Rodina vo forme Blieskastel - prihlásenie na kurzy
Pre registráciu na príslušný plavecký kurz si prosím stiahnite podmienky a registráciu a pošlite nám ich späť.

Domový poriadok a pravidlá kúpania pre Rodinné zdravotné stredisko vo forme
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
So zápisom do registračného zoznamu je poplatok za kurz splatný, a preto je záväzný.
§ 1 Účel domu a pravidlá kúpania
Pravidlá domu a kúpania slúžia na zaistenie bezpečnosti, poriadku a čistoty v celom areáli zdravotného strediska Family in Form.
§ 2 Záväznosť domu a kúpacie predpisy
1. Pravidlá domu a kúpania sa vzťahujú na všetky osoby, ktoré navštívia ordináciu, vrátane
Personál, väzba.
2. Pri vstupe každý návštevník pozná pravidlá domu a kúpania ako aj všetky ostatné
Predpisy pre bezpečnú a riadnu prevádzku.
3. Zamestnanci alebo iní zástupcovia rodiny domu zdravotníctva vo forme uplatňujú domáci poriadok
von. Pokyny od personálu alebo iných zástupcov praxe pôrodnej asistencie Heidi Kuntz
musia byť okamžite nasledované. Ľudia, ktorí porušujú dom a pravidlá kúpania,
môže byť vylúčený z domu. Majiteľ uplatňuje dom správne. Ďalej
Trvalý zákaz domu môže vydať majiteľka Heidi Kuntz alebo ich zástupcovia. V týchto prípadoch nebudú žiadne poplatky vzniknuté do tohto bodu za žiadnych okolností vrátené.
4. V osobitných častiach spoločnosti. ako napr B. sprchovací kút. Bazény a iné,
rovnako platia ustanovenia tam uvedené.
Prečítajte si ďalšie ustanovenia týkajúce sa plávania detí, plávania batoliat, výučby detských plaveckých kurzov, tehotných plávaní, regresie vo vode, aqua zumby.
§ 3 Návštevníci areálu kúpaliska
1. Prístup do oblasti bazéna nie je všeobecne povolený pre každú osobu. Oveľa viac
vyžaduje to výslovné poučenie majiteľa alebo jeho zástupcov.
2. Ľudia, ktorí si nie sú istí z dôvodu fyzických alebo psychických porúch
sa môžu pohybovať alebo dokonca ohroziť, použitie bazéna je povolené iba s vhodným spoločníkom.
3. Prístup je okrem iného. Ľudia nesmú,
- ktorí sú pod vplyvom omamných látok (napríklad alkoholu alebo drog),
- nosiť zvieratá so sebou,
- ktorí majú prenosné ochorenie alebo majú otvorené rany,
- ktorí sa všeobecne cítia chorí,
- ktorí chcú bazén používať na komerčné účely alebo na iné účely, ktoré v bazéne nie sú bežné.
4. Každý návštevník si musí byť vedomý zvýšeného rizika nehôd, ktoré vo všeobecnosti existuje v priestoroch bazénov. B. je spôsobený mokrými a/alebo mydlovými povrchmi podlahy. Preto je potrebná osobitná starostlivosť. Odporúča sa nekĺzavá kúpacia obuv.
1. Návštevníci sa musia zdržať všetkého, čo je v rozpore s dobrými mravmi a zachovaním bezpečnosti, mieru a poriadku. Sexuálne akty a zobrazovanie sú zakázané.
2. Zóna bez obuvi platí v celej budove (cvičisko a bazén), okrem vstupov. Autosedačky a detské nosiče (napríklad Ma xi Così) nie sú povolené kdekoľvek v dome. Kočíky majú byť zaparkované pred alebo za domom; zodpovednosť za to je výslovne vylúčená.
3. Areál kúpaliska je bosý, vstup je povolený iba bez obuvi a vstup doň nie je povolený s detskými kočíkmi a invalidnými vozíkmi. Návštevníci bazéna nesmú používať hudobné nástroje, zariadenia na reprodukciu zvuku alebo obrazu alebo iné médiá (napr. Mobilné telefóny).
4. Zariadenia, ktoré možno použiť na fotografovanie a/alebo natáčanie, sa môžu v areáli bazéna brať a používať iba s predchádzajúcim súhlasom majiteľa Heidi Kuntz.
5. Používanie športových a hracích prístrojov a plaveckých pomôcok je povolené iba so súhlasom a predchádzajúcim pokynom personálu.
6. Pred kúpaním si musíte dôkladne vyčistiť telo. Holenie, nechty
Strihanie, farbenie vlasov a podobne nie sú povolené.
7. Konzumácia jedál a nápojov je povolená iba na miestach na to určených
povolený.
8. Krehké nádoby (napr. Zo skla alebo porcelánu) sa nesmú prenášať.
9. Fajčenie je zakázané v celej oblasti oblasti pôrodnej asistencie.
10. Stratený majetok sa musí odovzdať zamestnancom a stáva sa legálnym majetkom
Nariadenia zodpovedajúcim spôsobom.
PREDPISY PRE OBLASŤ BAZÉNOV
§ 5 Účel a použitie bazénu
Plavecký bazén slúži predovšetkým na podporu zdravia a
Cvičenie pre návštevníkov areálu kúpaliska.
Deti mladšie ako 7 rokov majú povolený vstup do bazéna len pod dohľadom vhodného spoločníka.
§ 7 Správanie v panvovej oblasti
1. Používanie bazéna si vyžaduje osobitnú pozornosť ostatných návštevníkov areálu bazéna.
2. Plavecký bazén nesmie byť kontaminovaný. Používaniu musí predchádzať dôkladné vyčistenie tela.
3. Bočné naskočenie, zatlačenie a vrhnutie ďalších ľudí do
Bazény sú výslovne zakázané.
4. Mimo oblasť bez textilu sú potrebné bežné plavky.
Časť 3: Ustanovenia o zodpovednosti
§ 8 zodpovednosť v prípade škody
1. Používatelia areálu kúpaliska užívajú bazén na svoje vlastné riziko. Vlastník alebo jeho zástupcovia sú zodpovední - s výnimkou škôd spôsobených zranením na životoch, končatinách alebo zdraví - iba v prípade úmyselného úmyslu alebo hrubej nedbanlivosti. Za vozidlá návštevníkov zaparkovaných na parkovacích miestach v praxi sa nepreberá zodpovednosť. Parkovanie je na vaše vlastné riziko. Majiteľ nenesie zodpovednosť za vyššiu moc a náhodu, ako aj za vady, ktoré sa vyskytnú alebo nebudú rozpoznané ani pri obvyklej starostlivosti.
2. Majiteľ zodpovedá iba za stratu cenností, hotovosti a oblečenia v súlade so zákonnými ustanoveniami. To platí aj pre poškodenie majetku tretími osobami.
Poskytnutie šatne a/alebo trezoru nevytvára žiadne povinnosti týkajúce sa skladovania. Každý návštevník je zodpovedný za to, že si svoje šatstvo a ďalšie predmety prinesené so sebou odloží do šatne.
Časť 4: Nadobudnutie účinnosti domu a pravidlá kúpania
Tieto pravidlá týkajúce sa domu a kúpania nadobúdajú účinnosť 1. decembra 2018. Týmto sa zrušujú všetky predchádzajúce nariadenia.
Heidi Kuntz, majiteľka
Ďalšie všeobecné podmienky pre plávanie detí, plávanie batoliat, kurz výučby plávania detí, ako aj tehotné plávanie a aqua gymnastika (Aqua Zumba a regresia vo vode)
Tieto dodatočné podmienky (k všeobecným domovým pravidlám) sa vzťahujú na celú účasť dieťaťa na plávaní v odbore pôrodnej asistencie v Im Großer Gunterstal 9 na 66440 Blieskastel (vlastník: Heidi Kuntz).
§2 Domový poriadok a bezpečnosť
Musia sa prísne dodržiavať všetky pokyny, ktoré sú potrebné na zabezpečenie a ochranu fyzického zdravia účastníkov. Inak je príslušný inštruktor kurzu oprávnený vylúčiť príslušných účastníkov z kurzu. V žiadnom prípade nebude uhradený kurzovný poplatok ani pripísaná cena za kurz.
Nedovoľte, aby vaše dieťa chodilo kedykoľvek do areálu bazéna samé a za žiadnych okolností by ste ho nemali vpustiť do vody pred začiatkom príslušného kurzu.
Účastníci sa od začiatku kurzu riadia pokynmi inštruktora kurzu.
Každý účastník musí byť pri začatí kurzu zdravý a musí byť schopný športovať. Odporúča sa predchádzajúce lekárske vyšetrenie.
Účasťou na kurze sa potvrdzuje, že účastník netrpí zdravotným postihnutím, ktoré by hovorilo proti účasti na kurze.
Ak účastník príde na kurz aj napriek chorobe, vedenie kurzu pošle príslušného účastníka domov s prihliadnutím na hodinu kurzu.
Účastníci kurzu a ich zákonní zástupcovia a všetky sprevádzajúce osoby vstupujú a využívajú bazén na svoje vlastné riziko.
Majiteľ nepreberá zodpovednosť za krádež.
Dodatočná individuálna dohoda medzi majiteľom zdravotného strediska Family in Form - Im Grosse Gunterstal 9 v 66440 Blieskastel, Heidi Kuntz a zákonnými zástupcami pre detské plávanie, plávanie batoliat a detské plavecké kurzy.
Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, že bude bazén kontaminovaný, napríklad výkalmi alebo inými výlučkami z dieťaťa, nevyhnutné náklady na vypustenie a doplnenie, ako aj odborné a odborné vyčistenie bazéna a ďalšie vzniknuté náklady uhradia samotní rodičia (prípadne ich poistenie). bude. Tieto náklady sú v
byť v takom prípade nepodstatné. Uvedomujú si to aj zákonní zástupcovia.
Majiteľ výslovne a neodvolateľne vylučuje vašu zodpovednosť v tejto súvislosti za všetky vzniknuté prípady.
Zmluvné strany majú navyše nárok na platný domový poriadok a na ďalšie
Podmienky pre plávanie bábätiek a detí alebo výučbový kurz plávania detí boli prijaté a známe. Týmto ste uznaní.
O kurzoch: postnatálna gymnastika, tehotné plávanie a príprava na pôrod s partnerom:
V prípade žien so zákonným zdravotným poistením bude pôrodná asistentka hradiť poplatky za hodiny kurzu absolvované priamo v zdravotnej poisťovni. Pretože hodiny kurzu sú navzájom prepojené, nie je možné počas kurzu nahradiť jedného účastníka iným účastníkom. Poplatky za zmeškané hodiny nie sú hradené z fondu, a preto ich hradí účastník kurzu. Tieto poplatky za zmeškané schôdzky vychádzajú zo sadzobníka súkromných poplatkov federálnej krajiny, v ktorej sa kurz koná. Je irelevantné, z akého dôvodu sa účasť neuskutočnila. Zmeškané hodiny sa nedajú dohnať. Pôrodná asistentka má nárok na preplánovanie jednotlivých hodín kurzu v krátkom čase. Účasť na prvej hodine sa počíta ako registrácia a prijatie všeobecných podmienok. To isté platí pre ženy so súkromným poistením.