré si nemôžeme zvoliť, ale s ktorými sme spojení.
Na konci je venovanie pre vašu sestru a Markovho brata. Môžete nám o tom povedať viac?
Predtým ste nepracovali na televíznom seriáli. Filmovanie vás bavilo o niečo dlhšie a mohli ste tráviť viac času s postavami?
Filmy mávali prestávky
Derek Cianfrance: Áno, a na začiatku som v „Place Beyond the Pines“ napísal scenár s pauzou. Prvý príbeh je o postave Ryana Goslinga, druhý príbeh o policajtovi, ktorého stvárnil Bradley Cooper, a mala nastať prestávka, potom sme pokračovali detským príbehom. A naivne som si myslel, že kým sa nedostanem k strihu, že to dokážem, ale potom som si zrazu uvedomil, že tento film nikto nebude distribuovať, a tak som pridal iba kartón, ktorý hovoril: „O 15 rokov viac neskoro ", ale na tejto karte bolo potrebné uviesť„ Pozastaviť ". Všetci sa teda snažíme zvládnuť tieto výzvy. Tarantino to urobil vo filme „The Hateful Eight“, ale stále som na to nemal dostatočný vplyv. Ale keď sa filmári snažili orientovať v tom, ako rozprávajú svoje príbehy pre televízny projekt, nikdy som nemal potrebu cenzurovať sa a mohol som sa rozširovať, koľko som chcel. HBO bolo veľkorysé a posledná epizóda trvala 80 minút - ako film. Nechali nás teda urobiť poslednú epizódu ako celovečerný film.