Ruské potravinové embargo medzi pašerákmi broskýň

Ruské potravinové embargo medzi pašerákmi broskýň


Prehliadka ruských supermarketov ukazuje, že bieloruské jedlá sú obzvlášť populárne.
„Bieloruské jedlo“ je napísané nad pultom veľkými bielymi písmenami na červenom a zelenom pozadí, ktoré je založené na štátnej vlajke. Na predných dverách visí veľký reklamný plagát: sú na nich inzerované klobásy, pelmeni, obarená klobása populárna v Rusku pod menom „Doktorskaja“ a rôzne druhy salámy z mäsového kombinátu Brest. V obchode sa tiež predáva tvaroh, syry a sladkosti. „Všetko je úplne prirodzené bez prísad,“ inzeruje predavačka.
Obchod na ulici Bakuninskaya v Moskve je len jedným z mnohých, ktoré sú dnes k dispozícii po celej krajine. Najmä po zavedení zákazu dovozu západného tovaru sa bieloruské obchody s potravinami objavujú ako huby. Teraz existujú skutočné reťazce ako „bieloruský farmár“ alebo „Schlaraffenland“ (doslova „syr v masle“).
Ale kupujúci nie sú vždy spokojní s kvalitou. V malom mestečku Alexandrow, 100 kilometrov severovýchodne od Moskvy, domáca pani Jelena reptá: „Už viac do krajiny mlieka a medu nepôjdem“. Chceli ste pripraviť tvarohový koláč/Schmarren. Ale koláč sa pri pečení vyvalil. "Pravdepodobne do seba primiešali lacný palmový olej, aby sa zvýšila jeho hmotnosť," špekuluje.

Infografika: Ruská ekonomika
Údaje a informácie o ruskej ekonomike.
Ruské úrady majú tiež podozrenie z podvodu: „Kvôli pokušeniu Bielorusov vyťažiť čo najviac z problémov svojich východných susedov kvalita dodávaných výrobkov katastroficky a v niektorých prípadoch dokonca životu nebezpečných pre spotrebiteľov klesla. Takéto problémy sa dokonca objavili v oblastiach tradičných pre bieloruský vývoz, ako je výroba mäsa a mlieka, “informuje ruská tlačová agentúra Regnum s odvolaním sa na štátny spotrebiteľský úrad Ros SelkhosNadsor.
Bieloruská mozzarella alebo hermelín v skutočnosti nie sú po chuti každému. A vynaliezaví podnikatelia od Brestu po Vitebsk už dávno dobyli úplne iné medzery na trhu. Rusi ironicky uznali vzhľad exotického ovocia a morských plodov zo susednej krajiny: bieloruské mušle a broskyne sa už stali príslovečnými. Umožňuje to spätný vývoz západných potravín, ktoré teraz jednoducho obchádzajú cez Bielorusko, než skončia na pultoch ruských supermarketov.
. sú hospodársky úzko prepojené. Daimler má podiel v ruskom výrobcovi nákladných vozidiel Kamaz, dcérska spoločnosť BASF Wintershall úzko spolupracuje s Gazpromom a Siemens udržiava partnerstvo s ruskou štátnou železnicou RZD.
V roku 2013 si obe krajiny vymenili tovar v hodnote zhruba 76,5 miliárd eur. Dovoz z Ruska prevýšil vývoz.
. tvoril tri štvrtiny dovozu z Ruska, čo bolo spolu 40,4 miliárd eur.
. Nemecko podľa Federálneho štatistického úradu dodalo Rusku tovar v hodnote 36,1 miliárd eur.
Na čele boli strojárske spoločnosti (8,1 miliardy eur), automobilový priemysel (7,6 miliardy eur) a chemický priemysel (3,2 miliardy eur).
. je na druhom mieste za Čínou spomedzi ruských dodávateľských krajín.
. je pre nemecký exportný priemysel jedenástym najdôležitejším predajným trhom.
Napriek sťažnostiam prezidenta Alexandra Lukašenka, že jeho krajina čelí sankciám voči susedom a obchodným partnerom, sa Bielorusko stáva veľkým víťazom ruského embarga. Zatiaľ čo vývoz do Ruska v dôsledku hospodárskej krízy klesal v iných oblastiach, podľa oficiálnych štatistík dokázalo Bielorusko zvýšiť vývoz zeleniny o 87,2 percenta, v prípade ovocia to bolo 64 percent a v prípade rýb a morských plodov 44,1 percenta.