V znamení pôstneho židovského generála
Mesiac Tevet je desiatym mesiacom v židovskom kalendári, ak sa jarný mesiac považuje Nissan za prvý mesiac. Desiaty deň mesiaca Tevet je dňom pôstu - pripomína to zničenie prvého židovského chrámu v Jeruzaleme.

Pred zničením bola jeruzalemská svätyňa nielen národným, miestnym symbolom judaizmu, ale aj univerzálnym, medzinárodným. V Izaiášovi 56: 7 sa píše: „Privediem ich na môj svätý vrch a budem im robiť radosť; ich celý obetný dar v mojom modlitebnom dome a ich obete budú milostivo prijaté na mojom oltári, pretože môj dom sa bude nazývať modlitebným domom pre všetky národy!“ “
Videnie Toto videnie nie je len videnia proroka Izaiáša, ale kráľ Šalamún sa tiež zodpovedajúco modlil pri zasvätení chrámu - pozri 1. Kráľov 8: 41–43: „A tiež pre cudzinca, ktorý nie je z tvojho ľudu, a prichádza z ďalekej krajiny kvôli vášmu menu (...). A on prichádza a modlí sa v tomto dome. Počúvajte na nebesiach miest svojho sídla a robte všetko, čo robí cudzinec, aby všetky národy zeme poznali vaše meno a báli sa vás ako váš ľud, Izrael, a aby vedeli, že vaše meno je uvedené nad týmto domom, že Postavil som. “
Cieľom bolo a je rozšíriť Božie uznanie aj za hranice izraelského ľudu - za hranice celého sveta. 10. pôst, Tevet, si pripomína blokádu Jeruzalema. Jeruzalem bol úplne uzavretý pred okolitým svetom, čo malo za následok, že mesto nakoniec padlo a chrám bol zničený.
Štyri dni pôstu Ale prečo je dnes tento deň taký dôležitý - existujú v histórii židovského ľudu ďalšie, vážnejšie katastrofy? Aby sme si odpovedali na túto otázku, zamyslime sa teraz nad štyrmi pôstnymi dňami, ktoré súvisia s chrámom.
Prvým z nich je 10. Tevet. V ten deň začala blokáda, izolácia Jeruzalema od okolitého sveta. Druhý pôstny deň je 17. Tamus, v deň, keď boli zbúrané mestské hradby Jeruzalema. 9. Av je tretí - konkrétne deň, v ktorom bol zničený prvý aj druhý chrám. Štvrtý pôstny deň je 3. v Tišrej a volá sa Zom Gedalja. V tento deň si pripomíname vraždu Gedaliáša - bol to skvelý človek, vodca Izraela po tom, čo ľudia v Babylonii museli ísť do diaspóry.
Má vôbec zmysel pamätať si na zničenie chrámu v niekoľkých etapách? 9. Av nestačí ako deň pamiatky na zničenie dvoch židovských chrámov?
Hladiny Tieto štyri dni pôstu by sme mali vnímať ako rôzne úrovne - alebo si ich predstaviť ako štyri kruhy s rôznymi polomermi. Prvý deň zodpovedá kruhu s najväčším polomerom, za ktorým nasleduje stredový kruh s menším polomerom atď. Čím menší je polomer, tým bližšie sa dostávame do stredu, stredu, jadra hmoty.
Prvý kruh s najväčším polomerom predstavuje 10. Tevet, ktorý izoluje Jeruzalem od okolitého sveta. Druhou etapou a kruhom s menším polomerom je 17. Tamus, na ktorý padli mestské hradby, bol napadnutý a zničený národný štát židovského ľudu. 9. Av, tretej etape, bol duch a náboženstvo zničené. Po vražde vo štvrtej etape, 3. Tišreja, bola zničená osobnosť, jednotlivec a jeho nádeje.
Učenie o tom je uvedené v Izaiášovi 2: 3: „A mnohé národy pôjdu a povedia: Poďme, poďme na vrch Veky, do domu G-d Jacoba, aby nás učil o svojich cestách a my budeme kráčať po jeho chodníkoch keď Sionu dôjde doktrína a slovo večného. «V tomto verši Izaiáš po zničení chrámu hovorí o videní. Tvrdí, že to bude v budúcnosti rovnaké, ako to bolo pred zničením chrámu. Je však úlohou obyvateľov Izraela ukázať ľuďom na svete existenciu Boha, aby ho spoznali a našli cestu k Večnému.
10. Tevet má taký veľký význam, pretože práve v tento deň bolo prerušené a prerušené spojenie medzi Jeruzalemom a zvyškom sveta. Tým smutným dňom pôstu bol deň, keď sa globálna vízia rozpoznania Boha zrútila.
Desiaty Tevet teda znamená postavenie múrov, izolácie, ako aj ďalšie dve udalosti, ktoré spôsobili nárast múrov v mysliach ľudí, hoci cieľom bolo skutočne vybudovať most medzi Židmi a inými národmi. Na jednej strane to bol Targum ha Shiw'im, čo znamená „preklad 70“.
Preklad Gréci chceli preložiť Tóru do gréčtiny pomocou výrazu „Targum ha Shiw'im“. Za týmto účelom poverili 70 ľudí prekladom Tóry osobitne a nezávisle na sebe. Po splnení tejto úlohy chceli porovnať preklady a zverejniť tie najvhodnejšie. Týmto činom chceli Gréci odhaliť tajomstvá Tóry a vieru, ktorú podozrievali.
Tento projekt bol dokončený 8. Tewetu. V Talmud Bawli, v pojednaní Megila, strana 9, strany 1 a 2, sa uvádza, že táto udalosť zahalila svet temnotou. Tma tu znamená veľký smútok.
Smútok, pretože preklad, ktorý pripravili Gréci, nemal pôvodný význam Tóry. Veľa bolo sfalšovaných, vynechaných alebo pridaných prostredníctvom prekladu; nemalo to zmysel. Chýbal aj aspekt ústnej Tóry. Bol to iba preklad, ako kniha. Chýbala jej podstata a duchovnosť Tóry. Bol to krok k zničeniu izraelského ľudu. Viedlo to k zblíženiu medzi Židmi a Grékmi, k zmiešaniu národov, k útoku Grékov na Židov, vraždeniu.
Kresťanstvo Druhá udalosť, narodenie Ježiša, súvisí s 10. Tevetom. Tieto dve udalosti možno považovať za neúspešné pokusy o univerzalizáciu judaizmu. Ranné kresťanstvo sa nevnímalo ako nové náboženstvo, ale ako nový smer v judaizme, ktorý chcel otvoriť svoje brány celému ľudstvu. Toto otvorenie a cieľ dostupnosti pre všetkých nefungoval, došlo však k rozkolu a objavilo sa nové náboženstvo.
Jeruzalemský chrám bol kedysi stredom sveta. Štyri dni pôstu nám ukazujú, ako sa tento univerzál rozpadol. Našim cieľom je však návrat do pôvodného stavu. Pokusy, ktoré sa niesli v duchu Tóry, napríklad v prípade Grékov alebo odlúčenia od judaizmu, k tomu neviedli. V Zachariášovi 8:19 sa hovorí: „Toto hovorí Večný zástupov: Pôst štvrtý, piaty, siedmy a pôst desiaty sa stáva blaženosťou a radosťou pre Jehudov dom a veselým sviatkom, ale láskou k pravde a pokoji.“
Štvrtý odkazuje na mesiac Tama, piaty na mesiac Av, siedmy na mesiac Tišrej a desiaty na mesiac Tevet. Prorokove tvrdenie je, že príde deň radosti a univerzálnosť je blízko.
Mier Musíme usmerniť to, čo sa pokazilo na ceste k nášmu cieľu. A môžeme to urobiť, ak spojíme múdrosť všetkých národov so svetlom a existenciou Boha. Ak to dokážeme, slová prorokov sa stanú skutočnosťou. Dni pôstu sa zmenia na dni radosti a my budeme môcť žiť s každým v harmónii a pokoji.
Autor je členom Pravoslávnej rabínskej konferencie (ORD).