O; vysoká kvalita; integračné kurzy
Takzvaná hodnotiaca komisia monitoruje kvalitu integračných kurzov - na papieri. V skutočnosti sa zdá, že vidí iba to, čo je (politicky) požadované, a nič, čo by mohlo generovať náklady - napríklad učitelia.
Od Georga Niedermüllera Piatok, 11.7.2014, 8:21 | posledná aktualizácia: pondelok 14. 7. 2014 o 22:43 Čas čítania: 4 minúty | Stlačiť
Podľa Spolkového úradu pre migráciu a utečencov (BAMF) sa učebné osnovy a záverečné testy neustále hodnotia a ďalej rozvíjajú, aby sa zabezpečila údajne „vysoká kvalita integračných kurzov“. Zodpovedá za to takzvaná „hodnotiaca komisia“. Ak sa pozriete na zoznam účastníkov tejto komisie, všimnete si, že sú tu zastúpení hlavne odborníci z federálneho ministerstva vnútra a BAMF, ako aj niektorí zástupcovia z oblasti školstva. Nenašli sa žiadni praktickí odborníci a vedci sú zastúpení len ťažko.
Učitelia sa roky snažili získať prístup k tomuto tajnému výboru, ale v júni 2013 bolo možné, že dvaja učitelia mohli upozorniť na neistú situáciu. Hodnotiaca komisia potom do zápisnice okamžite zaznamenala, že „neexistuje žiadny zmluvný dohovor ani právny vzťah medzi federálnym úradom a učiteľmi integračných kurzov.“ Správne, štát outsourcuje vykorisťovanie učiteľov na poskytovateľov a nemusí sa zaoberať obvinením z Zaoberajte sa falošnou samostatnou zárobkovou činnosťou, pretože v konečnom dôsledku deleguje pracovné podmienky iba na poskytovateľov, ktorí presadzujú rámcové podmienky voči učiteľom, napríklad zadržaním platu za dovolenku.
Aj keď niekto nechce mať nič spoločné s platbou, BAMF môže obmedziť slobodu zamestnania zaručenú základným zákonom a uložiť učiteľom (niekedy nezmyselným) ďalšie kvalifikácie: „Pokiaľ ide o obmedzenie slobody zamestnania z článku 12 ods. 1 základného zákona Požiadavky na učiteľov a skúšajúcich sú dnes štandardizované zákonom. Zásah do slobody výkonu povolania je odôvodnený osobitným významom spoločensko-politickej úlohy integrácie, ktorú môžu vykonávať iba primerane kvalifikovaní učitelia a skúšajúci. “(S. 16) Dodatočné kvalifikácie v skutočnosti nemajú nič spoločné s kvalitou úlohy, ktorej slúžia. iba na sprostredkovanie objednávok do výcvikového priemyslu.
V novembri 2012 bolo vysvetlené, ako BAMF preplatil 2,94 EUR na účastníka za hodinu: BAMF berie akýkoľvek cenový vývoj, kompenzuje ho niekoľkými údajmi Federálneho štatistického úradu, takže to znie vážne, a potom príde s počtom od 2,94 €. Ak toto číslo vynásobíte krížovým súčtom čísel posledných lotérií, získate hodinový poplatok pre učiteľa 20 €. Výpočty tejto takzvanej „odbornej komisie“ nejdú ďalej, pretože potom by to bolo trápne.
Je hanbou tejto komisie, že ako kvalifikovaný učiteľ musíte doplniť Hartza IV o prácu na plný úväzok v mene štátu. Možno si niekto myslí, že je to rozumné, pretože 85% integračných kurzov tvoria ženy a nedostatočné zaobchádzanie so ženami je v Nemecku starou tradíciou. Nadácia Hansa Böcklera píše: „Ženy s magisterským titulom z univerzity zarábajú v priemere 3 827 eur. Za rovnaký titul dostanú muži 4 530 eur, čo je o 703 eur viac. “Jeden by mohol dodať: ženy s magisterským titulom, ktoré učia cudzincov nemecký jazyk, zarábajú iba 1 000 eur. Týmto chce federálna vláda zjavne zabrániť vytváraniu stimulov na integráciu migrantov. Takáto platba je v zásade súčasťou xenofóbnej politiky. Kto chce pracovať za 1 000 eur mesačne?
Zrušiť integračné kurzy pre chudobných ľudí prostredníctvom práce
Slabý v práci Učiteľ integračného kurzu: Roky bez pracovnej zmluvy!
Veľmi vzrušujúca je aj otázka, či BAMF v minulosti kontrolovala, či dopravcovia odovzdávajú cestovné účastníkom kurzu. BAMF prevádza tieto peniaze vrátnikom a dúfa, že vrátnici tieto peniaze pošlú ďalej. Pokiaľ vieme, niektoré z cien cestovného neboli účastníkom poskytnuté až 6 mesiacov po ukončení kurzu, samozrejme bez presného vyúčtovania výšky cestovných nákladov. Pravdepodobne časť peňazí z daní určených na cestovné výdavky presakuje s vrátnikmi. BAMF chce vedieť presne, či sa účastník kurzu dostaví o pár minút neskôr na vyučovanie (je to ako v škole), ale zdá sa, že BAMF nezaujíma, či účastníci dostanú cestovné alebo sú podvedení vrátnikom.
Denne poskytujeme informácie o migrácii, integrácii a rasizme. MiGAZIN za to získal cenu Grimme Online. V záujme udržania tejto kvality a uspokojenia rastúcich nárokov na dané témy vás žiadame o podporu: Staňte sa členom už teraz!
- Ukončenie federálneho ústavného súdu bez oznámenia po rasovej motivácii ...
- Merať a monitorovať rasizmus v postmigrantskej spoločnosti
- „Infiltrácia v cudzom jazyku“ Boie odmieta cenu za jazyk kvôli ...
- Proti rasizmu Potrebujeme zákon na podporu demokracie
- Jazykové pozadie svetlo a tieň v integračných kurzoch
- Jazyková realita „Negro“ - jazykový komentár
Myslím si, že federálna vláda si želá zlé zaobchádzanie s učiteľmi na integračných kurzoch, aby sa medzi účastníkmi integračného kurzu dosiahla veľmi vysoká miera neúspechu, aby sa odôvodnili sankcie.
Na trhoch práce existujú pracovné miesta, ktoré je možné obsadiť bez jazykových znalostí, a tie, ktoré si jazykové znalosti vyžadujú.
Zahrnutie pracovníkov do profesií, ktoré si vyžadujú malú znalosť jazyka, umožňuje nadmerné vykorisťovanie a nútené práce. Článok 12 základného zákona v skutočnosti celkom jasne uvádza, ako je viazaná činnosť štátu.
(1) Všetci Nemci majú právo na slobodnú voľbu svojej profesie, pracoviska a výcvikového zariadenia. Výkon povolania môže byť upravený zákonom alebo na základe zákona.
(2) Nikoho nemožno nútiť, aby vykonával konkrétnu prácu, okrem prípadov, keď je to v rámci konvenčného všeobecného záväzku služby vo verejnom záujme rovnaké pre všetkých.
(3) Nútená práca je povolená iba v prípade, ak súd nariadil pozbavenie osobnej slobody.
Štát v skutočnosti využíva správne právo na zrušenie základných práv. Okrem robotníkov na zber úrody, domácich pomocníkov, stavebných robotníkov a migrujúcich pracovníkov spadá pod radar veľmi veľa ľudí. Nehovoriac o populáciách prostitútok, ktoré štát vytvoril legalizáciou domácej prostitúcie. Agitačná debata proti núteným manželstvám je fraška. Nútená prostitúcia nie je vôbec otázkou migračných debát.
Ak od začiatku nejde o integráciu ľudí na trh práce a do vzdelávacích inštitúcií prostredníctvom integračných kurzov, ale o vytvorenie vnútorného nepriateľa a outsidera, potom by mal byť rozpočet pridelený tajnej službe, ministerstvu obrany a ministerstvu obrany. Vstúpte na ministerstvo vnútra a ušetrite pokrytectvo.
(1) Všetci Nemci majú právo na slobodnú voľbu svojej profesie, pracoviska a výcvikového zariadenia. Výkon povolania môže byť upravený zákonom alebo na základe zákona.
(2) Nikoho nemožno nútiť, aby vykonával konkrétnu prácu, okrem prípadov, keď je to v rámci konvenčných povinností vo všeobecnej verejnej službe rovnaké pre všetkých. ““
Sloboda učiteľov integračného kurzu vykonávať svoje povolanie je obmedzená. So začatím integračných kurzov IntV niektorí (tajný počet ...) učiteľov už nesmeli vyučovať tieto kurzy DaF (nemčina ako cudzí jazyk) na úrovniach A1-A2-B1, pretože nespĺňali vstupné požiadavky požadované pre BAMF na získanie ďalšej kvalifikácie.
Vo februári 2007 sa na to sťažovala dokonca aj veľká nemecká asociácia vzdelávania dospelých, najväčší poskytovateľ integračných kurzov IntV. Bez úspechu.
Napríklad kurzy DaF na úrovniach A1-A2-B1 na VHS pre dobrovoľných účastníkov a kurzy DaF pre repatriantov (kurzy BA, povinní účastníci) na súkromných jazykových školách pred integračnými kurzami IntV (od 1. januára 2005): Na učiteľov sa nevzťahovali žiadne obmedzenia slobody výkonu povolania podľa § 15 vyhlášky o integračnom kurze/IntV, t. J. BAMF určité kvalifikácie a ďalšie kvalifikácie.
„(2) Nikoho nemožno nútiť, aby vykonával určitú prácu (...)“ ...
Nie, učitelia IntV to všetko robia dobrovoľne (kvalifikácia, plnenie učebných plánov BAMF, knihy, učebné materiály;
3 zadané modelové skúšky a ich príprava prostredníctvom zodpovedajúcich testov, 2 zadané záverečné skúšky atď.).
Tiež sú radi, že môžu „prekonať“ hodiny za 600 hodín namiesto 900 hodín a pedagogický nezmyselný rámec ministerstva vnútra ako „živnostník“ na úrovni Hartza IV (max. 990,85 EUR mesačne) net, výpočet GEW, december 2013).
Ak ste ženatý/-á s daňou z príjmu triedy V, každý mesiac môžete na plný úväzok obísť neuveriteľných 500 - 600 € v čistom!
Ženy sú väčšinou lacné lacné tmely (vychovávateľky, učiteľky na základných školách, opatrovateľky atď.), Učiteľky na špeciálnych školách platené veľmi dobre, ale hodiny vyžadujú veľmi dobrú metodickú, a preto mimoriadne časovo náročnú prípravu. Prítomnosť pacientov je bujná, a tak táto oblasť výučby tiež zostáva doménou žien. Nie rektorát!
Han Yen: „(...) potom by ste mali dať rozpočet tajnej službe, ministerstvu obrany a ministerstvu vnútra a zachrániť si tak pokrytectvo.“
Rozpočet sa nachádza tam: na ministerstve vnútra, ktorého orgánom je BAMF.
Prezenčná listina „denný podpis“ je nielen proti možným podvodom pri fakturácii (kto koho podvádza?) Z dopravcov IntV, pokiaľ ide o BAMF, slúži tiež ako „elektronické“ (nechránené spracovanie údajov) putá pre členky a učiteľov počas integračných kurzov IntV.
Motto BAMF na svojej domovskej stránke z roku 2012:
„Dávať pozor na ľudí“, možno - stále ľahko ...
Ach áno, vzhľadom na kontrolu sankcií! Bitie namiesto chvály. Pedagogika BAMF. Aká „hodnotiaca komisia“! Aká ústretová kultúra!
S článkom v zásade súhlasím, ale skutočnosť, že ženy dostanú menej peňazí ako muži, nemá nič spoločné s pohlavím. Vysokí ľudia tiež dostanú viac peňazí ako malí a ľudia s úplnými vlasmi viac ako tí so zriedenými vlasmi. Korelácia zďaleka nie je kauzalita. Pracujem tiež pre vzdelávaciu inštitúciu, kde sú všetci učitelia ošizení rovnako, bez ohľadu na to, či sú to muži alebo ženy. Všetci nedostávajú minimálnu mzdu 13 eur.
Čo sa týka integračných kurzov, ako to znie akokoľvek, radšej by som sa stal Harzie a pracoval som „na čierno“ (poskytujem súkromné školné za hotovosť) namiesto toho, aby ma takto zneužívali. Štát to nechce inak.
13 € minimálna mzda? Minimálna mzda v BA ďalšieho vzdelávania je momentálne 12,60 €. To by bolo o pyšných 40 centov viac, ako je potrebné!
Alebo dostanete poplatok 13 €?
A teraz späť k hodnotiacej komisii, ktorá bude niesť spoločnú zodpovednosť za:
Špecifikácie skúšky Telc-DTZ, obežník sponzora 17. apríla 2014:
„§ 6 Overenie totožnosti
Totožnosť účastníkov skúšky sa musí skontrolovať pred začiatkom písomnej skúšky a pred začiatkom ústnej skúšky. “
Colné, policajné, imigračné orgány? Nie, skúšajúcimi, t. J. Učiteľmi IntV, ktorí nepodliehajú skúške alebo kurzu v súlade s § 15 ods. 1 a 15 ods. 2 IntV s príslušnou licenciou examinátora BAMF.
„§ 7 Dohľad a protokol
Pre každú skúšobnú skupinu musí byť v písomnej skúške vypracovaný zmysluplný plán sedenia a spolu s dokumentmi o skúške zaslaný spoločnosti telc GmbH.
Skúšajúci (...) začína skúšku s pokynmi (...).
2. Skúšobný protokol
Skúšobná kancelária (poznámka odo mňa: zadávateľa) uchováva kópiu protokolu, ďalší je potrebné zaslať spoločnosti telc GmbH. (...)
§ 8.3 Klamanie
Každý pokus o podvod musí byť zaznamenaný (...).
§ 5 Vylúčenie verejnosti
2. Inšpekcie
Zástupcovia spoločnosti telc GmbH, ako aj ňou poverení inšpektori sú tiež oprávnení zúčastňovať sa na skúškach bez predchádzajúceho oznámenia. (...) Takáto návšteva musí byť uvedená v protokole o skúške s uvedením konkrétneho obdobia. ““
Ako sa identifikujú zástupcovia spoločnosti telc? Osobný preukaz s fotografiou Perso + telc? Uložené odtlačky prstov? Určite.
Veľmi pripomína neohlásené kontroly BAMF. Aha, BAMF môže a rovnako!
Toľko kontroly totožnosti a dôkazov!
To v konečnom dôsledku nevedie k dráždivej strate identity údajne „nezávislých“ učiteľov IntV, ktorí ich skúmajú? Irri-tier-end.
Pre VHS tieto telc kontroly pravdepodobne nie sú problémom. Telc GmbH je koniec koncov dcérskou spoločnosťou Nemeckej asociácie pre vzdelávanie dospelých/DVV.
„§ 11 Inšpekcia
2. Odvolanie proti rozhodnutiam
Žiadosti účastníkov skúšky, proti ktorým sú napadnuté rozhodnutia skúšobných stredísk (...), musí spoločnosť telc GmbH obdržať písomne do (...) (...). Žiadosť musí byť dostatočne odôvodnená. Už len z tohto dôvodu môže spoločnosť telc GmbH (poznámka odo mňa: dcérska spoločnosť DVV) odmietnuť nedostatočne odôvodnené žiadosti. (...) "
S dosiahnutím jazykovej úrovne A2 alebo B1/stupnice DTZ je pre súťažiaceho, účastníka skúšky, ťažké, nemožné. Vonkajšia pomoc môže zlyhať z dôvodu finančných zdrojov. Existujú však migračné služby, ktoré spolupracujú s poskytovateľmi ...
„§ 3 Obsah a rozsah skúšky
Štruktúra, obsah, postup a vyhodnotenie skúšky sú záväzne popísané v modelovej skúške, ako aj v príručke a implementačných a organizačných pokynoch pre DTZ. “
Náznak je náznak. Slovo „Poznámka“ je záväzné, aby sa zabránilo zjavnej samostatnej zárobkovej činnosti učiteľov IntV.
Nie je kombinácia „oznámenie + záväznosť“ dostatočne záväzná aj na súde? Ešte nie. Kombinácia?
Tešíme sa na ďalšie štátotvorné výtvory ...
Podľa oddielu 11 ods. 3 IntV musí byť tento test modelu DTZ vykonaný ako povinný praktický test v integračnom kurze 4 týždne pred koncom kurzu.
A ešte niečo o štátom nariadenej, mimoriadne originálnej nezávislosti učiteľov IntV, pokiaľ ide o ústnu skúšku:
„§ 10.3 (...) skúšajúci nemôžu absolvovať viac ako dvanásť skúšobných kôl denne.“
DTZ = nemecký test pre prisťahovalcov
No, chlapci, ktorí prídu!
Nemčina ako druhý alebo cudzí jazyk je v mene štátu bezcenná! Ale…
na porovnanie z „EuW 08/09.2014“, s. 31, noviny NDS-GEW:
„Projekt“ Vyučujúci španielski učitelia v Dolnom Sasku “
V rámci tohto projektu vyučujú španielski kvalifikovaní učitelia španielčinu na všeobecných a odborných školách v Dolnom Sasku.
Učitelia dostávajú dočasné zmluvy na dva roky v súlade s § 14 ods. 2 zákona o zamestnaní na čiastočný úväzok a na dobu určitú na 18 hodín týždenne od 18. septembra 2014 do 30. júna 2016.
V prvom polroku je tretina pracovného času určená na pozorovanie, takže zostáva vyučovacia doba 12 hodín týždenne. ““
Platené školenie v pracovnej dobe, správne. Pozrite si napríklad integračné kurzy IntV ...
„O kolegov sa navyše stará mentor menovaný školou. (...)
Učiteľmi jazykov sú učitelia, ktorí ukončili vedecký vysokoškolský diplom s následnou pedagogickou zložkou. Sú odmeňovaní podľa klasifikačného dekrétu učiteľov zamestnaných v TV-L. (...)
Niekoľko učiteľov španielčiny už učilo v Dolnom Sasku pred prijatím do zamestnania. Môžu byť uznané ako príslušná odborná prax v súlade s oddielom 16 ods. 2 TV-L a umožňujú vám byť zaradení na vyššiu úroveň v platovej skupine 12 alebo 13. (...). “
Takže TV-L 12 alebo 13. Ak však máte profesionálne skúsenosti, vyššiu úroveň, pozri nižšie.
Tiež nie na integračných kurzoch IntV!
Všetci španielski učitelia sú oprávnene „priznaní“.
Ale: Kalilunajaaadurga! Našim orgánom a inštitúciám DaF/DaZ!
„TVöD 13 je najbežnejšia platová skupina pre absolventov vysokých škôl s diplomom alebo magisterským titulom. Nástupný plat je 3 186 €.
Fáza 1 (nový prenájom)
3 271 €
Úroveň 2 (po 1 roku)
3 630 €
Úroveň 3 (po 3 rokoch)
3 824 €
Úroveň 4 (po 6 rokoch)
4 200 €
Úroveň 5 (po 10 rokoch)
4 720 €
Úroveň 6 (po 15 rokoch)
Tabuľka platná od 1. 1. 2013. Mesačné poplatky sú uvedené zaokrúhlené nadol na celé eurá.
Dátum: 08/13
Zdroj: oeffentlicher-dienst.info ”, zatiaľ sa zvyšuje plat.
Zvoní to? Plat nie poplatok!
Výhody: sociálne poistenie s (skrytým) podielom zamestnávateľa, úplné krytie pre prípad choroby, primeraný dôchodok a nárok na ALG I, prípadne špeciálne platby ako Vianoce a ďalšie platby za dovolenku.
