Dan Petrescu „Chlapci musia prekonať samého seba, aby eliminovali Astanu.“ Click mobile

Tréner šampióna CFR Kluž pripravil stratégiu pre odvetný zápas Ligy majstrov naplánovaný na dnes večer v Gruii.

chlapci

CFR Kluž je nútený vrátiť výsledok turnaja 0: 1 s Astanou, aby pokračoval v ceste v najhorúcejšej medziklubovej súťaži na kontinente.
Tréner Dan Petrescu vie, ako môžu jeho chlapci prekvapiť svojich súperov, považovaných za najsilnejších, s ktorými doteraz bojoval, odkedy prišiel do Klužu. „Všetci moji hráči chcú vrátiť výsledok. Vedia, že musia urobiť najlepší zápas svojej kariéry, aby prekonali samých seba. V túre zabehli 117 km, tie z Astany 119, takže ak chceme mať šance, musíme prebehnúť cez 120 km. Astana je najťažším súperom v oficiálnom zápase, odkedy som bol na CFR, pri všetkej úcte k tímom, s ktorými som sa doteraz stretol, ale žiadny sa nevyrovná Astane. Nemajú problémy s tímom, odohrali 20 oficiálnych zápasov, navyše majú 16 medzinárodných hráčov a 5-ročné skúsenosti v skupinách Ligy majstrov a Európskej ligy “, uviedol Dan Kluž, tréner Kluže.

Chýba mu Țucudean

Technik šampióna si je istý, že pre jeho tím by sa veci mali líšili, keby mal pri jeho štarte v tejto sezóne hlavného strelca Georga Țucudeana, útočníka, ktorý má stále zdravotné problémy. „Náš najlepší hráč je zranený. Ak bol uducudean fit, mali sme teraz na rukách trofej (rumunský Superpohár n.r.), minimálne remízu s Astanou a vyhrali sme v Iași, v lige 1. Nájsť strelca gólu ako Țucudean nie je ľahké “, dodal Petrescu.

„Astana hrá v Európe a na domácom šampionáte inak.“

Tréner tímu Gruia tiež uznal skutočnosť, že sledoval Astanu najmä na európskych hrách, vzhľadom na to, že to, čo ukazuje tím, ktorý hrá Dorin Rotariu, na domácom šampionáte ukazuje, nie je relevantné. „Nevidel som ich zápasy na šampionáte, pretože na šampionáte hrajú inak ako v európskych pohároch, oveľa slabšie. Je jasné, že po zápase na turné nie sme obľúbenými. Hráme doma a musíme sa pokúsiť vrátiť výsledok “, priznal„ The Badger “.

Prekladateľovi robil na tlačovej konferencii

Vďaka obdobiu strávenému v Rusku obohatil Dan Petrescu svoj „rekord“ v oblasti jazykových schopností. A to sa ukázalo na predzápasovej tlačovej konferencii s Astanou. Keďže bol spokojný s tým, ako prekladateľ zasielal otázky, ktoré mu boli adresované v ruštine, Petrescu zasiahol a vysvetlil, že veľmi dobre rozumie po rusky, a dokonca opravil aj prekladateľa.