SIRTAKI®

dvojklíčnolistová burina

herbicíd

Aktívna ingrediencia:

Zloženie:

Včely:

Číslo položky Veľkosti balenia
700634 x 3 l vonkajší kartón
7006912 x 1 l vonkajší kartón

Piktogram:

Výstražné slovo:

Spôsob činnosti

Mechanizmus účinku (skupina HRAC) Klomazón: F3

Mechanizmus pôsobenia skupiny (kód HRAC/WSSA) Klomazón: 13

Spektrum činnosti

OBLASTI APLIKÁCIE A NARIADENIA O APLIKÁCII URČENÉ SCHVAĽOVACÍM ORGÁNOM

Rastliny/predmety Škodlivé organizmy/zamýšľané použitie
zemiakDvojročná dvojklíčnolistová burina
Letné znásilnenieDvojročná dvojklíčnolistová burina
Znásilnenie v zimeDvojročná dvojklíčnolistová burina

menej bojovný

Ihličnatý listorast, druh husej nohy, dažďová kapusta, panská poľa, poľná - nezábudka

nemožno s nimi dostatočne bojovať

Druhy harmančeka, klebety maku, doky - krídlatka, polia - nezábudky, trávnatá burina, trvalky a vytrvalé buriny

* iba rastliny, ktoré sa vyvinuli až do štádia 3 listov
** okrem Landwasser - krídlatka
*** Skúsenosti ukazujú, že na plochách, ktoré sa používajú niekoľko rokov, môžu iba prípravky s obsahom triazínu, ktoré zahŕňajú aj terbutylazín, znížiť účinnosť kontroly proti niektorým druhom burín (označené ***) (výber rezistentných biotypov). Ak sa v praxi pozorujú také neočakávané menšie účinky na jednotlivé oblasti, je vhodné pokračovať v ničení buriny prípravkami s inými mechanizmami účinku.

veľmi dobré až dobre kombinovateľné

Perzský speedwell, poľná bylina ľahká, druhy harmančeka, bylina pastierskej kapsy, petržlenová vňať, svätojánsky motýľ (ako klíčiace semená), nevädza, lopúch - svätojánsky chochol, cesta - raketa a iné druhy rakiet, mŕtve druhy žihľavy, vták z cíceru

žiadosť

žiadosť

POĽNOHOSPODÁRSTVO

Rastlinné produkty: Škodlivý organizmus/zamýšľaný účel: Pôsobnosť: Štádium kultúry: Čas aplikácie: Max. Počet procedúr: Aplikačná technológia: Miera aplikácie: Miera aplikácie vody: Čakacia doba:
Znásilnenie v zime
Dvojročná dvojklíčnolistová burina
Vonku
Kým hypokotyl s kotyledónmi nevyrastie na povrch Zeme
pred vzídením, až 5 dní po zasiatí
Pri použití: 1
V kultúre alebo za rok: 1
špliechať
0,33 l/ha
300 až 400 l/ha
Čakaciu dobu pokrývajú podmienky používania a/alebo vegetačné obdobie, ktoré zostáva medzi aplikáciou a používaním (napr. Zber úrody), alebo nie je potrebné stanovovať čakaciu dobu v dňoch.
Rastlinné produkty: Škodlivý organizmus/zamýšľaný účel: Pôsobnosť: Štádium kultúry: Čas aplikácie: Max. Počet procedúr: Aplikačná technológia: Miera aplikácie: Miera aplikácie vody: Čakacia doba:
Letné znásilnenie
Dvojročná dvojklíčnolistová burina
Vonku
Kým hypokotyl s kotyledónmi nevyrastie na povrch Zeme
pred vzídením, až 5 dní po zasiatí
Pri použití: 1
V kultúre alebo za rok: 1
špliechať
0,25 l/ha
300 až 400 l/ha
Čakacia doba je pokrytá podmienkami aplikácie a/alebo vegetačným obdobím, ktoré zostáva medzi aplikáciou a použitím (napr. Zberom), alebo nie je potrebné stanovovať čakaciu dobu v dňoch.
Rastlinné produkty: Škodlivý organizmus/zamýšľaný účel: Pôsobnosť: Štádium kultúry: Čas aplikácie: Max. Počet procedúr: Aplikačná technológia: Miera aplikácie: Miera aplikácie vody: Čakacia doba:
zemiak
Dvojročná dvojklíčnolistová burina
Vonku
Kým klíčky nevyrastú na povrch pôdy; Tvorba spodných listov v podpazuší, z ktorých sa neskôr tvoria výbežky.
pred vznikom; tesne pred prepichnutím; po poslednej kope
Pri použití: 1
V kultúre alebo za rok: 1
špliechať
0,25 l/ha
300 až 400 l/ha
Čakaciu dobu pokrývajú podmienky používania a/alebo vegetačné obdobie, ktoré zostáva medzi aplikáciou a používaním (napr. Zber úrody), alebo nie je potrebné stanovovať čakaciu dobu v dňoch.

Miešateľnosť/technika

Miešateľnosť

Príprava postrekovej kvapaliny

čistenie

Replika

kompatibilita

Riadenie odporu

Environmentálne správanie

Užitočné organizmy

Vodné organizmy

Ochrana používateľa

Pre ďalšiu pozornosť

Pokyny pre bezpečnú manipuláciu

Zamýšľané použitie

(NT127) Produkt sa môže používať iba medzi 18:00 a 9:00, ak sa predpokladajú denné maximálne teploty vyššie ako 20 ° C. Ak sa predpokladajú maximálne denné teploty nad 25 ° C, prostriedok sa nesmie používať.

(NT149) Do jedného mesiaca po aplikácii musí užívateľ každý týždeň v okruhu 100 m od oblasti aplikácie skontrolovať, či nedošlo k zosvetleniu rastlín. Tieto prípady musia byť okamžite hlásené oficiálnej službe na ochranu rastlín a držiteľovi autorizácie.

(NW468) Nedovoľte, aby sa kvapaliny a ich zvyšky, prostriedky a ich zvyšky, vyprázdnené nádoby alebo balenia, ako aj čistiace a oplachovacie kvapaliny dostali do vody. To platí aj pre nepriame vstupy do kanalizácie, odtokov z dvora a ulíc, ako aj na dažďové a kanalizačné kanály.

(SS110-1) Pri manipulácii s neriedeným prostriedkom musia byť použité ochranné rukavice (ochrana rastlín).

(NW642-1) Použitie látky v povrchových alebo pobrežných vodách alebo priamo na nich nie je povolené. Bez ohľadu na to musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť k povrchovým vodám stanovená zákonom spolkového štátu. Porušenia môžu byť potrestané pokutou do 50 000 eur.

(WP734) Možné poškodenie úrody.

(SS2101) Pri manipulácii s neriedeným prostriedkom noste ochranný odev proti pesticídom a pevnú obuv (napr. Gumovú obuv).

(SB001) Zabráňte zbytočnému kontaktu s agentom. Nesprávne použitie môže poškodiť vaše zdravie.

(WP740) Pri susedných plodinách buďte opatrní, pretože je možné ich poškodenie.

(WP744) Možné poškodenie susedných stromov.

(SB005) Ak je potrebná lekárska pomoc, pripravte si obal alebo štítok produktu.

(SB010) Držte mimo dosahu detí.

(SB111) Informácie o požiadavkách na osobné ochranné prostriedky pri zaobchádzaní s prípravkom na ochranu rastlín, informáciách v karte bezpečnostných údajov a v pokynoch na použitie prípravku na ochranu rastlín, ako aj v pokyne BVL „Osobné ochranné prostriedky na zaobchádzanie s prípravkami na ochranu rastlín“ Federálneho úradu pre ochranu spotrebiteľa a bezpečnosť potravín (www.bvl.bund.de). ) musia byť dodržané.

(SB166) Pri manipulácii s výrobkom nejedzte, nepite ani nefajčite.

(SF245-02) Musí sa zabezpečiť, aby sa na ošetrené plochy/plodiny vstupovalo znova až po zaschnutí pesticídneho povlaku.

(SS206) Noste pracovný odev (ak sa nevyžaduje osobitný ochranný odev) a pevnú obuv (napr. Gumové čižmy) pri manipulácii s pesticídmi.

(NW642-1) Použitie látky v povrchových alebo pobrežných vodách alebo priamo na nich nie je povolené. Bez ohľadu na to musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť k povrchovým vodám stanovená zákonom spolkového štátu. Porušenia môžu byť potrestané pokutou do 50 000 eur.

Prvá pomoc

Prvá pomoc

Informácie pre lekára:

Skladovanie/likvidácia/informácie

dispozícia

Klasifikácia a označovanie podľa CLP

Piktogram:

Výstražné slovo:

Výstražné upozornenia:

Bezpečnostné inštrukcie:

Doplnkové prvky štítku:

zodpovednosť

zodpovednosť

Registrovaná ochranná známka

Držiteľ schválenia: SIPCAM OXON SPA Via Sempione 195IT 20016 Milano Telefón +39 02 35378 1

Distribučný partner: Sumi Agro Ltd. Pobočka Nemecko Starosta Neumeyr Str. 7 D 85391 Allershausen Telefón 08166-99823-00