Príkladná tabuľka opatrení na pomoc pri implementácii právnych požiadaviek
Stav: marec 2019

Nasledujúce tabuľky majú slúžiť ako ukážka možných opatrení na zlepšenie podmienok ustajnenia a riadenia, ktoré je možné prijať v chovoch, ktoré kupujú chvosty alebo chovajú ošípané v domácnosti, aby splnili minimálne požiadavky smernice 2008/120/ES.
Podľa parametrov uvedených v odporúčaní 2016/336 sú tabuľky rozdelené do šiestich oblastí vplyvu („Materiál pre prácu“, čistota a funkčné oblasti “,„ Teplota a kvalita ovzdušia “,„ Zdravotný stav a starostlivosť o zvieratá “,„ Súťaž o jedlo a priestor “a„ Výživa “. ") rozdelené. V prvom stĺpci tabuliek sú uvedené najdôležitejšie právne požiadavky pre príslušnú sféru vplyvu. „Ciele“ uvedené v druhom stĺpci odrážajú požadovaný stav, „opatrenia“ uvedené v poslednom stĺpci slúžia ako príklad opatrení, ktoré možno použiť na dosiahnutie tohto stavu na farmách. Pretože rizikové faktory, a teda aj potrebné opatrenia na zlepšenie sa medzi jednotlivými spoločnosťami veľmi líšia, je veľmi dôležité, aby majitelia hospodárskych zvierat s pomocou svojich poradcov vypracovali akčný plán, ktorý je individuálne prispôsobený spoločnosti. Ďalšie zdroje informácií sú uvedené v tabuľke.
Zásada: Ošípané majú možnosť uplatniť svoje prirodzené hľadanie potravy a prieskumu, a tým uspokojiť jednu zo svojich základných potrieb.
(.) Ošípané potrebujú neustály prístup k dostatočnému množstvu materiálov
že môžu skúmať a pohybovať sa, ako napr B. slama, seno, drevo, piliny, hubový kompost, rašelina alebo zmes týchto materiálov, ktoré nemôžu ohroziť zdravie zvierat. (RL 2008/120/EG príloha 1 kapitola 1 č. 4)
Každý, kto chová ošípané, musí zabezpečiť, aby každé ošípané malo neustále prístup k zdravotne nezávadnému materiálu, ktorý je k dispozícii v dostatočnom množstve
a) preskúmať a premiestniť prasa a
b) je ošípané premenlivé
a slúži tak na prieskumné správanie.
(TierSchNutztV §26 ods. 1 č. 1)
Pútavé materiály sú jedlé, žuvateľné, skúmateľné, koreňové, pohyblivé a uskutočniteľné. (Odporúčanie 2016/336 KOM a súvisiaci pracovný dokument)
Aktivitné materiály sú čisté a vzbudzujú záujem ošípaných pravidelnou výmenou alebo doplňovaním.
Materiály pre zamestnanie sú zvieratám k dispozícii kedykoľvek a ideálne je, že minimálne 20% * ošípaných môže byť súčasne obsadených.
Pracovný materiál neohrozuje zdravie ošípaných.
Pozri správu ART 762
Denné kŕmenie slamou alebo hrubým krmivom na pevnej zemi.
Ponuka slamy alebo objemového krmiva v žľaboch alebo strojoch (ideálne s odkvapkávacou misou blízko podlahy) v kombinácii so zdvíhacími nosníkmi z mäkkého dreva.
Ponuka kukuričnej siláže v automatoch v kombinácii s jutovými vrecami alebo bavlnenými lanami.
Ponuka slamených výliskov v kombinácii s bavlnenými lanami.
Vo veľkých skupinách je možné kopať rohy alebo zakorenené plochy pomocou slamy a/alebo vlákniny.
Čistota a funkčné oblasti
Zásada: Ošípané majú možnosť používať rôzne funkčné oblasti, aby bolo možné na rôznych miestach vykonávať rôzne správanie.
Ošípané musia byť postavené tak, aby zvieratá mali prístup do ležiacej oblasti, ktorá je fyzicky a teplotne prijateľná, vybavená primeraným drenážnym systémom, čistá a ponúka dostatok priestoru na to, aby si všetky zvieratá mohli ľahnúť súčasne. (RL 2008/120/EG príloha 1 kapitola 1 č. 3)
Ošípané by mali mať dostatok príležitostí
musia ustúpiť do bezpečného priestoru pred ostatnými ošípanými.
(RL 2008/120/EG príloha 2 kapitola 2 D č. 2)
Kto chová hospodárske zvieratá, musí (...) zabezpečiť, aby bolo zariadenie udržiavané čisté, najmä aby sa vylučovanie odstraňovalo tak často, ako je to potrebné, a aby sa časti budov, zariadenia a prístroje, s ktorými zvieratá prichádzajú do styku, v primeraných intervaloch čistili a podľa potreby dezinfikovali. (TierSchNutztV §4 ods. 1, č. 10)
Všetky ošípané musia byť schopné nerušene ležať a odpočívať. Ležiaci priestor je suchý, čistý, optimálne temperovaný a ideálne mäkký.
Dizajn pera umožňuje ošípaným ustúpiť do bezpečnej oblasti od ostatných ošípaných.
Oblasť aktivít ponúka dostatočný priestor pre nerušený pohyb a bezpečnú podlahu.
Oblasť výkalov je zreteľne oddelená a čo najďalej od ležiacej oblasti.
Podnebie a štruktúra ohrady sú koordinované tak, aby ošípané prijali rôzne funkčné oblasti (pozri tiež „Teplota a kvalita ovzdušia“).
Vytvorenie suchého, príjemného ležiaceho priestoru bez prievanu, v ktorom môžu odpočívať všetky ošípané súčasne. Potraviny a vodu ponúkajte najmä mimo ležiacej oblasti.
Ponuka jedla, vody a materiálu v oblasti činnosti.
Využitie rozdeľovačov miestností (štruktúrovanie), inštalácia zavlažovacích systémov (vlhká pôda) v oblasti hnoja a vytvorenie vizuálneho kontaktu so susednou zátokou (územné správanie).
Ponuka z rôznych podnebí, napr. B. krytom, vydláždenou podlahou a podlahovým kúrením v ležiacej oblasti.
Teplota a kvalita vzduchu
Princíp: Teplota okolia a cirkulácia vzduchu sú v optimálnom rozmedzí pre všetky ošípané v stáde. Obsah prachu, vlhkosť vzduchu a koncentrácie znečisťujúcich plynov nepredstavujú pre ošípané záťaž.
Ak je to potrebné, stánky musia byť primerane izolované a vybavené tak, aby sa cirkulácia, obsah prachu, teplota, relatívna vlhkosť vzduchu a koncentrácia plynov vo vzduchu udržiavali na mieste, ktoré je pre zvieratá neškodné. (TierSchNutztV §3 Abs. 3 č. 2)
Kto chová hospodárske zvieratá, musí (...) zabezpečiť
(5) Existujúce osvetľovacie, ventilačné a napájacie zariadenia sa kontrolujú najmenej raz denne, núdzové generátory energie a poplašné systémy v technicky nevyhnutných intervaloch;
(6) v prípade kontroly podľa čísla 5 alebo iných nedostatkov zistených v chovných zariadeniach sa ihneď odstránia, alebo ak to nie je možné, vykonajú sa ďalšie opatrenia na ochranu zdravia a pohody zvierat, kým nebudú odstránené a nedostatky odstránené najneskôr pred sú umiestnené nové zvieratá; (TierSchNutztV §4 ods. 1, č. 5 a 6)
V obytných priestoroch ošípaných by sa nemali trvale prekročiť tieto hodnoty:
(TierSchNutztV §26 Abs. 3 č. 1)
Chovné zariadenia musia byť konštruované takým spôsobom, aby bolo k dispozícii vhodné zariadenie na zníženie tepelného zaťaženia ošípaných pri vysokých teplotách vzduchu v ustajňovacom priestore. (TierSchNutztV §22 ods. 2 č. 4)
Teplota okolia ošípaných zodpovedá optimálnemu rozsahu pre príslušnú skupinu použitia. V ideálnom prípade majú ošípané k dispozícii rôzne klimatické pásma.
Kolísanie teploty v krátkom časovom období je udržované na minime.
Cirkulácia vzduchu zaisťuje optimálnu výmenu vzduchu a tepla a minimalizuje koncentrácie škodlivých plynov. Zabráni sa prievanu, najmä v oblasti ležania.
Existujúce ventilačné systémy sú funkčné a sú pravidelne servisované.
K dispozícii sú vhodné vykurovacie a chladiace systémy a v prípade potreby núdzový generátor energie, ktoré sú pripravené na okamžité použitie.
Kontrola podnebia v stodole externými odborníkmi (kontrola podnebia v stodole a ventilačného systému najmenej každých šesť mesiacov a meranie koncentrácie znečisťujúcich plynov, najmä amoniaku, najmenej raz za sezónu). Nasledujúce hodnoty by mali byť zamerané na *:
(TierSchNutztV § 28 ods. 2 č. 2 a § 29 ods. 2)
Systémy kŕmenia a napájania musia byť navrhované, konštruované a inštalované tak, aby (...) boli nepriaznivé účinky spôsobené rivalitou medzi zvieratami obmedzené na minimum. (RL98/58/EG dodatok č. 17)
Ak sa používajú samozavlažovače, musí byť k dispozícii napájacia stanica pre maximálne dvanásť odstavčiat/výkrmových ošípaných.
byť. (§ 28 ods. 2 č. 5 v spojení s § 29 ods. 2)
V prípade kŕmenia na kŕmnu dávku musí byť kŕmna plocha navrhnutá tak, aby mohli jesť všetky odstavčatá/výkrmové ošípané súčasne.
V prípade denného kŕmenia na kŕmnu dávku musí byť k dispozícii miesto na kŕmenie maximálne pre dve odstavčatá/výkrmové ošípané. Pri kŕmení na voľnú konzumáciu musí byť miesto na kŕmenie najviac štyroch odstavčiat/výkrmových ošípaných.
(neplatí pre kŕmenie na požiadanie a kŕmenie s podávačom buničiny). (TierSchNutztV § 28 ods. 2 č. 3 a 4 v spojení s § 29 ods. 3)
(Pokyny na implementáciu pre oddiel 5 TierSchNutztV)
* Predpokladom kŕmenia ad libitum je, aby mali zvieratá k dispozícii krmivo zadarmo 24 hodín denne.
Ležiaci priestor je navrhnutý tak, aby všetky ošípané mohli nerušene odpočívať a spať.
Pre ošípané nižšej kategórie je dostatok ústupov.
Všetky ošípané môžu nerušene jesť a nerušene piť. Neexistujú dôkazy o konkurencii v oblasti krmív a vody.
Zníženie hustoty chovu nad rámec zákonných požiadaviek.
Vyhýbajte sa preskupovaniu; pokiaľ je to možné, držte spolužiakov spolu. Chovné alebo výkrmové skupiny zostavte z maximálne 3 vrhov.
Ponuka najmenej dvoch ľahko prístupných napájačiek, ktoré sú priestorovo oddelené od napájacej stanice.
Ponúknite aspoň jednu napájaciu stanicu pre 10 zvierat.
Dojčené prasiatko: 0,4-0,5 l/min
Odstavčatá: 0,5–0,7 l/min
stožiar