Nariadenie o manipulácii s tovarom
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.

KAPITOLA IV Zaobchádzanie s tovarom
Článok 29. -
Činnosti manipulácie s tovarom v slobodnom prístave Sulina sú povolené iba správou slobodného prístavu Sulina.
Podniky zahraničného obchodu a medzinárodné prepravné spoločnosti pre rumunský alebo zahraničný tovar, ktoré musia vykonávať operácie vykládky-vykládky alebo skladovania tovaru vo voľnom prístave Sulina, sú povinné písomne oznámiť množstvo a druh tovaru najmenej 10 dní vopred. ich príchodu, s cieľom získať súhlas správy slobodného prístavu Sulina.
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
Článok 30. -
Správa slobodného prístavu Sulina je povinná vykonať nakládku a vykládku lodí v časových normách prístavu stanovených na lodi alebo v ústiach stodoly.
Normy pre nakládku a vykládku vo voľnom prístave Sulina sa stanovujú na základe technických možností prostriedkov poskytnutých v prístave alebo na základe dohôd dohodnutých medzi správou slobodného prístavu Sulina a príjemcami služieb nakládky a vykládky.
Z hľadiska nakládky a vykládky sa nebudú brať do úvahy lode: čas na ich manipuláciu, kým nie sú privezené do kotviska; manévrovacie lode pôsobiace v iných kotviskách; otváracie a zatváracie stodoly; úložisko bigi; vystavenie navijakov tlaku; doba kotvenia tovaru.
Distribúciu a správu tímov pracovníkov vykonáva Správa slobodného prístavu Sulina s prihliadnutím na objem a naliehavosť operácií.
Článok 31. -
Nakladanie a vykladanie na námorných a riečnych plavidlách sa vykonáva trvalo, vo dne aj v noci.
Článok 32. -
Manipulačné operácie sa vykonávajú na základe písomných objednávok podľa štandardného formulára poskytnutého správou Sulina Free Port Administration. Manipulačný príkaz na štandardnom formulári musí byť vyplnený s údajmi uvedenými vo formulári.
Pokiaľ ide o riečne plavidlá, príkaz na manipuláciu sa musí predložiť najmenej 12 hodín pred časom uvedeným v príkaze na začatie prevádzky. V prípade námorných lodí musí byť uvedený príkaz na manipuláciu stanovený v charterovej zmluve stanovenej v charterovej zmluve.
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
Plán nákladu lode musí byť oznámený Správe voľného prístavu Sulina najneskôr pred začiatkom manipulačných operácií. Ak sa počas operácií vyskytnú zmeny v pevnom nákladnom pláne, okamžite sa to oznámi prístavným orgánom.
Na vykonanie rôznych manipulácií vo vnútri slobodného prístavu Sulina sa objednávka podáva najmenej 12 hodín pred časom uvedeným na začiatku operácie.
Ak manipulácia nie je možná z dôvodu zavinenia príjemcu, uhradí podľa platných taríf výdavky spojené s použitím tímov pracovníkov a distribuovaného vybavenia.
Ak partneri nezabezpečia podmienky na vykonanie požadovaných operácií a nepožiadajú o zrušenie manipulačných príkazov, vykonávanie manipulačných operácií sa zastaví po 3 hodinách od dátumu uvedeného v objednávke. Výdavky spojené s čakacou dobou budú znášať partneri podľa platných taríf.
Vykládka tovaru z riečnych alebo námorných plavidiel sa vykonáva v poradí, v akom sa nachádza na lodiach.
Samostatné vyloženie v rozmeroch alebo značení v skladovacích priestoroch (plošiny alebo sklady) sa vykonáva na základe písomnej objednávky na žiadosť príjemcu s platbou právnych poplatkov.
Článok 33. -
Po vykonaní príkazov na vybavenie jednotky príjemcu písomne potvrdia vykonanie operácií, a to nasledovne:
a) do 12 hodín pre vážený tovar alebo balenia konštantnej a rovnakej hmotnosti;
b) do 24 hodín pre nevážený tovar, ktorého hmotnosť sa zistí po manifeste.
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
V prípade nedodržania týchto podmienok vydá Správa slobodného prístavu Sulina dokumenty o vyrovnaní z úradnej povinnosti.
Čistenie lodí po vykládke alebo pred naložením nie je súčasťou manipulačných operácií.
Článok 34. -
Tovar sa odovzdáva na písomnú žiadosť majiteľa alebo jeho splnomocnenca. Žiadosť o dodanie tovaru sa vyhotovuje na štandardnom formulári poskytnutom správou bezplatného prístavu Sulina.
Ukladateľ tovaru je povinný vyplniť tranzitné vyhlásenie o údajoch uvedených v štandardnom formulári.
Článok 35. -
Uvoľnenie uskladneného tovaru sa vykonáva nasledovne:
a) skladovaný tovar môže byť úplne alebo čiastočne vyzdvihnutý;
b) tovar uložený vo vreciach, sudoch, košoch alebo v akomkoľvek inom obale je možné vyzdvihnúť iba na celé balenia. Tovar je bez výberu vyberaný v poradí, v akom sú balené.
V prípade, že je nevyhnutné, aby sa zásielky odovzdávali podľa polohy, značky a počtu, podľa výberu budú dodatočné manipulačné operácie spoplatnené podľa platných taríf;
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
c) ak si tovar nevyzdvihne vkladateľ v lehote, za ktorú bolo skladovanie zaplatené, považuje sa to za ďalšie skladovanie s účtovaním platných poplatkov;
d) ak dodávku nie je možné zahájiť alebo ak je prerušená z dôvodu príjemcov tovaru alebo ich zástupcov, náklady vzniknuté v súvislosti s čakacou dobou pracovníkov a zariadení budú znášať podľa zákonných taríf;
e) prázdne obaly a poškodený tovar, ako aj iné predmety, ktoré nie sú zložené ako tovar, si vkladatelia vyzdvihnú do 7 dní po zaplatení príslušnej predajne vopred.
Článok 36. -
Ak partneri, ktorí dali príkaz na manipuláciu, nesprístupnia lode na vykládku/vykládku alebo tovar v stanovených podmienkach, náklady na čakaciu dobu alebo prerušenie práce pracovníkov budú znášať títo partneri.
Článok 37. -
Správa bezplatného prístavu Sulina je zodpovedná za udržiavanie v dobrom stave tovaru uloženého v skladoch a na platformách, pričom zaručuje straty a škody, ktoré sa zistia. Správa tiež zodpovedá za váhu uloženého tovaru, iba ak ho odvážil na uskladnenie v skladoch alebo na plošinách. Pri absencii tohto váženia je správa Sulina Freeport zodpovedná iba za počet balíkov, balíkov, vriec alebo debien.
V prípade úplných strát alebo škôd zistených na tovare, sa výška náhrady počíta na základe cien vo faktúrach alebo sprievodných dokladoch k tovaru. V prípade čiastočnej straty alebo poškodenia sa hradí iba hodnota zodpovedajúca strate alebo amortizácii tovaru.
Výška náhrady nepresiahne:
a) celkovú hodnotu tovaru, ak sa stratilo alebo odpisovalo celé množstvo tovaru;
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
b) čiastočná hodnota tovaru, ak sa časť tovaru stratila alebo poškodila.
Príjemca dostane tovar, ktorý utrpel čiastočné poškodenie v stave, v akom sa nachádzal v čase zistenia poškodenia.
Príjemca je vo všetkých prípadoch povinný zaplatiť sumy za poskytnuté služby na základe právnych poplatkov.
Článok 38. -
Správa bezplatného prístavu Sulina nie je zodpovedná za:
a) škody spôsobené vyššou mocou, ktoré zahŕňajú aj prípady vysokých mrazov, vysokých teplôt a prívalových dažďov, na tovare uloženom na plošine;
b) strata a poškodenie tovaru z dôvodu nedostatku, nedostatočnosti alebo chybného stavu obalu, ak to na správe o skladovaní uviedla Správa voľného prístavu Sulina;
c) straty a škody spôsobené skrytými chybami tovaru alebo obalu;
d) škodami, ktoré utrpí tovar, ktorý je svojou povahou nebezpečný stratou alebo poškodením, najmä samovznietením, zlomením, hrdzou, tečením, sušením, odpadom:
- pre nebezpečné látky, ako je kyselina sírová, výbušniny, tvrdá voda a iné žieravé produkty alebo látky, ktoré sú schopné samovznietenia;
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
- na znehodnotenie ovocia, tekutín a iného tovaru, ktorý rýchlo kvasí alebo hnije alebo je mrazom alebo teplom;
- na hrdzavenie kovového tovaru;
- na samovznietenie brúsnych kameňov, uhlia a iného tovaru, ktorý sa môže samovznietiť;
e) škody spôsobené skutočnosťou, že tovar nie je možné skladovať z dôvodu nedostatku miesta v skladoch;
f) škody spôsobené skutočnosťou, že zabalený tovar nezodpovedá tomu, ktorý je uvedený v dokumente;
g) úbytok hmotnosti v dôsledku povahy látok, ak nepresahujú tieto tolerancie:
- 3% z celkovej hmotnosti týchto výrobkov: ruda, hnojivá, fosfáty, uhlie;
- 1,5% z celkovej hmotnosti tekutých a mokrých predmetov, ako aj týchto suchých predmetov: grafit, cement, drevo, ovocie, tabak, koža, ľan, sušené ryby, zápalky;
- 1% hmotnosti pre všetky ostatné sušiny.
V prípade, že je uskladnených viac tovarov, sú uvedené tolerancie vypočítané pre každé balenie osobitne, ak bola hmotnosť uvedená pri prijatí, na žiadosť o uskladnenie zvlášť pre každé balenie.
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
V prípade úplnej straty tovaru sa pri výpočte kompenzácií neprihliada na koeficient úbytku hmotnosti v dôsledku skladovania.
Prípady zbavenia zodpovednosti správy slobodného prístavu Sulina sa nebudú brať do úvahy, ak sa po skutkových okolnostiach preukáže, že straty nevyplývajú z príčin uvedených v tomto článku.
Článok 39. -
Vo voľnom prístave Sulina sa výpočet kontrastov vykonáva podľa platných právnych predpisov a v ostatných rumunských prístavoch.
Článok 40. -
Sulina Freeport Administration je zodpovedná za straty a škody na tovare manipulovanom počas manipulácie, okrem:
a) straty alebo poškodenia v dôsledku nedostatkov, nedostatočnosti alebo chybného stavu obalu;
b) straty alebo škody spôsobené skrytými chybami tovaru alebo obalu;
c) straty alebo škody spôsobené na tovare počas operácií, ktoré majú podniky vykonať v nepriaznivom počasí (dážď, sneh, mráz, búrka);
d) straty alebo škody spôsobené dopravnými prostriedkami, ktoré nepatria pod správu slobodného prístavu Sulina;
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
e) straty alebo poškodenia tovaru, ktoré si vyžadujú špeciálne zaobchádzanie a na ktoré nebola upriamená pozornosť a spoločnosti neposkytli žiadne pokyny, ako zaobchádzať.
Článok 41. -
Ak správa Sulina Freeport zistí alebo spôsobí čiastočnú stratu alebo poškodenie tovaru alebo ak to požaduje príjemca tovaru alebo jeho zástupca, správa slobodného prístavu Sulina za prítomnosti týchto osôb a zástupcu úradu pre voľný prístav Sulina pripraví zápisnica o stave a prípadne hmotnosti tovaru, ako aj príčinách, výške škody a dobe jeho výroby.
Ak príjemca tovaru alebo jeho zástupca nepozná skutočnosti zistené v zápisnici, má právo požadovať zistenie stavu a hmotnosti tovaru odborným posúdením a súdom podľa výšky zákonných ustanovení. Po vybratí tohto tovaru z uskladnenia sa príjemca už nemôže dovolávať nárokov na spôsob skladovania tovaru alebo na spôsob zaobchádzania s ním.
Článok 42. -
Správa bezplatného prístavu Sulina je zodpovedná za evidenciu tovaru uskladneného, vstúpeného alebo opusteného v slobodnom prístave Sulina a za týmto účelom vypracúva pre príjemcov mesačné výkazy.
Článok 43. -
Príjemca je zodpovedný správe Sulina Freeport alebo prípadne voči tretím osobám za škody spôsobené v dôsledku požiaru, výbuchu a iných nehôd, ku ktorým došlo v súvislosti s príslušným tovarom.
Správa bezplatného prístavu Sulina je zbavená akejkoľvek zodpovednosti v prípade nepresného vyhlásenia majiteľa tovaru alebo jeho zástupcu o údajoch v súvislosti s tovarom dovezeným alebo odoslaným z prístavu.
Správa Sulina Freeport nezodpovedá za škody spôsobené oneskorením dodávky a prevzatia tovaru, ak sú oneskorenia spôsobené prípadmi vyššej moci alebo inými nepredvídanými udalosťami, ktoré nemožno pripísať správe Sulina Freeport.
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.
Toto je výňatok z nariadenia o prevádzke bezplatného prístavu Sulina z 1.11.1982. Kúpiť dokument v aktualizovaný formulár alebo zvoľte a predplatné Zákon 5, ktorý umožňuje prístup k akejkoľvek aktualizovanej podobe.