Valeri Briusov
Valeri Briusov (1873-1924), jedna z najvýznamnejších osobností ruskej literatúry začiatku dvadsiateho storočia a jeden z uznávaných organizátorov a vodcov ruskej symboliky, sa zapísal do dejín ruskej literatúry nielen ako básnik, ale aj ako prozaik, dramatik, kritik literárny, veršovaný teoretik a vedecký pracovník v oblasti literatúry a histórie. Briusov, ktorý je dobrým znalcom a hovorcom viacerých cudzích jazykov, usilovne pracoval rok čo rok v oblasti literárnych prekladov a ako ruský preklad ponechával interpretácie diel ako: Vergíliova Aeneida, Dantova Božská komédia, Faust Goethe a ďalšie básne a prózy Byron, Edgar Poe, Émile Verhaeren, Maurice Maeterlinck, Victor Hugo, Verdaine. Zvláštne miesto zaujímajú preklady z pokladnice arménskej, lotyšskej a fínskej poézie.

Valeri Briusov, potešený vlastnými objavmi arménskej civilizácie, fascinovaný básnickým výtvorom tejto krajiny, preložil pôsobivé množstvo básní a v roku 1910 vydal zásadný zväzok Poézie Arménska od najstarších čias po dnešok. Za túto antológiu, ktorej úvodom je veľmi rozsiahle štúdium histórie a literatúry arménskeho ľudu s názvom Poézia Arménska a jeho jednota v priebehu storočí, bude Briusov v roku 1923 ocenený čestným titulom Ľudový básnik Arménska. Dnes je Jerevanská štátna univerzita jazykov a sociálnych vied, hlavné mesto Arménska, pomenovaná po básnikovi Valeri Briusovovi.