Vozidlá BGV D 29; 37 Nakladanie a vykladanie
(1) Vozidlá sa môžu naložiť iba tak, aby boli prípustné hodnoty pre

- Celková váha,
- Zaťaženie nápravy,
- statické podporné zaťaženie
a - Zaťaženie točnice
nesmie byť prekročená. Rozloženie zaťaženia musí byť vykonané tak, aby sa jazdné vlastnosti vozidla nezmenili nad rámec nevyhnutnosti. TAM
(2) Pri nakladaní a vykladaní vozidiel musí byť zabezpečené, aby sa nemohli prevrátiť, prevrátiť alebo prevrátiť. TAM
(3) Nakladanie a vykladanie vozidiel sa musí vykonávať tak, aby to ľudia nemohli
sú ohrozené padajúcimi, prevrhnutými alebo valiacimi sa predmetmi alebo prúdiacimi alebo unikajúcimi látkami. TAM
(4) Náklad musí byť uložený a podľa potreby zabezpečený tak, aby za bežných dopravných podmienok nehrozilo nebezpečenstvo pre osoby. TAM
(5) Časti nákladu vyčnievajúce v dĺžke alebo šírke za obrys vozidla musia byť v prípade potreby identifikované tak, aby boli kedykoľvek viditeľné. TAM
(6) Pri nakladaní a vykladaní treba brať do úvahy svetlé výšky a šírky dopravnej cesty. TAM
V Združenie pre metalurgiu a valcovňu a na Združenie pre strojárstvo a kovy § 37 znie:
(1) Podnikatelia a poistenci môžu naložiť vozidlo iba tak, aby boli prípustné hodnoty pre
- Celková váha,
- Zaťaženie nápravy,
- statické nosné zaťaženie a
- Zaťaženie točnice
nesmie byť prekročená. Rozloženie zaťaženia musí byť vykonané tak, aby nedošlo k nevyhnutnému narušeniu jazdných vlastností vozidla.
(2) Podnikatelia a poistenci musia pri nakladaní a vykladaní vozidiel zabezpečiť, aby sa nemohli odvaliť, prevrátiť alebo prevrátiť.
(3) Podnikatelia a poistenci musia prechádzať nakladaním a vykladaním vozidiel tak, aby ľudia neboli ohrození pádom, pádom alebo odvalením predmetov alebo vytekajúcimi alebo vytekajúcimi látkami.
(4) Podnikatelia a poistenci musia náklad uložiť a v prípade potreby ho zabezpečiť tak, aby za bežných dopravných podmienok nehrozili osobám.
(5) Podnikatelia a poistenci musia v prípade potreby označiť časti nákladu, ktoré vyčnievajú za obrys vozidla na dĺžku alebo na šírku, aby ich bolo kedykoľvek možné vidieť.
(6) Podnikatelia a poistenci musia pri nakladaní a vykladaní zohľadňovať priechodné výšky a šírky dopravnej cesty.
DA k § 37 ods. 1:
Požiadavka na dodržanie prípustných hodnôt pre zaťaženie nápravy je splnená, ak
| 1. | nie je prekročené prípustné zaťaženie prednej nápravy, |
| 2. | nie je prekročené prípustné zaťaženie zadnej nápravy |
| a | |
| 3. | minimálne zaťaženie riadenej nápravy na nápravu nie je menšie ako 20% súčasnej hmotnosti vozidla (neplatí pre návesy). Ak rýchlosť jazdy nepresiahne 25 km/h, môže sa minimálne zaťaženie riadenej nápravy znížiť na 10% okamžitej hmotnosti vozidla. |
Opatrenia na rozloženie nákladu závisia od typu nákladu a konštrukčných vlastností vozidla.
Odporúčania pre rozloženie zaťaženia sú obsiahnuté tiež v pokynoch VDI 2700 „Zabezpečenie nákladu na cestných vozidlách“, VDI 2700 list 4 „Zabezpečenie nákladu v cestných vozidlách; plán rozloženia zaťaženia“ a v informáciách BG „Zabezpečenie nákladu na vozidlách“ (BGI 649).
DA k § 37 ods. 2:
Vozidlá musia byť zabezpečené proti samovoľnému pohybu v súlade s ustanoveniami § 55 ods. 1.
Proti nebezpečenstvu prevrátenia alebo prevrátenia sa dá zabrániť
| - | spôsob nakládky a vykládky |
| alebo | |
| - | využitie podporných zariadení. |
V prípade nezapojených návesov musia byť k prednej časti návesu pri nakladaní a na nakládku a vykládku,
| - | zariadenia stĺpika sedadla sú konštruované iba pre pohotovostnú hmotnosť návesu |
| alebo | |
| - | náves sa môže počas nakládky a vykládky prevrátiť. |
U prívesných vozidiel s riadením točne existuje nebezpečenstvo prevrátenia, ak je predná náprava prudko otočená; môžu byť potrebné ďalšie bezpečnostné opatrenia.
Pokiaľ ide o nakládku a vykládku vozidiel pomocou mechanicky poháňaných priemyselných vozíkov, napr. B. Vysokozdvižný vozík, pozri tiež implementačné pokyny k § 55 ods. 1.
Pri nakladaní odpojených návesov alebo výmenných nadstavieb je potrebné dodržiavať aj nosnosť pôdy. Pozri tiež § 55 ods. 3.
DA k § 37 ods. 3:
Pri nakladaní a vykladaní je potrebné uvedomiť si, že ložná plocha sa môže nakloniť.
V prípade vozidiel s valčekovými podlahami je táto požiadavka splnená, ak sa ložná plocha uvedie do vodorovnej polohy pred naložením alebo vyložením a zostane v tejto polohe počas procesu nakladania alebo vykladania, pokiaľ špeciálne zariadenie nezabezpečuje, že je náklad v Šikmá poloha ložnej plochy sa nemôže voľne rolovať.
Pri vykladaní musí byť okrem toho zabezpečené nebezpečenstvo posunutia nákladu v dôsledku jazdných činností.
Pozri tiež informácie BG „Bezpečná preprava plynových fliaš na plyn s vozidlami“ (BGI 590) a leták „Fľaše na stlačený plyn v uzavretých motorových vozidlách“ (DVS 0211).
DA k § 37 ods. 4:
Medzi „bežné podmienky premávky“ patrí aj núdzové brzdenie, náhle úhybné pohyby alebo nerovnosti na vozovke. Opatrenia na zaistenie nákladu závisia od typu nákladu a konštrukčných prvkov karosérie vozidla. Ak samotná karoséria vozidla nezaručuje adekvátne zaistenie nákladu, musia sa použiť vhodné pomôcky; pozri tiež § 22 ods. 1 týchto predpisov o prevencii nehôd a § 22 ods. 1 StVO.
Odporúčania na zaistenie bremien, plán rozloženia bremena a výber vhodného upínacieho zariadenia obsahujú aj nasledujúce smernice a normy VDI:
| VDI 2700 | „Zaistenie nákladu na cestných vozidlách“, |
| VDI 2700 hárok 2 | „Zaistenie nákladu na cestných vozidlách; upínacie sily“, |
| VDI 2700 časť 3.2 | „Zabezpečenie nákladu na cestných vozidlách; vybavenie a pomôcky na zaistenie nákladu“, |
| VDI 2700 časť 4 | „Zabezpečenie nákladu na cestných vozidlách; plán rozloženia zaťaženia“, |
| DIN EN 12195-1 | „Zariadenia na zaistenie nákladu v cestných vozidlách; Bezpečnosť; Časť 1: Výpočet upínacích síl“, |
| DIN EN 12195-2 | „Zariadenia na zaistenie nákladu v cestných vozidlách; Bezpečnosť; Časť 2: Upínacie pásy vyrobené zo syntetických vlákien“, |
| DIN EN 12195-3 | „Zariadenia na zaistenie nákladu v cestných vozidlách; bezpečnosť; časť 3: Upínacie reťaze“, |
| DIN EN 12195-4 | „Zariadenia na zaistenie nákladu na cestných vozidlách; bezpečnosť; časť 4: Lanové laná“., |
Informácie BG „Zabezpečenie nákladu na vozidlách“ (BGI 649).
DA k § 37 ods. 5:
Identifikácia vozidiel, ktoré samotné alebo ich náklad sú príliš široké alebo príliš dlhé, je v § 22 ods. 4 a 5 StVO a v „Usmerneniach pre identifikáciu nadmerne širokých a nadmerných cestných vozidiel a určitých vyčnievajúcich nákladov“ v § 32 StVZO pre dopravu verejné cesty regulované.