Ruský jazyk je na celom svete na ústupe
Gazeta.ru sa pýta, prečo ruský jazyk vo svete chudne. Touto príležitosťou je vyhlásenie Kazachstanu, že dôjde k prechodu z azbuky na latinku.

Kazašský prezident Nursultan Nazarbajev 12. apríla 2017 uverejnil článok v hlavných oficiálnych novinách krajiny. Tam navrhol vláde zabezpečiť prechod kazašskej abecedy z azbuky do latinčiny do konca roka. Chytro povedané, toto sa nazýva „jazyková zvrchovanosť“.
Pre Rusov je dôležité, ako posledný dlhoročný vládca post-sovietskeho štátu odôvodňuje nevyhnutnosť tejto zmeny od okamihu rozpadu ZSSR. Podľa jeho názoru je to nevyhnutné z dôvodu moderného technologického prostredia, komunikácií a špecifík vedeckého a vzdelávacieho procesu v 21. storočí.
„Študenti sa učia anglicky a už si zvykli na latinské písmená. Pre mladú generáciu preto nebudú žiadne problémy, “píše Nazarbajev. Inými slovami: Azbuka, ktorá sa v Kazachstane - rovnako ako na celom svete - spája s ruským jazykom a Ruskom, sa nejaví ako forma výrazu pre moderné technologické prostredie, vedu a vzdelávanie pre prezidenta Nazarbajeva. A nielen pre neho.
V úplne zúboženom Kirgizsku zaznievajú aj návrhy na vzdanie sa cyriliky v prospech latinčiny (na ktorú sú potrebné veľké peniaze). Uzbekistan prešiel na latinské písmo pred 22 rokmi. V Tadžikistane, ktorý stále píše azbukou, prebiehajú politické diskusie na túto tému. O statuse ruštiny na Ukrajine radšej mlčíme.
„Financial Times“ (FT) nedávno publikovali článok, ktorého obsah stojí za zváženie, mali by to urobiť najmä horliví prívrženci dnešnej ruskej zahraničnej politiky. Aby ste sa neskôr nečudovali, prečo táto politika nevedie k zvýšeniu, ale k zníženiu ruského vplyvu.
Podľa denníka ruský jazyk za posledných 20 rokov „stratil viac priestoru ako ktorýkoľvek iný“. Tieto straty sú v ostrom kontraste so stále zrejmejšou túžbou ruského vedenia preukázať význam Ruska vo svetových záležitostiach.
Podľa FT sa počet tých, ktorí používajú ruštinu, znížil v Kazachstane z 33 percent (1994) na 20 percent (2016); v Estónsku a 40% v Lotyšsku, 33% na 29 a 23%. Iba v Bielorusku existuje opačný trend: počet ruských používateľov tam stúpol z 50 percent (1994) na 70 percent (2016). Je potrebné mať na pamäti, že bieloruský jazyk nebol nikdy veľmi populárny u samotných Bielorusov.
Ruštinu ako materinský jazyk stále hovorí 170 miliónov ľudí na svete. Ale ich počet klesá. Ruština je stále jedným z desiatich najbežnejšie používaných svetových jazykov; je na ôsmom mieste. Ale nielen čínština, arabčina alebo angličtina sú vyššie, ale napríklad aj bengálčina.
Mimochodom, pokiaľ ide o difúziu, angličtina je teraz na treťom mieste na svete - po čínštine (je ich jednoducho oveľa viac ako po čínskych) a španielčine. Ak sa však pozriete na podiel svetového hrubého domáceho produktu (HDP), ktorý prispeli nositelia jedného alebo druhého „globálneho“ jazyka, okamžite sa vyjasnia vyhliadky najdôležitejších svetových jazykov v dohľadnej budúcnosti.
Rodení čínski hovoriaci produkujú viac ako dvanásť percent svetového HDP; pre Španielov je to asi 6,5 percenta; medzi Angličanmi o niečo menej ako 29,3 percenta; s Ruskom až 2,5 percenta. Podiel samotného Ruska na svetovom hospodárstve - čiastočne kvôli našej politike - od roku 2014 rýchlo klesá; je to už pod dvoma percentami. Pri pohľade na popularitu amerických filmov a filmov McDonald’s si zatiaľ môžeme predstaviť, ako efektívny môže byť mäkký jazyk a kultúrna expanzia.
Vďaka politike hybridných vojen, tendencii elity k tmárstvu a archaicizmu, krutej a občas jednoducho zúrivej rétorike našich televíznych šou a tiež v dôsledku stavu našej ekonomiky, vedy a školstva, ruština vo svete rýchlo stráca popularitu. Strašíme susedov namiesto toho, aby sme ich priťahovali - najmä v bývalých sovietskych republikách žije väčšina rusky hovoriacich rodín mimo Ruska.
Nemáme možnosť túto situáciu napraviť najjednoduchším spôsobom - „v posteli“, pomocou demografických údajov. Rusi minimálne v nasledujúcich desaťročiach početne nedobehnú Číňanov, Indov ani Arabov. Podľa štatistického úradu Rosstat bolo v Rusku 1. januára 2017 146 838 993 ľudí. To je o 825 000 menej ako v roku 1990 v RSFSR, pred rozpadom ZSSR.
Pri šírení angličtiny alebo španielčiny do sveta samozrejme hrala úlohu koloniálna minulosť. Ale Rusko malo tiež svoje veľké impérium zdroje a plytvá nimi tým najhorším možným spôsobom. Aj pre stredoázijské republiky prestáva byť Rusko miestom, kde ľudia radi študujú. Čína teraz dobýva toto miesto a západné krajiny sa otvárajú aj pre miestnu elitu. Ruská politická a obchodná elita mimochodom nemá o kvalite vlastného štátu nijaké ilúzie - svoje deti posielajú žiť a učiť sa na „nenávidený západ“.
„Ruský svet“ a ruský neoimperializmus v kombinácii s poklesom ruskej ekonomickej a vzdelávacej atraktivity pre jeho susedov má priamy nepriaznivý vplyv na ruský jazyk. Poškodzuje to našich diplomatov, ktorí sa odvolávajú na svojich politických oponentov z tribún OSN. Poškodzujete podporu pochybných diktátorov. Poškodzuje politické televízne ukážky, za ktoré zodpovedajú práporcovia lexikálnej rezervy. Poškodzujete úroveň rozvoja hospodárstva, školstva a zdravotníctva. Teologické kreslá na univerzitách prírodných vied ju poškodzujú.
Pogromy výstav a divadelných predstavení, ktoré organizujú pravoslávni aktivisti. Masový plagiát v dizertačných prácach štátnikov. Korupcia ako spôsob riadenia krajiny. Z ničoho nič vás poškodzuje škandál s Eurovíziou: Nikto nám nebránil vyslať do Kyjeva speváka, ktorý nevystupoval na Kryme, a za žiadnych okolností sme nesmeli využívať výhody mladej ženy so zdravotným postihnutím pre politické hry. Ubližujeme sebe a svojmu veľkému a mocnému - bez irónie - jazyku.
Ruština neprestáva byť svetovým jazykom Puškina, Leva Tolstého a Čechova (tí dvaja poslední patria stále k najslávnejším spisovateľom planéty). To je jazyk filmov Eisensteina a Tarkowského, Ryazanova a Danelije. Ale dnes je vo svete ruština predovšetkým jazykom archaicizmu, agresie a totálneho hnevu voči ostatným.
Poznámka: Rusko .NEWS nepreberá zodpovednosť za súvisiace články. Naviac prepojené články, ktoré nie sú označené skratkou, a články publikované z ruského mediálneho prostredia nemusia nevyhnutne zastávať názor zodpovedajú ruskému .NEWS redakčnému tímu.