Frances Hodgson Burnett - Secret Garden - zadarmo na stiahnutie PDF

Stručný opis

Popis

aspoň je tu slečna Sahibová. Preto bolo miesto také tiché. Bola pravda, že vo vile nebol nikto okrem nej a hada.

hodgson

Keď sedel na kamennej podlahe, uvidel veľmi malú, zvláštnu čiernu postavu a cítil sa rovnako malý, stratený a čudný ako postava, na ktorú sa díval. Vedľa čašníka, ktorý im otvoril dvere, sedel tenký, dobre upravený starý muž. „Vezmeš ju do jej izby,“ povedal chrapľavo. Nechce ju vidieť. Zajtra ráno odchádza do Londýna. „Veľmi dobre, pán džbán,“ povedala pani Medlocková. Pokiaľ viem, čo odo mňa môžem čakať, zvládnem to. „To, čo sa od vás očakáva, pani Medlocková,“ povedal pán džbán, „je zabezpečiť, aby nebol rušený a aby nevidel to, čo vidieť nechce.“ Potom bola Mary Lennox vedená hore po širokom schodisku a dlhou chodbou a ešte niekoľkými schodmi ďalšou chodbou a ešte raz, až kým sa v stene neotvorili dvere a ona sa nezobudila. v ére rána s ohňom a vykostiť človeka. Pani Medlocková nekontrolovane povedala: „No, tu to je!“ Táto a ďalšia izba sú tie, v ktorých budete bývať a musíte sa v nich obmedziť. Nezabudni na to! Takto sa slečna Mary dostala na Misselthwaite Manor a pravdepodobne sa celý život necítila tak stratená.

pozri sa alebo sa rozlúč.

ďaleko, ale bolo to vo vnútri. Otočil sa a pozrel na Martu. - Počuješ niekoho plakať? povedala. Marta zrazu vyzerala zabudnutá. „Nie,“ odpovedala. Je to vietor. Niekedy to znie, akoby sa niekto stratil na rovine a rozplakal sa. Vydáva všetky druhy zvukov. „Ale počúvaj,“ povedala Mary. Je to v dome, dole niektorými z tých dlhých chodieb. A práve vtedy sa niekde dole zo schodov otvorili dvere, pretože cez priechod prefúkol veľký prúd a dvere miestnosti, v ktorej sedeli, sa hlasno otvorili a keď obaja vyskočili na nohy, svetlo zhaslo a plač prešiel vzdialenou chodbou. že to bolo počuť jasnejšie ako kedykoľvek predtým. - Je to tu! povedala Mary. Povedal som ti! Niekto plače a nie je to veľký človek. Martha bežala a zatvorila dvere, otočila kľúčom, ale skôr ako sa posadila, obaja počuli zvuk dverí v diaľke, ktoré sa zabuchli, potom sa všetko upokojilo a dokonca sa na chvíľu zastavil aj vietor. rachot “. „Bol to vietor,“ tvrdohlavo povedala Martha. A ak nebola, znamená to, že bola malá Betty Butterwor, kuchynská slúžka. Celý deň ho boleli zuby. Ale niečo znepokojujúce a trápne na jej správaní spôsobilo, že slečna Mary na ňu hľadela veľmi tvrdo. Nemysli si, že hovorí pravdu.

Potom sa zhlboka nadýchol a pozrel sa za ňu na cestu, či niekto nepríde. Nikto neprichádzal. Zdá sa, že tam nikto neprišiel a znova sa zhlboka nadýchol, pretože si nemohol pomôcť, a držiac rozkývanú oponu brečtanu otvoril bránu, ktorá sa pomaly otvárala. Potom vkĺzol dovnútra a zavrel jej ju. Sedel chrbtom k nej, rozhliadal sa a rýchlo dýchal, s emóciami, radosťou a potešením. Sedel vo vnútri tajnej záhrady.

Vrátila sa s perom, atramentom a papierom, aby vyčistila stôl a zložila taniere a príbory, a keď sa dostala do kuchyne, bola tam pani Medlocková a povedala jej, aby niečo urobila, takže Mary chvíľu počkala. Zdalo sa, že to trvalo dlho, než sa Marta vrátila. Potom už bolo dosť práce napísať Dickonovi. Mary sa učila veľmi málo, pretože jej guvernantka sa jej príliš nepáčila, aby s ňou zostala. Nevedel naozaj dobre písať, ale dozvedel sa, že keď chce, dokáže tlačiť písmená. Toto bol list Marty:

Slečna Mary okamžite vstala z pňa. Vedela, že je opäť rozrušená a tvrdohlavá, ale nebolo jej to všetko jedno. Bola panovačná a indická a zároveň mrzutá a smutná. „Poď so mnou a ukážem ti to,“ povedala. Viedla ho okolo zátokovej uličky a cestou, kde brečtan tak rástol. Dickon ju nasledoval zvláštnym, takmer desivým pohľadom. Cítil, akoby ho prinútili pozrieť sa na nejaké zvláštne vtáčie hniezda a musel ľahko kráčať. Keď Mary vkročila k stene a zdvihla visiaci brečtan, trhol sebou. Bola to brána a Mary ju pomaly tlačila. Otvoril a obaja vošli dovnútra. Mary sedela a vzdorovito mávala rukou. „To je všetko,“ povedala. Je to tajná záhrada a som jediný na svete, ktorý ju chce mať nažive. Dickon sa obzeral stále dokola. - No! takmer zašepkal. Je to zvláštne a pekné miesto! Je to, akoby bol niekto vo sne.

Teraz Mary pochopila Martin ustaraný pohľad, keď sa pýtala na plač. „Martha o tebe vedela stále?“ povedala. - Áno, často sa o mňa stará. Sestra odo mňa rada odchádza a potom príde Marta. „Som tu už dlho,“ povedala Mary. Odísť? Vaše oči vyzerajú ospalo. „Rád by som si išiel ľahnúť pred odchodom,“ povedal trochu hanblivo. „Zavri oči,“ povedala Mary a pritiahla si stoličku bližšie, „a urobím to, čo moja Ayah zvykla robiť v Indii.“ Ľahko ti dám facku a pomaly spievam. „Možno sa mi bude páčiť,“ povedal spiac. Nejako ho zľutovala a nechcela ho nechať prebudiť, a tak sa naklonila nad posteľ a začala tlieskať za ruku a spievať mu veľmi ľahkú náboženskú melódiu v hindustánčine. „To je pekné,“ povedal a zaspal. Stále spievala a fackovala ho, ale keď sa na neho znovu pozrela, jeho čierne mihalnice mu ležali blízko pri lícach, pretože jeho oči boli zatvorené a rýchlo zaspal. Pomaly teda vstal, vzal sviečku a vkradol sa bez toho, aby vydal nejaký zvuk.

spýtavo sa na neho pozrela a stále držala svoju vetvičku. Dickon s ním hovoril ako Ben Weatherstaff, ale Dickonov tón bol priateľský. „Kamkoľvek to položíš,“ povedal, „bude to v poriadku.“ Hniezdo ste vedeli postaviť skôr, ako sa vyliahlo. Dokončiť, chlapče. Nemáš čas strácať čas. - Och! Veľmi rád vás počujem, ako s ním hovoríte! povedala Mary so smiechom rozkošou. Ben Weatherstaff mu vyčíta a smeje sa mu. Chmeľ a zdá sa, že rozumie každému slovu a viem, že sa mu páči. Ben Weatherstaff hovorí, že je taký hrdý, že by bolo lepšie po ňom hádzať kamene, ako byť ignorovaný. Dickon sa tiež zasmial a pokračoval potichu. „Vieš, že ťa nebudeme obťažovať,“ povedal priorovi. Sami sme takmer divoké duše. A staviame hniezdo, buď požehnaný. Dajte pozor, aby ste nás neopustili. A hoci prior neodpovedal, pretože jeho zobák bol zaneprázdnený, Mary vedela, že keď odletel so svojou vetvičkou do vlastného kúta záhrady, hmla jeho očí zažiarila ako rosa, čo znamenalo, že ich tajomstvo nepovie, za nič v ňom. EMÚ .

skus sa na mna znova vrhnut. Myslím. odídem .

„Čerstvý vzduch ma nebude unavovať,“ povedal mladý rajah. Pretože sa vyskytli prípady, keď ten istý mladý pán nahnevane zakričal a trval na tom, že ho čerstvý vzduch ochladí a zabije, niet divu, že sa jeho lekár cítil vystrašený.

skĺzol cez okraj a koniec a pre nich to zvláštne a úžasné popoludnie, účinne stál na svojich dvoch nohách - smial sa!

Mary sa prehnane zasmiala. „Sestra pribehne a pani Medlocková pribehne a bude si istá, že si sa zbláznil a poslal po lekára,“ povedala. Colin sa pre seba zasmial. Videl, ako budú všetci vyzerať - ako sa zľakli