Dom dvadsiatich tisíc kníh od Sašu Abramského poštovné zaplatené na objednávku
S doslovom Philipp Blom. Nemecké prvé vydanie
Preklad: Rullkötter, Bernd

S doslovom Philipp Blom. Nemecké prvé vydanie
Preklad: Rullkötter, Bernd
Láska vnuka k dedkovi, život pre knihy a salón plný nápadov.Dom plný kníh, v ktorých večer čo večer živo diskutovala slávna skupina hostí. Ako dieťa to Sasha Abramsky považoval za samozrejmosť. Až oveľa neskôr si uvedomil, aký poklad sa skrýva za nenápadnou fasádou tohto dvojdomu v Londýne: jeho starý otec Chimen, ktorý zomrel veľmi starý v roku 2010, zhromaždil v priebehu svojho života odhadom dvadsaťtisíc kníh a vytvoril jednu z najdôležitejších súkromných zbierok v Anglicku - zároveň zrkadlo ... viac
Vnukova láska k dedkovi, život pre knihy a salón plný nápadov
Dom plný kníh, kde každý večer živo diskutovala slávna skupina hostí. Ako dieťa to Sasha Abramsky považoval za samozrejmosť. Až oveľa neskôr si uvedomil, aký poklad sa skrýva za nenápadnou fasádou tohto dvojdomu v Londýne: jeho starý otec Chimen, ktorý zomrel veľmi starý v roku 2010, zhromaždil v priebehu svojho života odhadom dvadsaťtisíc kníh a vytvoril jednu z najdôležitejších súkromných zbierok v Anglicku - zároveň zrkadlo tých veľkých. spoločensko-politické debaty 20. storočia.
Abramsky rád spomína na svojho starého otca a na svoju neporovnateľnú knižnú zbierku - jedinečné dedičstvo.
Najlepší zoznam ORF december 2015
S obrázkom a doslovom od Philippa Bloma.
- Detaily produktu
- literatúra dtv
- Vydavateľ: Dtv
- Originálny názov: The House of Twenty Thousand Books
- Počet strán: 408
- Dátum vydania: 20. októbra 2015
- Nemecky
- Rozmery: 216 mm x 148 mm x 33 mm
- Hmotnosť: 585g
- ISBN-13: 9783423280624
- ISBN-10: 342328062X
- Položka č .: 42651881
Ako dieťa Sasha Abramsky rád navštevoval svojich starých rodičov v ich dome na Hillway 5. Tam sa cítil bezpečne medzi 20 000 knihami, stále novými hosťami a voňavými pochúťkami z kuchyne babičky Mimi - v spoločenskom svete poznania a lásky. Po Chimenovej smrti v roku 2010 sa vracia do svojej pamäti a pozýva nás do tohto vlastného vesmíru, ktorý vytvorili jeho starí rodičia v Londýne. Zo spálne so skrytými pokladmi, ako je Marxov rukopis, prechádza do haly, kde si pamätá mnohých hostí, ktorí prichádzali a odchádzali v tomto otvorenom dome nápadov. V srdci domu, v kuchyni, zhromažďovala Mimi knihy ako jej manžel. V obývacej izbe sa poznatky o svetových dejinách šíria cez všetky steny v dvoch radoch a v salóne sa hovorilo o socialistickej revolúcii. Chimen bol polymatik a ako potomok slávnej východoeurópskej rabínskej dynastie sa stal komunistom a ateistom, ktorý nikdy nezabudol na svoje židovské korene. Sasha Abramsky si pamätá, skúma, číta - a nachádza celé storočie súčasnej histórie zhustené v živote jeho starých rodičov.
Salón pre ideológie každého druhu
Ak syn rabína verí v Marxa: Sasha Abramsky číta v dome svojho starého otca a vyvoláva potopenú epochu.
Od Hannesa Hintermeiera
Každý, kto sa niekedy dostal do knižných jaskýň posadnutých zberateľov, pozná ten pocit: Tu niekto obetoval kontrolu nad svojim životom väčšiemu náprotivku. Vládne ten pocit, prepchaté police, knižné stalagmity na podlahe znovu získali privlastňovacie zámeno - to je náš zberateľ, žije iba pre nás. Jeden z nich nevyliečiteľne postihnutých chorobou kníh a znalostí je teraz vytrhnutý zo zabudnutia: Chimen Abramsky (1916 až 2010), židovský exil v Londýne. Jeho vnuk Sasha, novinár a autor literatúry faktu v Kalifornii, zrekonštruoval život jeho starého otca a prepracoval sa k filmu „The House of Twenty Thousand Books“.
Dve duše bili do hrude predrevolučného Minského syna významného rabína Yehezkela Abramského, ktorý v roku 1932 emigroval do Londýna kvôli prenasledovaniu Židov. V roku 1936 odišiel Chimen do Jeruzalema študovať históriu. Počas dovolenky z domova v roku 1939 vypuknutie druhej svetovej vojny zabránilo jeho návratu do Palestíny. Nájde si prácu v londýnskom East Ende vo vydavateľstve kníhkupectva Shapiro, Valentine & Co., jeho manželkou sa stáva dcéra majiteľa Miriam Nirenstein. V roku 1944 obaja kúpili dom na 5 Hillway vo štvrti Highgate. Pár je oddaným členom komunistickej strany a v dome sa čoskoro stretla židovsko-marxistická elita tej doby.
Triumf učeného samouka: na konci päťdesiatych rokov sa Abramsky vďaka aktívnej podpore svojho priateľa, známeho filozofa Izaiáša Berlina, stal vyšším spolupracovníkom na Oxfordskej vysokej škole sv. Antonyho. Neskôr sa stal Goldsmid profesorom hebrejčiny a židovských štúdií na University College v Londýne. Je na vrchole svojej kariéry v dôchodku a liberáli sedia v jeho obývacej izbe.
Jeho životopisec to pre neho myslí dobre a tiež pre seba. Jeho kniha sa stala tak emotívne nabitá a rozľahlá. Nepochybuje o tom, že drobný učenec (bol len meter a pol vysoký) bol zjavením vo svete ducha a učenia. Podporuje to na svojom výlete prostredníctvom zberateľských oblastí od socialistickej literatúry po vzácnu judaiku s exkurziami do dejín marxizmu a východného židovstva, ktoré už boli mnohokrát popísané.
Prehliadkou miestností otvára dedkovi duchovné cesty rozbitím ich korešpondencie. Chimen reguloval prístup nasledovne: V niektorých izbách prichádzali iba vyberaní hostia, bez kontroly prístupu to nikto nestihne. Členský preukaz Karla Marxa k Prvej internacionále z roku 1864 predvádzal rovnako zriedka, ako pravidelne chodil s deťmi a vnúčatami na púť k svojmu hrobu na susednom cintoríne Highgate.
Kniha „Karl Marx and the British Labour Movement“, ktorej spoluautorom bol Henry Collins v roku 1965, zostáva jedinou Abramského významnou publikáciou - dlho plánovanou Marxovou biografiou a jeho autobiografiou alebo katalógom jeho zbierok. „Bol,“ hovorí jeho dlhoročný spoločník Eric Hobsbawm, „nesmierne poučený, ale nedokázal formovať svoje vzdelanie.“ “ Po smrti svojej manželky v roku 1997, ktorá ako sociálna pracovníčka a matka nepokojného varenia umožnila spoločnosti prevádzkovať salón, už neupravený dom a jeho obyvatelia chátrali. Strecha je deravá, ale prežijú to aj bibliofilské poklady vyrobené z pergamenu a pergamenu.
Vnuk zachráni vesmír tohto ľudského života zbierajúceho knihy pre tých, ktorí sa narodia neskôr. Aj preto a presne preto, lebo ako to vo svojom epilógu diagnostikuje Philipp Blom, stratili vieru v knihu. V skutočnosti je ťažké si predstaviť taký príbeh v digitálnej dobe.
V prílohe sú rozmiestnené rodokmene, viac by pomohol pôdorys domu, bibliografia a vzhľadom na množstvo salónnych hostí osobný register. A bez ohľadu na to, ako podrobne maľuje interiéry, je Sasha Abramsky opatrný v dvoch bodoch: s informáciami o tom, ako jeho starý otec financoval túto zberateľskú vášeň, a čo je dôležitejšie, čo sa stalo so zbierkou. Bola „predaná“, tvrdia triezvo. Podľa toho, čo teraz vieme o dedovi, by sa mu nepáčilo.
Sasha Abramsky: „Dom dvadsiatich tisíc kníh“. S doslovom Philipp Blom.
Z angličtiny preložil Bernd Rullkötter. dtv Verlagsgesellschaft, Mníchov 2015. 408 s., obr., tvrdá väzba, 22,90 [Euro].
Poznámka Perlentauchera k preskúmaniu F.A.Z.
Hannes Hintermeier nerozoberá tento životopis neobvyklého muža, ktorý zomrel v roku 2010 vo veku takmer sto rokov, oddaného marxistu a horlivého stalinistu, ktorý sa odvrátil od komunistickej strany až v roku 1956 a ktorý sa nikdy úplne neodtrhol od judaizmu svojho detstva a nebol stopercentne priateľský zbieral Judaiku s oddanosťou. Životopis napísal mužov vnuk a zdá sa, že bol napísaný bohužiaľ trochu nadštandardne a zamilovane do seba. Dozviete sa veľa: napríklad to, že Abramsky bol priateľom s Isaiahom Berlínom a Ericom Hobsbawmom. Kniha však mohla byť v niektorých ohľadoch urobená lepšie. Recenzentovi veľmi chýba zoznam osôb a pôdorys Abramského londýnskeho domu, kde stála jeho knižnica. Hintermeier by tiež rád získal viac informácií o tom, kde sa nachádza zbierka, ktorá sa jednoducho predala po Abramského smrti.