10 kníh na prečítanie v roku 2016
Prihlásiť sa
Vytvoriť účet
Obnova hesla
kníh
10 kníh, ktoré si treba prečítať v roku 2016. Umberto Eco, veľký nedávno zosnulý spisovateľ, Mario Vargas Llosa, ďalší laureát Nobelovej ceny za planetárnu slávu, Gabriel Liiceanu, nedávno laureátka Nobelovej ceny Svetlana Alexievici, ďalší starší laureáti Nobelovej ceny ako Herta Muller, J.M. Coetzee a Orhan Pamuk patria medzi autorov, ktorých nové knihy sa objavia v roku 2016. Nezabúdajme na Vladimíra Nabokova, autora ikonickej „Lolity“.
1. Umberto Eco, „Spisy o stredovekom myslení“, preklady Ştefania Mincu, Cezar Radu, Corina Bădeliţă, Dragoş Cojocaru, pevné vydanie, vydavateľstvo Polirom

2. 10 kníh, ktoré si treba prečítať v roku 2016. Mario Vargas Llosa, „Civilizácia šou“
„La civilización del espectáculo“ spája sériu esejí a článkov o kultúrnych témach, ktoré Mario Vargas Llosa navrhuje verejnosti ako poplašný signál: „Kultúra v tradičnom slova zmysle je v súčasnosti spôsob, ako zmiznúť “, varuje nás, jasná a ustarostená, spisovateľka. Zľahčovanie umenia a literatúry, víťazstvo škandálnej tlače a ľahkovážnosť politiky sú príznakmi oveľa väčšieho zla, ktoré trápi dnešnú spoločnosť: sakralizáciu zábavy ako najvyššej hodnoty a konečného cieľa našej existencie. Ak bola v minulosti kultúra kompasom, sprievodcom a druhom vedomia, ktoré nám bránili obrátiť sa chrbtom k realite, dnes, v dobe falošných idolov a postkultúry, sa prvenstvo spektáklu a povrchnosti stalo pravidlom, vďaka ktorému je akékoľvek vedomie morálne, intelektuálne a politika zaspala, oslepená a zničená spolu s našou slobodou.

3. Gabriel Liiceanu, „O samostatnom myslení“, Vydavateľstvo Humanitas
4. 10 kníh, ktoré si treba prečítať v roku 2016. Svetlana Aleksievich, „Použitý čas. Koniec červeného muža “
Od pádu sovietskej ríše uplynuli dve desaťročia a zdá sa, že Rusko postupne podniká kroky späť do čias studenej vojny. Mladí Rusi, ktorí nezdieľajú sny svojich rodičov o mieri, živia sa ilúziou západu slnka, snívajú o inej všemocnej ríši a považujú Stalina za vizionára, nie za tyrana. Generácia pred nimi, tá, ktorá žila v dvoch svetoch, sa stále snaží nájsť svoju identitu, nájsť svoju cestu. Toto je nové Rusko, ktoré Svetlana Aleksievich maľuje vo svojej najnovšej knihe Druhýkrát. Koniec červeného muža, ktorý vychádza vo viac ako 25 krajinách.
5. J.M. Coetzee, "nepriateľ", preklad Irina Horea, zbierka „Denise's Shelf“, vydavateľstvo Humanitas

6. Herta Müller, „Moja vlasť v jadre jablka“, preklad Alexandru Şahighian, autorská séria, Vydavateľstvo Humanitas
Slávna nemecky hovoriaca autorka z Rumunska, ktorá bola v roku 2009 ocenená prestížnou Nobelovou cenou, sa vracia s týmto novým zväzkom, ktorý do rumunčiny preložil jej tlmočník do diaľky, Nemec Alexandru Şahighian. Ako ukazuje názov, kniha pojednáva o autorkinom nenávistnom vzťahu k vlastnej domovine (spisovateľka sa narodila v rumunskom Banáte, vo švábskej dedine), ktorú Müller vidí poeticky ukrytú v jablkovom jadre. „.
7. Orhan Pamuk, „Cudnosť mojej mysle“, preklad z turečtiny Luminiţa Munteanu, vydavateľstvo Polirom
8. 10 kníh, ktoré si treba prečítať v roku 2016. Vladimír Nabokov, „Listy veru“
9. Jonathan Franzen, „Čistota“, preklad Iulia Gorzo, vydavateľstvo Polirom
Najnovší román Jonathana Franzena, v ktorom veľký súčasný americký prozaik prekonáva hranice Ameriky, aby sa vydal na cestu na starom kontinente, ale aj na cestu časom. Sexualita, Wikileaks, východný Berlín, to všetko sa stretáva v doteraz asi najlepšom Franzenovom románe.

Hrdinka románu „Bolesť“ bola rovnako ako Zeruya Shalev medzi obeťami teroristického útoku. Prešla tromi náročnými operáciami, ale pokračovala vo svojej existencii ako cenená riaditeľka školy. Oveľa neskôr sa jej vrátia bolesti a na cvičení algebry sa znova stretne s mužom, ktorého vášnivo milovala, pred takmer 30 rokmi, keď bola študentkou strednej školy, a ktorý ju opustil. Teraz na križovatke života má žena na výber medzi svojou veľkou láskou, náhle znovuzrodenou, a jej povinnosťami voči mužovi, za ktorého sa vydala, a jej deťom, najmä voči svojej dcére, ktorá sa odcudzila svojej matke a padla. pod vplyvom nebezpečného guru. Román je príbehom tejto mučivej voľby. Román rozpráva aj o pohľade na Izrael a utrpenie jeho občanov vo svete, ktorý je naklonený skôr tomu Palestínčanom, (zjavne) slabším.