Osud - dokument PDF
Dokumenty
EPISTOLAR IN MEMORIAM (POSTMORTEM DEATH)

Dátum: ne, 24. februára 2008 08:32:10 -0800 (PST) Od: Cezar Ivanescu Predmet: Re: Revista Ramuri si Comunicatul Komu: [email protected]
Drahý Alex, posielame ti sľúbené básne a zostanem pri mne, pretože začínam totálnu vojnu s tými bastardmi. S láskou Clara Arustei a Cezar Ivanescu
Toto sú básne, ktoré som dostal 24. februára 2008 v tomto poradí:
Efeb z Klárinho maratónu
! Bol som krásny ako maratónsky ephebe a remeselníci z Athény porazili zlatú medailu, aby som udržal svoju tvár navždy mladú a jasnú! ! teraz som starý a stratil som všetko svoje vyžarovanie a každý opilec mi nadáva v prístavoch cez krčmy Athény; na čom záleží táto zombie, moja duša je tam pochovaná v sláve: krásny efeb mŕtvy sám čelí celej armáde barbarov !
Jeu d’Amour (Mândră-Mărie)! moja láska sa vracia, vracia sa k vám, ako prichádza Duša ako Vták a neviem, odkiaľ pochádza, moja láska sa tiež vracia, vracia sa k vám, ako prichádza duša ako Vták a neviem, odkiaľ pochádza! ! Mândră-Mărie a Sîntă Fecioafloare de Sîntă Mărie,
ako prichádza Duša ako Vtáčik na kvete, len aby ťa držala, Pyšná Mária a Ona je Pannou Máriou, ako prichádza Duša ako Vtáčik na kvete, len aby ťa držala! ! Vták s krídlom si napísal verš, ktorý vedie k Pánovi, povedz mi, povedz mi to iba vo sne, povedz mi to iba v spánku, Vták s krídlom si napísal verš, ktorý vedie k Pánovi, povedz mi, povedz mi to len vo sne, povedz mi to len v spánku !
WW __táto iterácia! Bol si môj Otec a my deti sme ťa volali Rusko. moje kolená dnes idú dole a oplakávam tvoju osamelosť, tvoje šialenstvo. moje nohy ma dnes vedú po ceste Novej ríše, do Novej Sofie, aby som sa dostal na kríž Bielej Sibíri! ! nič ma nemôže vydesiť, moja duša sa už nebojí. Proste mi stále chýbaš, nevidel som ťa tak dlho, ale ani starý, ale ani nepríčetný, nechcel by som, aby si mi teraz vyzeral ako iný, Ty, ktorý si moje telo tvrdo a hladko podobal asfalt! ! Možno odteraz to nie je dlho a sme na ceste na Sibír, len na teba myslím, koľko to trvá a koľko to trvá nám, syn predaný a trápený, čo ti ešte pošlem? Bol si môj Otec a my deti sme ťa volali Rusko! ! Neviem už pätnásť rokov, nič o tebe neviem, otče, zostaň v dome, kde som žil ako začarované dieťa. zostaň stále v dome, kde si ma kruto zasiahla opaskom do tela. červená vlna krvi a teraz mi stále búšia ústa! Bol si mojím otcom a my deti, volal som ťa Rusko Bol si mojím otcom a my deti Volal som ťa Rusko Bol si môj otec a my deti Volal som ťa Rusko Bol si môj otec a my deti sme ťa volali Rusko Ty si bol môj otec a my deti som ti povedal Rusko!
Rosarium (Stella Maris)! Modlím sa k tebe, svätá Panna, som príliš ťažké bremeno, osvietené tebou, svetlé, možno rok alebo dva, a vezmi si to, osvietené tebou, svetlo, aby som mohol bez viny zomrieť, osvietený tebou, svetlo, moje srdce je všetkým cudzie! ! Modlím sa k tebe, svätý a svätý, moje telo ho pochováva, tvojimi kadidlovými rukami hladí moje kosti, osvietené tebou, svetlo, aby som mohol bez viny zomrieť, osvietený tebou, svetlo, srdce všetkého mi je cudzie ! ! iba ty vidíš, čo sa nevidí, iba ty veríš tomu, čomu sa neverí, iba ty vidíš moje mŕtve srdce, telo, ktoré to sotva nesie, osvietené tebou, svetlo, aby som mohol bez viny zomrieť, osvetlené tebou, svetlo, moje srdce je všetkým cudzie! ! osvietený vami jasný, možno rok alebo dva a vezmite si to, ale modlím sa celou svojou bytosťou, zachráňte moje utrpenie odteraz, osvietené vami, svetlom, aby som mohol zomrieť bez pocitu viny, osvietený vami, svetlom, srdcom je mi to všetko cudzie! ! osvietiť ma znova a znova
ty na nebesiach hlboká rana, svätá krása a rana, ty, Nepoškvrnená Panna, tebou osvietená, ľahká, aby som mohla bez viny zomrieť, tvoja osvietená, ľahká, srdce všetkého mi je cudzie !
K DISCIPLOM (k učeníkom)
!naša duša je nesmrteľná, milovaná učeníčka, buď mojou pomocou, niesť ma na rukách, na mojej ruke niesť dušu môjho tela z mŕtvych, vzkriesiť moju dušu navždy, keď moje telo krváca a ja už nemôžem, vstať celá moja duša, keď moje telo krváca a ja už nemôžem! ! ale buď slobodný, ako je duša, pretože nie si nikto na svete, nesieš Božiu tvár a ja sa ti veľmi teším v tvári, Pán ako anjel a anjel v tebe plače a krváca, Pán ako anjel a anjel v plačeš a krvácaš! ! ak ste sami a ste zasiahnutí, ak ste hladní a ponížení, kráčate po cestách, vždy vedzte, že vydržíte ako Boh, narazíte do kameňov, budete sa smiať a pľuvať, modlite sa každý deň a buďte čistí, narazíte do kameňov, smejte sa a pľuvaj, modli sa každý deň a buď čistý! ! plač pre tých, ktorí ťa trápia, žijem len pre teba, používam ťa len pre seba, slávny syn, si moje jasné slová, tvoje okultné slová, si oveľa viac ako ja, si môj ste jasné slová, okultné slová, ste oveľa viac ako ja!
Od: „Evu Eugen“ Komu: „Spisovatelia Rómov“ Predmet: Revista Destine Literare si ganduri
dobré z Montrealu Dátum: so, 6. apríla 2013 13:40
Dokument (list Cezara Ivănesca adresovaný Lucreţii Berzintu - Floryovej, 22 dní pred „veľkým odchodom“)
From: Rom Writers To: Evu Eugen Sent: Sunday, April 7, 2013 5:18 AM Subject: Re: Revista Destine Literare si ganduri bine
Šokujúci Caesarov list Florymu! Ďakujem za to.
Na poslednú chvíľu som sa rozhodol ísť s Caesarom do Albánska, bol som „kapitánom“ modrého Logana vydavateľstva Junimea, ktorý som viedol do Tirany a späť. V „posádke“ Clara a významný profesor Luan Topciu, konzul Albánska v Bukurešti. Caesar stál za Clarou, ktorá sedela „na mieste mŕtvych“, ako sme žartovali. Aké ťažké pre mňa bolo riadenie manuálneho automobilu, ale zvládol som to. Caesar nám spieval, recitovali sme, rozprávali sme si vtipy, smiali sme sa Smrti, ale on sa smial (bežal) lepšie, Caesarove slová. Zaujímajú vás „tajné znaky“? Mal. Vlci, ktorí sa nám dostali do cesty, sa mi tiež zdali zlovestní !
Aké smutné - nechcem si ani spomenúť.
N/A. Takto sa začal tento list, Eugenova myšlienka. Ďalej budú e-mailové „hlavy“ korešpondentom odstránené, čo však nevadí. Texty nechávame bez diakritiky, tak ako boli napísané vo svojej dobe.
Cezar Ivănescu a Clara Aruştei
Dobrý nápad pre „epizódu“. s veľkým Caesarom a okolo neho. Mám tiež veľa obrázkov z poslednej cesty básnika cez Dunaj do krajiny jeho matky, Xilapie. Smečka vlkov v horách, keď sme sa blížili k Ohridskému jazeru (na brehu ktorého sme si trochu oddýchli, v hoteli) s očami žiariacimi ako mačka - zlé v hlbokej noci, vydesilo ma (ako som ti povedal) ). Nepredpovedali nič dobré. Uvedenie Caesarovej knihy v Tiranskej opere malo veľký úspech, cítili sme sa dobre, postaral sa o nás bývalý minister zahraničia Albánska Mustafai (aké vybrané reštaurácie, koľko druhov rýb máme) -
kat. - bol to veľkonočný pôst) a bezpečne som dorazil späť do Bukurešti. Všetko sa zdalo v poriadku, zabudli sme na vzhľad vlkov, ktorý nám stál v ceste. V pláne bolo ísť spolu do Iasi cez Craiovu (k prof. Mariánovi Barbu) a do Valcea (Ioan Barbu a Doru Motoc), ale musel som zostať v Bukurešti, aby som podpísal zmluvu o predaji bytu