Frazém padajúci z mäsa

Jar je za rohom a víta nás prvými hrejivými slnečnými lúčmi, dni sa predlžujú a keď je pekné počasie, začínate deň motivovanejší a pozitívnejší. Niekto to vníma ako motiváciu nabrať fit na leto, zhodiť pár kíl alebo pracovať na iných fyzických cieľoch. Vyskúšajú sa nové trendy, ako sú nízkosacharidové, detoxikačné alebo pôstne kúry vo forme džúsu, ktoré sa trochu priblížia k veľmi osobnému ideálu.

frazém

Počas pôstu pred Veľkou nocou je veľmi dôležité dbať na svoju fyzickú pohodu a napriek pôstu konzumovať dostatok potravy, vitamínov a dobrých živín, aby nehrozilo „odpadnutie mäsa“. Prečo však vlastne odpadávate z mäsa a nie z kostí? Zaoberali sme sa touto frazémou a zhromaždili sme pre vás niekoľko faktov.

Pôvod frazémy

Za týmto rozšíreným výrazom, ktorého pôvod sa dá nájsť v nemeckom hovorovom jazyku v 19. storočí, sa skrýva veľmi jednoduchý význam. „Odpad z mäsa“ je všeobecne hovorový pre „chudnutie“ a používa sa aj pod pojmom „chudnutie“. Ak si niekto predstaví túto frázu obrazne, môže vzniknúť otázka, ako môže človek „spadnúť z tela“? Ak človek chudne, napríklad vedomým znižovaním hmotnosti vo forme diéty alebo v dôsledku chorôb súvisiacich s prípadmi, keď telo spotrebuje menej potravy, pokožka pri väčšom chudnutí neklesá, rovnako ako človek Telo stratilo tukové tkanivo a tukové bunky. Pri veľmi rýchlom úbytku hmotnosti sa môže stať, že pokožka vyzerá, akoby sa prepadla a „spadla z mäsa“.

Diskusie o frazéme

Aj keď význam pre väčšinu už nie je problémom, v súvislosti s touto frázou stále existuje určitý zmätok. Alternatívnou verziou je „padanie z kostí“. V tomto prípade sa myslia svaly, ktoré padajú z kostí, a nie ochabnutá pokožka, ktorá „padá z mäsa“, ako v pôvodnej fráze. Okrem toho má výraz pre niektorých zmätočný význam, pretože v skutočnosti spadne alebo spadne vychudnuté telo a nie pokožka.!

Aj v angličtine možno význam nemeckého frazémy nájsť v upravenej verzii. Výrok „byť kožou a kosťami“ znamená veľmi tenký človek, ktorý sa doslova skladá iba z „kože a kostí“.