Dodatky a opravy k LIV² - PDF na stiahnutie zadarmo
Dodatky a opravy k LIV² html verzii: http://www.martinkuemmel.de/liv2add.html Pdf verzia: http://www.indogermanistik.uni-jena.de/dokumente/pdf/liv2add.pdf Lexicon of Indo-European Slovesá. Lexikón indoeurópskych slovies. Korene a ich primárne kmeňové útvary. Redigovali Martin Kümmel, Thomas Zehnder, Reiner Lipp, Brigitte Schirmer pod vedením Helmuta Rixa a za spolupráce mnohých ďalších. Druhé, rozšírené a vylepšené vydanie, ktoré upravili Martin Kümmel a Helmut Rix. Wiesbaden: Reichert 2001. Najdôležitejšie dodatky a opravy, ktoré vzniknú počas prípravných prác na plánovanú online lexiku indoeurópskych slovies, by nemali byť odborníkom zadržiavané, a preto sú tu už oznámené. Zašlite prosím otázky a rady Martinovi Kümmelovi. Posledná zmena: 03.02.2015 21:28 * Pre správne zobrazenie musí byť pravdepodobne nastavené kódovanie znakov Western (ISO 8859-1) a musí byť nainštalované písmo Unicode so zodpovedajúcimi špeciálnymi znakmi, napr. Kambria. Prehľad Nové typy tvorby kmeňov Nová literatúra * bʰ- * bʰag- 1. * bʰeh₂- * bʰend- * bʰer- * bʰerg - * bʰergʰ- * bʰerh- Nové:? * Bʰers- eilen? * bʰeru - * bʰes- 2. * bʰeu g- * bʰled- New: * bʰleh₂- call, call 1 * bʰreg- New: * bʰrehg- stink, fart New: * bʰrei g- roast, roast 1 IEW 137 * breih- * bʰreu s- * bʰu eh₂- * d

* dʰebh- * debʰ-? 2. * déh₁- Nové: * deh₁u - zostavte, zariadte 1 * deh₂i - * deh₂u - * deh₃- * deh₃u - Nové:? 2. * dei h₁- hit, zničte ¹ * dei h₂- 1. * dei k - nový:? * Dekʷ- objaví sa * dekʷs- nový: * del (h) - potiahne, utiahne 1 * delg ʰ- nový:? 2. * delh₁- predĺži 1 IEW 194-6 1. * demh₂ - alebo * dem-? 2. * demh₂- * der- * derbʰ- * derk - * deu h₂- * deu k- * deu s- * dregʰ- * drep- * dreu H- nové: * vy eh₂- odstráňte, oddeľte 1 * du ei - * dʰ * dʰebʰ- s. * debʰ- * dʰalh₁- s. * dʰelh₁- * dʰegʷʰ- * dʰeh₁- * dʰei g ʰ- * dʰalh₁- * dʰelh₁- 1. * dʰembʰ- novinka: * dʰengʰ- vzrast, rast 1 IEW 250 Nové: * dʰengʷʰ- obal; stmaviť 1 IEW 250 * dʰer- Nové:? * dʰerh₂- zerbrechen ¹ Nové:? * dʰeu bʰ- ponoriť sa, prehĺbiť 1 Nové:? * dʰlegʰ- byť oprávnený/povinný 1 * dʰrebʰ- Nové:? * dʰu napr. -/* dʰu egʷ- trepotanie 1 * dʰu vylepš-
* g - Nové: * g emh- výplata, odmena ¹ * g vylepšené- * g neh₃- * g ʰ- * gʰan- * g ʰeh₂- 1 * g ʰeh₁ (i) - * g ʰeh₂ (i) - 1 * g ʰei 1. * g ʰer- * gʰer- * g- * gem- * g (w) erdʰ- * gʷerdʰ- Nové:? * Ges- zvracať 1 * gʰ- * gʰan- s. * G ʰeh₂- * gʰed-? * gʰer- trickeln Nové:? * gʰeu - chýba, chýba 1 IEW Nové:? * gʰeu - uprednostňuje 1 IEW 453 Nové:? * gʰreh₁- rastie, pučia? * gʰreh₁d- 1 padá 1a * gʰreh₁u - * gʷ- * gʷeh₂- 2. * gʷelH- * gʷerh- * gʷerh₃- * gʷg ʰer- * gʷʰ- * gʷʰen- * gʷʰreh₁- * H- * Hi ag - * h₁i ag - ¹ obeta, uctievanie ¹a * Hi eu dʰ- * Hmelk - * Hnedʰ - * Hu he * h₁- * h₁egʷʰ- 1 * h₁ei -. * h₁ep- * h₁er- * h₁eu s- * h₁ger- * h₁leu dʰ-
* h₁rem- * h₁u eh₂- 0 bude prázdny/bude 1 * u vylepšiť-- * h₁u en- vyliať, rozptýliť 1 * h₁u vylepšiť-? s. * u enhan- * h₂u ers- * h₁u ers- nové: * h₁u es- 1 byť dobrý/byť IEW 1174-5 * h₂- * h₂egʰ- * h₂ei dʱ- * h₂ei s- * h₂emg ʰ- nový:? * h₂eu dʰ- grant, požičať ¹ IEW 76 * h₂eu g- * h₂g er * h₂leh₁- Nové: * h₂lei t- spôsobiť utrpenie? ¹ IEW 672 * h₂mei gʷ- * h₂merg - (* redʰ-) * h₂redʰ- vyjdite, vyjdite 1 Nové:? * H₂rei H- počet, vypočítajte 1 * h₂res- Nové: * h₂reu - lesk, teplo ¹ * h₂seu s- * u ebʰ- * h₂u ebʰh₁- hod (?); tkať 1 * h₂u zdvihnúť, zavesiť * h₂u erg- * h₂u ers- s. * h₁u ers- * h₃- novinka:? * h₃bʰel- znásobenie, zväčšenie 1 novinka:? * h₃bʰelh₁- zadĺženie, povinnosť 1 1 . * h₃ed- 2. * h₃ed- * h₃elh₁-? 2. * h₃ep- želať, zvoliť * h₃er- Nové:? * h₃erbʰ- zmeniť strany 1 * i ebʰ- * h₃i ebʰ- 0 vstúpiť, preniknúť; mate ¹ * lemh- * h₃lemh- usilovať; prestávka 1 * h₃mei g ʰ- * h₃peu s- pozri * peu s- * h₃reg - * i - * i ebʰ- pozri * h₃i ebʰ- * i em- * i et-
* i eu g- * k - * k- Novinka:? * k roztrhnutie, rozbitie 1 * k ehs- * k eh₂d- zranenie, poškodenie 1. * keh₂u - * k eh₂u - 1 zapálenie, spálenie IEW 595 * k eh₃ (i) - * k eh (i) - 2. * k ei - pokles * k ep- Nové: (2.) * k erhinden, cop 1 IEW 577-8 2. * k erh₂- * k erh₃ - nasýtiť, nakŕmiť ¹ * k lei - * k leu - * k leu s- novinka: * k reh₁- rast ¹ IEW 577 * keh₂p- 1. * keh₂u - * k eh₂u - 2. * keh₂u - * keh₂u - * kel - 1. * kelh₁- ¹ * kelh- * kelh₃- (to) stúpať ¹ * kelh₁- 2. * kelh₁ -/* k elh₁- * kelh₂- * kreh₂- * ku eh₂- neuplatňuje sa, s - * ku erp- * kʷ- 3. * kʷei - * kʷei t- * kʷek - * kʷelh₁- * kʷels- * kʷles-? 0 * kʷer- * kʷerph- s. * Ku erph- * kʷi eh₁- * l- * legʰ- * leh₁g ʰ-? 2. * leh₂- žiadne nalievanie, pozri * leh₃u - nové: * leh₃u - nalievanie, umývanie ¹ * lei g ʰ- * lei k- 1 sú k dispozícii/poskytujú * lei kʷ- * lei p-
?* lembh- * lembʰ- * lemh- pozri * h₃lemh- * leu bʰ- * leu dʰ- * leu H- * leu h₃- umyť pozri * leh₃u - (sd) * leu k- * leu t- * m- * magʰ - 2. * med-? Nové: * meg - zväčšte sa 1 Nové: * meh₂k - získajte dlhé/urobte 1 IEW 699 1. * mei - * Hmei - 2. * mei - h₂mei - * mei gʰ- (oči) zavrieť, bliknúť 0 * mei kh₂- 0 * melh₁-¹ starosti IEW 718 1. * men- 2. * men- * n- * p- Novinka:? * neHd- ¹ viazať IEW 758f. * nei gʷ- * nei k- * negʷ- * nekʷ- 1 * nek - 1. * nem- * nemh₁- * nový - * nový d- * nový H- * ped -? * pehs- * peh₂ (i) - * peh₂- * peh₃ (i) - * peh₃lh- neaplikovateľné, pozri * h₃elh₁- * pei k - nové:? * pei k (ʷ) - stlačenie, stlačenie 1. * pekʷ-? 2. * pekʷ- nové:? 2 . * pel- ¹ hit * pelh₂- * perd- 'explodovať; prdenie '0 * perh₃-
?* perkʷ- ¹ čistý Novinka: * pers- ¹ prestávka Nové: * pes- rub Nové: * pet- lietať, padať, padať ¹ IEW 825-6 * peth₁-, 2. * peth₂- vynechané, viď * pet- 1 . * peth₂- * (s) peth₂- Novinka:? * peuk - bodnutie ¹ IEW 828? * h₃peu s -? * peu s- * pi eh₂- Novinka: * pleh₂- široký, sploštený/urob 1 IEW 805-7 * pleu - * pteh₂k- see * teh₂k- * r- * s 1. * rebʰ- * Red -? * redʰ- see * h₂redʰ -? * reg - not applicable Novinka:? * regʷ- dark, twilight ¹? * reh₁t- * rei g - (sám seba) natiahnuť, natiahnuť * rei g- tie * (h₁) rei k - nové: * renh- beh, beh ¹ * ret- * reth₂-? 2. * reu dʰ- * sed- * seg- Nové: * segʷʰ- vydržať ¹ * seh₂g- Nové: * seh₂p- tlačiť 1 1. * sekʷ- * selk- * sep- 1. * sel- 3. * sel- pozri * tsel- * selh₂- * seu h₁- * su eh₁- * sh₂ei - Nové: * sk ek- prechádzajúci 1 * (s) kedh₂- * skek- 1. * (s) ker- * (s) keu d- . Novinka: * slehdʰ - poraziť ¹
* sleh₁b- * (s) ochabnúť ¹ IEW 656 3. * sper- 'scatter' * spʰeh₁- * speh₁- 1. * peth₂- * (s) peth₂- * spʰerh- * (t) sperh- '( nohou) stlačte, kopnite '* srebʰ- * (s) reg- * sreu - * (s) tei g- * stei gʰ- * (s) tei gʰ- * steu p -? * strebʰ -? * stregʷʰ- 1 otočenie, otočenie * su eh₁ (i) - * su eh₁- 1 'uvedený do pohybu, jazda' IEW 914; 1041 * su eh₂d- * su enhan₂- 1. * su ers 2. * su ers * t- 2. * teh₂- (* pteh₂k-) * teh₂k- schovaj sa * tei h₁- * ti eh₁- * tek- * tekʷ- * temh-? 2. * teng- * tʰengʰ- * tengʰ- 1. * tep- * terh₁- * terh₂- * terkʷ -? * tetk - * trem- 1./2.*trep- Nové: ( 3. * sel-) * tsel- 0 * tu enk- * tu engʰ- natlakujte ¹ IEW 1099-1100 * tʰ- neuplatňuje sa * u - * tʰengʰ- s. * Tengʰ- * u ebʰ- tkanie pozri * h₂u ebʰh₁- nové: * u ebʰ -/* viazanie sena, putá 1 IEW 1114 * u edʰ -? * u edʰh₁- 2. * u edʰ-? * u napr. - * u napr. ʰ- * u ei d-
Nové: * u elh₂- 1 trhanie, trhanie IEW 1144-5 * u elh₃- 1 die * u vylepšenie- * h₁u vylepšenie-? * u enhan₁- s. * h₁u en- * u ep- ozdobte, rituálne pripravte 1 2. * u erg - * u ergʷ- * u erh- * u reh₁ -? * u reh₂ -? * u erh₂- ¹ nakreslite, slza? * u reh₃d- hrýzť, prehrabávať sa ¹ Nové typy tvorby stoniek Pri tvorbe koreňov, JASANOFF, HIEV; KÜMMEL, IEWF 139-158 a ďalší, aby pridali ďalší akrostatický typ, tak v súčasnom čase, ako aj v aoristovi: Tento typ zodpovedal podstatným menám akrostatických koreňov (porovnaj SCHINDLER 1972), a mal teda výrazný o-stupeň v silnom kmeni a pravdepodobne pôvodne všeobecne zdôraznená e-úroveň v slabom kufri. Tento pomer sa však zachoval iba pre korene štruktúr * CeT- a * CReT-, pričom * CeR (T) - písmeno R (e) bolo už pravdepodobne nahradené v základnom jazyku neprízvukovou nulovou úrovňou: * C (R) óT-
* CR C-, pozri napr. B. Prítomný čas * gʰróbʰ-
* gʰrébʰ- graben (> Heth. karāp- fressen, Got. graban, aksl. grebǫ) alebo * k ónk-
* k n k- hang (> heth. kānk-, got. hāhan, [ved. śaṅkate]) aorista * dórk -
* dr k - objaviť sa> ved. ádarśi, adr śran) alebo * pód-
* ped- fallen (> ved. ápādi, apadran; aksl. pade) Tento prístup nahradzuje hlavne prípady duplikovaných prezentácií typu * Cé-CoRc/CR C-, ktoré boli akceptované iba z dôvodu osvedčeného R (o), tak napr. * k ék onk/k n k-. V dodatkoch zatiaľ nemožno všeobecne vykonať opätovné preskúmanie všetkých dotknutých prístupov, ktoré sa vyžaduje; zohľadňuje sa však už v prípadoch ovplyvnených z iných dôvodov. Proti kritike spoločnosti KLOEKHORST voči prístupu o/e-ablaut (AT Los Angeles, 151 - 160) pozri MELCHERT (WeCIEC 2013, 137 - 150), na druhej strane opäť KLOEKHORST (IF 119, 2014, 55 - 77) [v obidvoch prípadoch bez uvedenia KÜMMEL, IEWF]. Okrem toho, po OETTINGEROVI (Per una grammatica ittita XXVIII; FS RASMUSSEN 400) a KLOEKHORSTOVI (143 a viac. Po IF 111, 2006, 110-119) možno rekonštruovať ďalší typ atematického kmeňa, ktorý tiež ukazuje alternáciu R (o) a R (z), ale s príponou * i: * CR C-ói
* h₁p-i-> heth. pai-/pi- give Tento typ je za väčšinou slovies triedy Chetitov dai (ale odlišne od JASANOFF 2003); mimo Anatolian nie je priamo zachovaná. Porovnateľný typ so zmenou z R (e) a R (z) na * -ei -
-i - tiež mohlo existovať, ale zvyčajne sa zdá, že viedlo k rozšíreným koreňom, napríklad v * dʱgʷʱei -, * tk -ei -. Nová literatúra 22. konferencia UCLA = Stephanie W. JAMISON, H. Craig MELCHERT, Brent VINE (eds.), Zborník z 22. indoeurópskej konferencie UCLA. Brémy: Hempen 2011.
Nové:? * Dʰlegʰ- byť oprávnený/povinný 1 prítomný čas * dʰlégʰ-/dʰl gʰ- [vzduch. -dlig je oprávnený/povinný mbret. (+) dle must, should aorist? * dʰlē gʰ/dʰlégʰ-s- air. dlicht, dlecht bol oprávnený/povinný, konsp. dless- poznámka 1 slovný iba kelt. (kde * dleg- zabezpečené), aspoň mám. otupuje dlh a aksl. dlъgъ, ak nie nemecké výpožičné slovo, SCHUMACHER, KPV 282. Kelt. * dleg- mohol by teoreticky aj po R (z) dlig-