RUNDSCHAU Okrúhly stôl liehoviny Nová ľahkovážnosť

stôl

Zľava doprava: Daniel Soumikh (Tonka Gin), Mario Kappes (Borco), Dr. Stephan Susen (Berentzen), Helmut Knöpfle (Campari), Christoph Knoke (IRI), Michael Glück (Rewe Glück), Tjalling Simoons (Bacardi), Bettina Lambert (Pernod Ricard), Torben Jansen (Henkell), Mirko Jeschke (RUNDSCHAU).

Mario Kappes (Borco) sa sťažuje, že v oddeleniach pre víno a liehoviny je príliš málo špecializovaných predajcov.

Christoph Knoke, výkonný riaditeľ spoločnosti IRI Germany, predstavil skupine najnovšie čísla z liehovarníckeho priemyslu.

Helmut Knöpfle (Campari) môže potvrdiť, že existuje jasný trend k ľahším duchom.

Torben Jansen (Henkell) je presvedčený, že ide aj o sprostredkovanie jednoduchých správ, ktorým spotrebiteľ rozumie.

Tjalling Simoons (Bacardi) je tiež sebakritický a poukazuje na to, že priemysel nevysvetľuje dostatočne veľa základných informácií.

Manažment kategórie: Stephan Susen (Berentzen) nie je veľmi nadšený poriadkom v poličke na liehoviny.

Michael Glück (Rewe Glück) je presvedčený: „Musíme dať zákazníkovi chuť na jazyku.“

Podľa Daniela Soumikha za rastúci perfekcionizmus v segmente ginu môže vina za to, že spotrebitelia sú teraz nevysporiadaní.

Podľa Bettiny Lambert musí toto odvetvie ponúknuť správne portfólio pre mladšiu generáciu, ktorá uprednostňuje ľahšiu náladu.

Pre toto odvetvie je v súčasnosti charakteristický silný dopyt po kvalitných a ľahkých liehovinách. Čoraz viac spotrebiteľov zároveň uprednostňuje hotové miešané nápoje. Náš panel odborníkov živo diskutoval o tom, čo tieto trendy znamenajú pre obchod a priemysel.

PRÁCA 1: SVETELNÁ RADOSŤ

Dopyt po ľahkých destilátoch/vínnych nápojoch sa zvýši.

Helmut Knöpfle: Ak je Aperol Spritz jedným z nich, tak to určite je. Tento rok máme opäť príjemne vysoké tržby z Aperolu, čo jasne ukazuje na popularitu tohto nápoja. Takže trend smerujúci k ľahšej nálade tu zjavne je.

Mario Kappes: Toto pitné správanie v mladšom segmente nie je nové. Spomeňme si na Bacardi Breezer, Rigo and Co. Vždy to bolo o miešaných a ľahších nápojoch. Príklad Aperol Spritz ukazuje, že tento trend sa v súčasnosti dostal k dospelému publiku. Možno je to aj odpoveď na rastúci trend mixológov. Bežný spotrebiteľ si ho chce jednoducho vychutnať doma bez toho, aby mu niekto vysvetľoval botaniku alebo tonikum v gine. Ľahkosť pitia bude určite veľkým vodičom.

Torben Jansen: Je to asi aj o ľahkosti miešania - nekomplikovanej tvorbe nápojov. Mangaroca Batida de Côco dosiahla za posledné dva roky enormné tempo rastu, ktoré okrem iného vyplýva z tejto jednoduchosti.

Daniel Soumikh: Často si stojíme v ceste v segmente ginu, pretože si všetci myslíme, že musíme svoje výrobky vystaviť dokonalému svetlu. Spotrebiteľ sa teraz takmer bojí, že urobí niečo zle, a radšej to nechá ísť. Preto sa vždy snažím v ochutnávacích kolách sprostredkovať, aby som veci vyskúšal. Podľa hesla: Nič nie je zlé, pokiaľ sa vám to páči.

Tjalling Simoons: Pozorujeme, že aperitív je opäť populárnejší a príležitosti preň sú čoraz populárnejšie. Spotrebitelia začínajú mať ľahký nápoj počas dňa, na obed alebo popoludní. Značky ako Martini z toho profitujú a môžete si ich vychutnať ako ľahký aperitív s tonizujúcou vodou.

Bettina Lambert: Lillet zaznamenala v posledných rokoch tiež obrovský rozmach. Všeobecne platí, že nápoje na báze vína alebo rozstrekovače vína sa dajú umiestniť rovnako ako ľahšie nápoje. Príležitosti pri pití sa však veľmi menia. Okrem toho vyrastá generácia, ktorá uprednostňuje ľahšie varianty alkoholu. To bude pre nás ako odvetvie najväčšou výzvou ponúknuť tu správne portfólio.

Stephan Susen: Aperol bol v podstate predchodcom denného pitia. A teraz sa z toho stal veľký problém. Pre mnohých nie je nič lepšie ako piť s mierou za denného svetla. Okrem meniacich sa príležitostí na pitie je obrovský prevrat v gastronómii takmer ešte väčším trendom ako megatrend zdravia.

Michael Glück: Všimol som si, že veľa mladých ľudí už nepije silné alkoholy, ale berie to všetko trochu ľahšie. Pretože je to aj o tom, že si sadnete na ulicu s nealkoholickým nápojom a potom odídete autom. Jasný trend je aj smerom k nealkoholickým pivám. Už nie je povinné ísť domov opitý na párty. Mládež to pochopila.

Christoph Knoke: Vidím tu dva protichodné trendy. Na jednej strane je pravda, že niektoré z nich majú obzvlášť široké možnosti miešania, a tým sa aj odlišujú. Na druhej strane existuje prístup, ktorým sa spotrebitelia zbavia rozhodnutia a uľahčia sa im, t. J. Uvedenie správneho miešaného nápoja na policu.

Vrchnáky: K džinu a toniku nemusíte pridávať nič. Celá táto rozmanitosť tonikov sa nakoniec opäť zníži a zníži sa na troch alebo štyroch relevantných hráčov, ktorí ladia s každým ginom. Odporúčam každému predajcovi, aby nerobil odporúčania, ktoré tonikum sa hodí ku ktorému ginu. S tým si vytvárame v baroch prirodzených nepriateľov.

Soumikh: Jedným z najpredávanejších produktov popri našom gine a toniku je prekvapivo jigger. Ľudia sa teda skutočne bojí robiť niečo zlé, a preto sa pýtajú, aké proporcie je potrebné zmiešať.

Jansen: Na jednej strane chcú spotrebitelia získať viac informácií o produkte, jeho výrobe a pôvode. Na druhej strane chcú doma jednoduchosť, čo znamená, že to nesmie byť príliš zložité.

Knoke: Ďalšou otázkou je, aký podiel na trhu podľa nás majú nealkoholické liehoviny.

Susen: To zostane výklenkom. Každý, kto nechce piť liehoviny kvôli vysokej hladine alkoholu, má dostatok alternatív. Znížený alkohol bude skôr problémom. Vďaka tomu sú mladí ľudia stále v pohode a schopní viesť vozidlá.

Vrchnáky: Kameňom úrazu pre liehoviny bez alkoholu je v súčasnosti cenová hladina. Pretože sa každý pýta, prečo by mal platiť 30 eur za pol litra, aj keď výrobca neplatí žiadnu liehovinu. To sa nedá pochopiť. Esencie sa dajú získať aj inými spôsobmi, napríklad z olejov.

Lambert: Vo Veľkej Británii sa téma nízkeho obsahu alkoholu (ABV) už dostala a zákazníci požadujú také liehoviny so zníženým obsahom alkoholu. Aj v tejto krajine je veľa ľudí z generácie Z, ktorí sa o to zaujímajú. Len pre nich sú výrobky stále príliš drahé.

Simoons: To sa odráža aj v číslach IRI. Iba okolo päť percent objemu tvoria liehoviny nad 15 eur, teda prémiové, superprémiové a ultraprémiové.

PRÁCA 2: PREMIUM TREND

Prémiový trend sa bude zintenzívňovať so stále lepšie informovanou cieľovou skupinou zameranou na potešenie.

Soumikh: Spotrebiteľ za tie roky nazhromaždil veľa čiastkových znalostí, ktoré sú niekedy mimoriadne vyčerpávajúce. Keď sa ľudia pred vyskúšaním opýtajú, koľko rastlín je v džine.

Kompletnú diskusiu o liekoch za okrúhlym stolom nájdete v našom elektronickom príspevku.

Liehoviny za okrúhlym stolom

  • Michael W. Glück, majiteľ spoločnosti R-Kauf Markt
  • Mario Kappes, globálny manažér advokácie a vzdelávania Borco-Marken-Import
  • Christoph Knoke, výkonný riaditeľ pre informačné zdroje IRI pre Nemecko
  • Helmut Knöpfle, Brand Ambassador Specialties Campari Germany
  • Torben Jansen, vedúci marketingu Henkell & Co.
  • Bettina Lambert, vedúca oddelenia vývoja a spravodajstva portfólia Pernod Ricard Nemecko
  • Tjalling Simoons, marketingový riaditeľ pre Nemecko a Alps Bacardi
  • Daniel Soumikh, majiteľ spoločnosti Tonka Gin
  • DR. Stephan Susen, vedúci oddelenia podnikového marketingu a podnikovej stratégie v skupine Berentzen

Podrobné údaje IRI o vývoji liehovarníckeho priemyslu v prvej polovici roku 2019 nájdete tu.