Listy Vladimíra Nabokova Véra - PDF na stiahnutie zadarmo
1 výňatok z: Vladimír Nabokov Listy do Véry Viac informácií o knihe nájdete na adrese rowohlt.de.

2 3 Vladimir Nabokov Listy do Véry Upravil Brian Boyd a Olga Voronina Deutsch Ludger Tolksdorf Rowohlt
4 5 Obsah Zoznam obrázkov 7 Zoznam skratiek 8 Časová os 9 Obálky listov pre Véru 19 Briana Boyda „Môj milovaný a drahý miláčik“ K anglickému prekladu listov do Véry 67 Od Olgy Voroniny LISTY VÉRE 81 Príloha jedna: Hádanka s Gennadijom Barabtarlom 809 Príloha druhá: Posmrtný život Brian Boyd 825 Poznámky 831 Bibliografia 1067 Komentár k príspevku prekladateľa 1075 Poďakovanie 1079 Register 1083
6 7 Zoznam čísel Ak nie je uvedené inak, všetky údaje pochádzajú z pozostalosti Vladimíra Nabokova. Rodina Nabokoffovcov vo Wyre, ich letné vidiecke sídlo, 1907 Päť detí Nabokoffovcov, Jalta, 1918 VN a VéN, Berlín, približne VN a žiaci Alexander Sack, Konstanz, 1925 VN, Berlín, 1926 VéN, Berlín, 1927 Julij Eichenwald Ilya Fondaminsky Sawelij a Irina Kjandshunzew, Nicolas a Nathalie Nabokov a VN, Paríž, 1932 Iwan Bunin (Centropress Praha, ruský archív v Leedse) Wladislaw Chodassewitsch (zbierka Niny Berberovej) VN, VéN a DN, Berlín, 1935 Jelena Nabokoff, Praha, 1931 Irina Guadanini (súkromná zbierka) VN s redaktormi Mesures, neďaleko Paríža, 1937 (Gisèle Freund) VN, VéN a DN, Cannes, 1937 VN a VéN, Wellesley, Massachusetts, 1942 VN a VéN, Ithaca, New York, 1951 VN a VéN, Diktat, Montreux, ca (Time & Life Pictures/Getty Images) VN a VéN, lov motýľov, blízko Montreux, ca (Horst Tappe) VN a VéN, Montreux, 1968 (Philippe Halsman)
7 8 Zoznam skratiek Tento zoznam zohľadňuje skratky použité v hlavičkovom papieri. Kompletné bibliografické informácie o publikáciách a archívoch nájdete v bibliografii. BB Brian Boyd DN Dmitri Nabokov vlastnoručný list EBU vlastnoručný list, podpísaný vlastnoručná správa ENU vlastnoručná správa, podpísaná vlastnoručná pohľadnica EP vlastnoručná pohľadnica EPU, podpísaná VéN Véra Nabokov VN Vladimír Nabokov VNA Archív Vladimíra Nabokova, zbierka Henryho W. a Alberta A. Berga, Verejná knižnica v New Yorku VNAJ Brian Boyd, Vladimir Nabokov Americké roky VNRJ Brian Boyd, Vladimir Nabokov Ruské roky
8 Časová os 9 Časová os Pre rýchle chronologické triedenie listov Véra tento časový rozvrh obsahuje iba: 1) niektoré kľúčové údaje zo života Nabokova a jeho najbližšej rodiny; 2) dátumy vydania jeho románov a autobiografie (ako aj názvy ich prekladov, ak sú v listoch relevantné); a najpresnejšie 3) obdobia, počas ktorých sa OSN a VéN nenachádzali na rovnakom mieste, a poslal jej viac ako jeden list. Tučná kurzíva označuje odchod VN alebo VéN zo spoločného miesta bydliska alebo pobytu (alebo odlet a návrat v rámci krátkej cesty); rovná tučná tvár znamená návrat. Pred každým odchodom a po každom návrate zostáva prázdny riadok: narodil sa Vladimír Dmitrijewitsch Nabokoff narodila sa Jelena Ivanovna Rukawischnikow narodila sa Vladimir Dmitrijewitsch Nabokoff a zosobášili sa Jelena Ivanovna Rukawischnikow. 1899, 23. apríla, VLADIMÍR VLADIMIROVIČ NABOKOV (VN) SA STÁVA V SV. Narodil sa Petrohrad Narodil sa Sergej Vladimirovič Nabokov. 1902, 5. januára, VÉRA JEWSEJEWNA SLONIM (NESKÔR VÉN) JE V SV. NARODENÝ PETERBURG.
9 10 časová os 1903 Narodila sa Olga Vladimirovna Nabokov (neskôr sobášom Schachowskoj, potom Petkevic) Elena Vladimirovna Nabokov sa narodila (neskôr manželstvom Skuliari, potom Sikorski) Kirill Vladimirovich Nabokov sa narodila februárová a októbrová revolúcia v Rusku; Na konci roka utiekla rodina Nabokoffov na Krym. 1919, apríl Rodina Nabokoffovcov utiekla do Grécka a potom (v máji) do Londýna. 1919, október VN začína študovať na Cambridge (Trinity College), Sergey v Oxforde Sergey sa v Oxforde necíti dobre a presťahuje sa do Cambridge. Otec VN sa sťahuje s manželkou a mladšími deťmi do Berlína, v tom čase centra ruskej emigrácie, kde spoluzaložil a vydáva ruský liberálny denník Rul. VN, ktorý vychádza pod vlastným menom od roku 1916, teraz začína ako W (ladimir) Sirin publikovať. 1922, 28. marca, otec OSN je zavraždený ruskými pravicovými extrémistami. 1922, jún VN ukončil štúdium v Cambridge ako B. A. a presťahoval sa za svojou rodinou do Berlína. 1923, január Rodina Swetlany Siewertovej si vynútila ukončenie zasnúbenia s VN.
10. harmonogram, 8. mája sa OSN stretla s Věrou Slonim na ruskom exilovom plese v Berlíne. 1923, máj VN cestuje do Solliès-Pont (Var) v južnom Francúzsku, aby pomohla pri poľnohospodárskych prácach na ovocnej farme ruského známeho. 1923, okolo 18. augusta sa VN vracia do Berlína a s Vérou sa stretáva v septembri po návrate z dovolenky. 1923, okolo 29. decembra, VN sprevádza svoju rodinu do Prahy na pomoc pri sťahovaní. 1924, 27. januára, OSN sa vracia do Berlína. 1924, august VN navštevuje svoju matku v Prahe a československých Dobřichoviciach. 1925, 15. apríla, VN A VÉRA SLONIM sa VYDÁVAJÚ V BERLÍNE. 1925, okolo 16. augusta, sprevádza VN svojho súkromného študenta Alexandra (Schura) Sacka v pomoranskom prímorskom letovisku Sopot a potom na pešej dovolenke Čiernym lesom (z Freiburgu do Kostnice). 1925 4. septembra VN a Schura Sack prichádzajú do VéN v Kostnici. 1926, 1. alebo 21. júla VéN zostáva pre zdravotné problémy (depresie, úzkosti, chudnutie) v sanatóriách v Čiernom lese.
11 12 chronologická tabuľka 1926 Vychádza román Maschenka. 1926, december VN navštevuje svoju rodinu v Prahe Vychádza román Korol, dama, walet (King Lady Bube) Vydanie románu Sashchita Lushina (Lushinova obrana, La Course du Fou) sa začína v pokračovaniach. 1930, máj VN odchádza do Prahy navštíviť svoju rodinu a verejne čítať Novela Sogljadataj (Skaut) vychádza v pokračovaniach Román Podwig (Skúška odvahy) vychádza v pokračovaniach. 1932, okolo apríla VN navštevuje svoju rodinu v Prahe. 1932, májové vydanie románu Camera Obscura (anglicky Camera Obscura, Smiech v tme; Ger. Smiech v tme) začína v pokračovaniach. 1932, október VN a VéN dva týždne navštevujú svojho bratranca Nicolasa Nabokova a jeho manželku Nathalie v Kolbsheime neďaleko Štrasburgu; VéN sa vráti do Berlína 13. októbra, zatiaľ cestuje VN do Paríža 18. októbra
12 Zeittafel 13 centrum ruskej emigrácie, stará sa o kontakty a zmluvy, vedie čítania literatúry v ruštine a francúzštine a cez Belgicko sa vracia do Berlína. 1932, približne 28. novembra, sa VN vracia do Berlína Vydanie románu Ottschajanije (Zúfalstvo; Anglické zúfalstvo; Francúzsky La Méprise) v pokračovaniach. 1934, 10. mája DMITRI VLADIMIROVIČ NABOKOV (DN) SA NARODÍ V BERLÍNE V pokračovaniach začína vydávanie románu Priglaschenije na kasn (Pozvánka do čela). 1936, 21. januára, 29. februára, OSN cestuje do Bruselu a (29. januára) do Paríža, aby čítala literatúru a rozvíjala kontakty. 1936, približne 9. alebo 22. júna, VéN a Dmitri odchádzajú na dovolenku do Lipska, kde Anna Feigin navštevuje rodinu svojho bratranca. 1937, 18. januára Po tom, čo bol Sergius Taboritzki, jeden z vrahov otca VN, vymenovaný za zástupcu vedúceho ruského dôverného úradu podriadeného gestapu, opúšťa VN z Nemecka VéN na jeho naliehanie; najskôr cestuje do Bruselu, potom (22. januára) do Paríža, aby predniesol čítania a pripravil rodinu na presun do Francúzska. 1937, február OSN začína románik s ruskou emigrantkou Irinou Guadanini v Paríži.
13 14 Zeittafel 1937, okolo 17. februára, OSN cestuje do Londýna, aby čítala a starala sa o kontakty, zmluvy a pracovné príležitosti. 1937, 1. marca sa OSN vracia do Paríža. 1937, apríl Vydanie románu Dar (Dar) sa začína v pokračovaniach. 1937, 6. mája VéN a Dmitri utiekli z Nemecka a odišli za matkou VN do Prahy. 1937, 22. mája VN prichádza do Prahy k svojej matke, VéN a Dmitrijovi; odtiaľ jazdia VN, VéN a Dmitri do Františkových Lázní (dnes Františkovy Lázně). 1937, 17. júna OSN cestuje do Prahy na čítanie a na organizáciu cesty z Československa do Francúzska. 1937, 23. júna VN a VéN sa stretávajú v Mariánskych Lázňach (dnes Mariánské Lázně) a 30. júna odchádzajú do Paríža. 1937, júl Nabokovci sa usadili vo francúzskom Cannes, VN sa prizná k svojej afére, VéN si vynúti rozhodnutie, on si ju vyberie. 1937, približne 9. septembra, Irina Guadanini prichádza do Cannes proti vôli OSN; VN ich žiada, aby šoférovali; aféra sa nadobro skončila. 1937, október Nabokovci sa sťahujú do Mentonu. 1938, júl Nabokovci sa sťahujú do Moulinetu nad Mentonom, VN chytí motýľa, ktorého neskôr nazve Lysandra cormion.
14. harmonogram, august Nabokovovci sa sťahujú do Cap d Antibes. 1938, október Nabokovci sa sťahujú do Paríža. 1939, apríl VN odchádza do Londýna, aby prednášala v ruštine a angličtine, starala sa o kontakty, zmluvy a nádejné miesto ruského lektora. 1939, 2. mája v Prahe zomrela matka VN. 1939, 31. mája, 14. júna VN cestuje do Londýna, kde sa pokúša nájsť publikačné a pedagogické vyhliadky. 28. mája 1940 Po mesiacoch pokusov o útek z Francúzska sa VN, VéN a Dmitri dostali do New Yorku, kde sa usadili. 1941, 15. marca 2. apríla VN odchádza na Wellesley College v Massachusetts, aby na dva týždne prednášal ako hosť. 1941, september VN začína ročnú pozíciu „rezidentného lektora“ komparatívnej literatúry vo Wellesley (kde teraz žijú Nabokovci) a berie neplatenú prácu v Harvardskom múzeu porovnávacej zoológie podľa románu Skutočný život Sebastiana Knighta Sebastian Knight). 1942, september Nabokovci sa sťahujú do Cambridge v Massachu-
15 16 nastavených časových tabuliek. VN má ročné zmluvy vo Wellesley ako profesor jazyka pre ruštinu a na MCZ na Harvarde ako výskumný asistent v oblasti lepidoptera. 1942, 30. september 12. decembra VN absolvuje prednáškové turné vlakom: v októbri na juh, v novembri na stredozápad, v decembri do Farmville vo Virgínii. 1944, jún VéN cestuje s Dmitrijom do New Yorku, kde je operovaný podľa prílohy. 1945, približne február VN odchádza na prednášku do Baltimoru, vychádza román Bend Sinister (The Bastard Sign). 1948, január VN začína vydávať svoju autobiografiu v ďalších pokračovaniach, väčšinou v New Yorku VN, vychádza Cornell profesor ruskej literatúry Autobiografia Jednoznačné dôkazy (USA)/Hovorte, pamäť (GB) (vychádza, čítajte) Román Dar ( Darček) je zverejnený. 1954, asi apríl VN odchádza na prednášky do Lawrencu v Kansase. V Paríži vychádza román Lolita. Vychádza román Pnin.
16 Časová os Lolita vychádza v USA a ďalších krajinách Po úspechu Lolity VN opúšťa Cornell a cestuje s VéN do Európy. VN a VéN sa presťahujú do hotela Montreux Palace, Montreux, Švajčiarsko Román Bledý oheň (Bledý oheň) vychádza Román Ada vychádza. 1970, 4. apríla VN ide pred VéN na dovolenku do Taorminy na Sicílii. 1970, okolo 14. apríla, prichádza VéN do Taorminy. Vychádza román Transparentné veci. Román Pohľad na harlekýnov! (Pozrite sa na harlekýnov!) Je zverejnený. 1977, 2. júla VN UMIERA NA NEMOCNICI V LAUSANNE PO DVA ROKOCH CHOROBY. 1991, 7. apríla VÉN UMIERA V NEMOCNICI V VEVEY. 2012, 22. februára DN DIES.
18 obálok na listy Vére 19 obálok na listy Vére Brian Boyd Včera sa mi o vás snívalo, že hrám na klavíri a že budete obracať moje stránky. VN pre VéN, 12. januára 1924 I Manželstvo žiadneho iného veľkého spisovateľa 20. storočia netrvalo dlhšie ako manželstvo Vladimíra Nabokova a sotva existuje obraz, ktorý by lepšie zhŕňal trvalé manželské šťastie ako fotografia Philippa Halsmanna z roku 1968 vo Vere. objíma pravé rameno svojho manžela a s nezlomnou oddanosťou vzhliada k jeho očiam. Nabokov napísal svoju prvú báseň pre Véru v roku 1923, keď strávil iba pár hodín v jej spoločnosti *, a v roku 1976 venoval poslednú zo svojich kníh vydaných počas svojho života s venovaním „Za Véru“. Prvá kniha s týmto venovaním vyšla v roku 1951, jeho autobiografia, ktorej posledná kapitola priamo súvisí s neidentifikovaným „vy“ * Dôležité podrobnosti z biografií Nabokovcov sú uvedené v časovom rozvrhu. Literárne a historické osobnosti sú stručne identifikované v poznámke, keď sa prvýkrát objavia v listoch. Register ukazuje, kde v listoch sú spomenuté prvýkrát.
25 26 Brian Boyd 25. mája, posledný zakázaný list na rozlúčku plný vášnivej bolesti, „akoby mu odsun dal povolenie“. O týždeň neskôr napísal báseň o novej možnosti v jeho živote: Stretnutie pod čarom tejto zvláštnej blízkosti Túžba a tajomstvo a občerstvenie. Ako z kolísajúcej sa čiernoty pomalej maškarády ste sa objavili na tienistom moste. A noc tiekla a potichu v jej prívaloch saténu sa vlnil vlčí profil tej čiernej masky a tvoje jemné pery. A pod gaštanmi, pozdĺž kanála, si prešiel a pokúšal si stranou a čo v tebe spoznalo moje srdce, [pozri; čím ma vzrušuješ? Zažil som vo vašej letmej nehe, v letmom skrútení ramien tieňový obrys ďalších nenávratných stretnutí? A romantický súcit vás musel upozorniť,
26 obálok na listy véra 27 aký šíp sa začal chvieť, ktorý teraz preniká do mojich veršov? Nič neviem. Čudne sa verš chveje a v ňom šípka. Boli ste ten, bezmenný, možno pravý, očakávaný? Ale smútok, ktorý neplakal, zahalil našu najlepšiu hodinu. Vaše ešte nesvietiace oči, dve medzery sa vrátili do noci. [krát na dlho? Navždy? V diaľke blúdim okolo a počúvam priebeh hviezd nad našim stretnutím. A ak si môj osud Túžba, tajomstvo, občerstvenie a akoby vzdialená prosba. Moje srdce ešte musí blúdiť. Ale ak si môj osud Mladý básnik vedel, že mladá žena, ktorá ho oslovila takým zvláštnym spôsobom, venovala osobitnú pozornosť jeho veršom. Túto novú báseň poslal Rul, kde sa objavila 24. júna. V istom zmysle tu začínajú listy Vladimíra adresované Vére so súkromným odvolaním v rámci verejného textu adresovaným jedinému čitateľovi, ktorý môže hovoriť o minulosti, ktorej sa báseň týka-