Elektronickú knihu Cannabis Connection si teraz môžete stiahnuť z

Nie sú žiadne komentáre

Pridajte recenziu ako prvý „The Cannabis Connection“.

connection

cannabis

cannabis

knihu

knihu

Lovec mafií Roberto Tardelli # 3 - krimiseriál: 5 románov v jednom zväzku

A. F. Morland, Cedric Balmore, Uwe Erichsen

cannabis

Kriminálne romány Keltenkreis/Heidelberg, zväzok 2

elektronickú

knihu

connection

knihu

Zabijak Baltského mora/IT špecialista Hannes Liebermann zv. 1

knihu

Anthology 8 Top Western January 2018/Alfredbooks

Luke Sinclair, Pete Hackett, Peter Dubina, Alfred Wallon, Alfred Bekker

knihu

Nebezpečné stretnutie: detektívny román

elektronickú

elektronickú

connection

Pomsta nemŕtvych/Milton Sharp, zväzok 20

elektronickú

knihu

Sprievodca voľným časom Murderous Eifel/Criminal vydaný spoločnosťou GMEINER

cannabis

Suttler a stará pani/tredition

connection

elektronickú

Fischlandský zrada/pobrežný krimi

knihu

Šesť kriminálnych románov: zlovestné machinácie

Glenn Stirling, Karl Plepelits, Alfred Bekker

connection

connection

knihu

Sexy.Hell.Hellweg/Vražda na Hellweg

Peter Gerdes, Gabriella Wollenhaupt, Martin Krist, Lucie Flebbe, Nina George, Peter Godazgar, Volker Kutscher, Sabine Trinkaus, Tatjana Kruse, Ralf Kramp, Martin Calsow, Thomas Hoeps, Jutta Profijt, Ingrid Noll, Marc-Oliver Bischoff, Arno Strobel, Andreas Gruber, Jac. Prsty na nohách, Sandra Lüpkes, Beate Maxian, Osman Engin

elektronickú

Posledný liek/hlavný detektív Viktor A. Monk

DR. Marcel Kamrath je ideálny politik. Očarujúce, ambiciózne, cieľavedomé a priateľské k ľuďom. Ministerský úrad láka štátneho tajomníka, len musí úspešne dosiahnuť legalizáciu konope prostredníctvom Spolkového snemu. Potom ho však jeho minulosť, o ktorej sa predpokladá, že je pochovaná, opäť dobehne. Objavuje sa kamarát z detstva z Amsterdamu.

Pre Kamratha sa stretnutie opäť stáva nemilosrdným bojom o moc, v ktorom mu čoraz viac uniká kontrola. Kamrath je vedený čoraz hlbšie do nebezpečného súboja, ktorý môže prežiť, iba ak obetuje všetko, čo je pre neho dôležité.

Autorská dvojica Hoeps & Toes pracuje už roky ruka v ruke. Thomas Hoeps prekladá kapitoly z Jac. Prsty na nohách z holandčiny do nemčiny a vlastné kapitoly píše v nemčine.