Sprievodca hodnotením najdôležitejších jedál a nápojov

134. Pokyny na posudzovanie pokrmuJedno čerstvé vajce je priesvitné, po pretrepaní sa nerozbije. 5. Starostlivosť. Výživová hodnota a chutnosť mäsa závisia hlavne od veku a výživového stavu zvieraťa, ako aj od oblasti tela, z ktorej pochádza. Mäso z mladších zvierat, najmä z hydiny, je mäkké a jemné. Čerstvo zabité mäso je tvrdé, ale dá sa použiť na varenie; na pečenie musí byť starý niekoľko dní; i. buďte pripravení na večeru. Najjemnejšia pečienka. dáva hrdzu. Keď je mäso uvarené, získa sa dobrý bujón, ak je pripravený so studenou vodou. Ak sa naopak okamžite privedie do vriacej vody, nebude sa lúhovať; mäso zostane výživnejšie. Tlejúce mäso je zdraviu škodlivé; hnilobné plyny zdvihli veko plechoviek. 6. Ryby: Na čerstvých rybách majú žiabre ružovú farbu, oči sú priehľadné a vyčnievajúce, šupiny sú lesklé a pomerne tesné, mäso je pevné a hrubé a otvorené žiabre majú sviežu vôňu. Odtlačky prstov nesmú zanechať žiadne priehlbiny. V nádobe

najdôležitejších

Úlohy pre praktické vykonávanie. 1. Pozorovania vykonané počas samostatnej starostlivosti o pacienta (vrátane nočnej hliadky) sa zaznamenávajú do písomnej správy, a to teplota, pulz, dýchanie, evakuácia, lekárske predpisy, všeobecné správanie pacienta a všetky mimoriadne udalosti v zázname. zaznamenať. Na skúške je potrebné preukázať: 2. počítanie pulzu, počítanie dychu, meranie telesného tepla v podpazuší a v konečníku (F 6-17), 3. umývanie pacientovej tváre, krku a rúk; Orálna starostlivosť o ťažko chorých (D 13, 14), 4. úplné umytie pacienta ležiaceho na posteli (F 137), 5. podávanie potravy a kŕmenie ťažko chorých, 6. výmena spodnej bielizne pacienta (D 23), 7. preloženie pacienta na inú posteľ dvoma zdravotnými sestrami (Reite 33 a 34), 8. preprava pacienta na nosidlách dlhšou cestou a po schodoch hore a dole (strana 34), 9. presné vyšetrenie moču (F 26-27, 29-37); vykonávanie lekárskych predpisov: 10. podávanie prášku (nahradeného cukrom) v oplátkach, pilulkách a tabletách (F 42-47), 11. podávanie tekutých liekov po kvapkách (F 48-50), 12. prípravok čajový nálev (F 52), 13. nechať osobu nadýchnuť sa (F 6

71), 14. vtieranie do olejových a duchovných tekutín (F 101-102), 15. vyplachovanie nosa (F 82-84), 16. postrekovanie a instilácia do ucha (F 82-83, 85), 17 instilácia do oka (F 72-74), 18. klystír (F 82-83, 87-95),

Úlohy pre praktické vykonávanie. 137 48. na krviprelievanie (G 25 - 26), 49. na tracheálny rez (G 27); pomoc pri operáciách: 50. starostlivá dezinfekcia rúk (G 49), 51. var prístroja ete. (G 101-104), 52. sterilizácia obväzov v parnom prístroji (G 105), 53. príprava operačného stola v súkromnom dome (G 97-99), 54. odovzdanie nástrojov s ich menami, šijacieho materiálu a obväzov ( G 101-106), 55. dezinfekcia operačného poľa (G 109), bedro po anestézii: 56. miestny nezamestnaný: findliohmaohen. chloroetyl (G 112 až 114), 57. prípravok na inhalačnú anestéziu (G 115-117), 58. daa kvapkanie chloroformu na masku, des.ether v maske, 59. prevedenie intoxikácie éterom (G 119), 60. pozorovanie očí, pulzu, dýchania (G 120-124), 61. vykonávanie infúzie soľným roztokom (G 19-21); boky pri obväzovaní: 62. držanie končatín (D 4-9), 63. príprava sadrového obväzu a rozdávanie sadrových obväzov na okamžité použitie (G 156-160), 64. príprava a pomoc s lepiacou sadrou alebo tmelovými obväzmi vrátane vypchávky Odkladacia koľajnica (G 155); prvá pomoc pri nehodách: 65. odtiahnutie dolného viečka a otočenie horného naruby, aby sa odstránil predpokladaný cudzí predmet, 66. zastavenie vonkajšieho krvácania zdvihnutím alebo ľahnutím končatiny (strana 31), 67. zastavenie vonkajšieho krvácania tlakovým obväzom na ranu, 68. zastavenie vonkajšieho krvácania stlačením aferentnej artérie (H 47), 69. zastavenie vonkajšieho krvácania stiahnutím končatiny nad ranou (H 48, 49), 70 a pokusy o resuscitáciu (H 57-63), 71. vykonanie umelého dýchania (H 63),

138 cvičení na praktické prevedenie. 72. ošetrenie utopenej osoby (H 64), 73. obviazanie strelného poranenia obväzom, 7 4. samostatná starostlivosť o komplikovanú zlomeninu nohy, 75. výroba pohotovostného nosidla (strany 70 - 74); dezinfekcia nevyhnutná na starostlivosť o nákazlivého pacienta: 76. vykašliavanie pacienta (J 114), 77. výkaly stolice a moču (J 115), 78. čistenie umývadiel, nočného riadu atď. (J 118), 79. dezinfekcia posteľnej bielizne a spodnej bielizne pre nákazlivých pacientov, 80. dezinfekcia znečistených rúk (J 122), 81. trenie tapiet, odieranie predmetov, ktoré nemožno dezinfikovať parou (strana 104), 82. dezinfekcia kožušinových predmetov, z kefiek a koženého tovaru, 83. dezinfekcia riadu (J 119), 84. dezinfekcia miestností plynným formaldehydom (strana 107),

5. dezinfekcia pri potrate (C 56).

Abecedný obsah s cudzími slovami nemecky. Podviazanie končatiny v prípade krvácania 88. Výtok, odstránenie 27. odtlačkov 60. Potraty 28. Abrázia 60. Absces = nahromadenie hnisu 19. Odchýlka = hnačka 40, 46, 99. Krvné žĺtky 65. Aetherový nával 77. Agónia = agónia. Akme = vrchol 94. Aktinomykóza = radiačná plesňová choroba 19. Akútna = náhle sa vyskytujúca 16, 93. Albumín = bielkovina 47. Alkohol = alkohol, alkohol 41, 69, 123. Ambulantná liečba = konzultačné hodiny. Anémia = anémia. Anamnéza = predchádzajúca história. Anestézia = necitlivosť 76. Anatómia = štúdia štruktúry ľudského tela 1. Príbuzní, vzhľad k 121. Angína = tonzilitída 101. Nákaza 17, 93. Antisepsa = hnilobné, germicídne ošetrenie rany 21. Antitoxín = protijed 20. Povinnosť oznamovania 110, 112, 118. Aorta = tepna hlavného tela 15. Apatická = apatická 85. Afty = zhnité ústa 132. Apoplexia = mŕtvica, ischias mozgu

86. Apendicitída = apendicitída 8. Approbácia = schválenie lO. Zákony o ochrane pracovníkov 115. Tepna = tepna 7. Lieky 38, 48. Lekári, pozícia na 121. Ascites = ascites. Asepsa = ošetrenie rán bez choroboplodných zárodkov 21. 4Bphyktiscb = dusenie. Žieravé látky 91. Dýchanie 14, 16, 43, 45. Atmun

, umelá 90. atrofia = vychudnutosť. Oko; Choroba 11, 18, 130. Vykonávanie lekárskych predpisov 48. Auskultácia = poslušnosť. Vylúčenia 46, 96, 106. Vyrážka (exantém) 96. Vzhľad pacienta 85. Vybavenie nemocničnej miestnosti: 21. Expektorácia 94, 106. Pitva = prehliadka mŕtvoly. Starostlivosť o kúpeľ 36, 58, 130. Baktérie = štiepané huby 18. Kasárne 20. Základ = základ. Štruktúra ľudského tela 1.

!- z. Gumené trubice (drviny) vo vylučujúcich ranách alebo dutinách 75. Žľazy 6. Uhasenie smädu 41. Dyzentéria = dyzentéria 112. Dyspepsia = poruchy trávenia. Vajcia 133. Charakteristika, všeobecná charakteristika ošetrovateľského personálu 119. Vdýchnutie liekov 51. Injekcia liekov 48. Klystír 54. Zábaly, zábaly 60. Potieranie 55. Umiestnenie v nemocniciach 22. Injekcie, rozliatia 52, 54.

Abecedný obsah s porozumením cudzích slov. 141 instilácia 52. ľadové obklady 62. ľadové pilulky, skladovanie 133. hnisanie rán 19. vaječný bielok, vyšetrenie moču na 46. ekzém = Ha.utall1! Ilchlag. Elektrifikácia 57. Empyém = akumulácia hnisu 19. Emulzia = zmes podobná mlieku 93. Endemická = lokálna choroba 93. Odstránenie cudzích telies z oka 87. Zápal 16. Epidémia = populárna choroba 93. Epilepsia = konvulzívna porucha, epilepsia 86. Zvracanie ako hrozivý jav 86 Liečba uškrtených, zmrazených, udusených a utopených osôb 86, 90. Choroby, všeobecné vyučovanie 15. Výživa pre kojencov 127. Výživa, umelá 43. Erysipelas = Rotlauf, Rose 20, 102. Práceneschopnosť, kompenzácia za 115. Esbachova vzorka = Skúška varenia na vyšetrenie moču 47. Hlina kyseliny octovej 69. Čajová lyžička, obsah 50. Exantém = kožná vyrážka 96. Exitus = smrť 108. Predĺženie = naťahovanie 83. Extrakcia = vyťahovanie. Končatiny = končatiny. Výkaly = výkaly, stolička 114. Znížené cestovné vo vlaku 119. Faradizácia = elektrifikácia s prerušeným prúdom 57. Fascie = viazanie

Vrstva webu 6. Extrakt zo smrekovej ihly 38. Horúčka 17. Krivka horúčky, tabuľka horúčky 45, 94, 97. Ryby 134. Fistula = hnisavý vývod 19. Flatus = plynatosť. Tyfus 99. Mäso 134. Kolísanie = pohyb vĺn. Formaldehyd na dezinfekciu 104, 107. Plod = nenarodené dieťa. Zlomenina = zlomená kosť. Cudzie telo 87. Časté = často. Funkcia = aktivita. Varte = čiernota. Galvanizácia = elektrizujúca s konštantou. Elektrická energia 57. Galvanicko-žieravá látka = ošetrenie horúcim elektrickým teplom. Gangréna = spálenie tkaniva. Nebezpečné príznaky choroby 85. Plavidlá, normy 50. Duchovenstvo, správanie k 121. Verejne nebezpečné choroby 112. Ženevský dohovor 119. Pevný krk, epidémia 102. Pokrmy 107. Právne ustanovenia 117. Tvár stúpa 102. Zdravie, vlastnosti 15, 130. Nápoje pre Choré 40, 133. Váha atď. 15, 127. Jedy 50, 92. Sadrové odliatky 82. Glissonovo vahadlo = podpora pre ochorenie chrbtice 83. Odstupňované = rozdelené na stupne 65. Granulácia = divoké mäso 67. Limity pomoci 95. Jamy 27. Gutaperča 79. Gynekológ = gynekológ. Halucinácie = halucinácie. Držanie končatín 28, 29. Hemoptóza = krvácanie 88. Hemoroidy = krvné cievy v konečníku. Dezinfekcia rúk 68, 107.

142 Abecedný obsah indexu s vysvetlením cudzích slov. Zaobchádzanie s pacientom 28. Zadržiavanie moču 86. Harelip = vrodená chyba pery 132. Koža 6. Dráždivé látky pre pokožku 55. Zdvíhanie, odsávanie 64. Sadrové obväzy 81. Liečivé sérum, Behringsches 101. Teplovzdušné kúpele 62. Kúrenie 25. Hektické = plytvanie. Helfoplast = gumová lepiaca omietka 81. Hemiplegia = ochrnutie na jednej strane. Košele pre chorých 31. Dedičná = dedičná. Hernia = poškodenie zlomeniny, brušná kýla 86. Herpes = vezikulárna vyrážka. Srdcové zlyhanie 84, 85. Pomoc pri lekárskych vyšetreniach. 63. Pomoc pri hlavných operáciách 74. Pomoc ošetrovateľa, samostatne zárobkovo činné osoby 83, 98. Úpal 91. Surový klystýr 54. Roztok pekelného kameňa 69. Homeopatia = liečba nadmerne zriedenými látkami. Nemocničný požiar = predchádzajúca choroba spôsobená infekciou rany. Podráždenie hrdla, pomoc pri 84. Hydroterapia = úprava vody 60. Hygiena = poučenie o zdraví. Hyperémia = preplnenosť krvi. Hystéria = nervové ochorenie bez zistiteľného ochorenia orgánu. Žltačka = žltačka. Ileus = nepriechodnosť čriev, vnútorná nepriechodnosť čriev 86. Imunita = necitlivosť na jedy 97. Zákon o očkovaní 95, 114. Improvizácia = práca s provizórnymi pomôckami. Inanícia = vyčerpanie, prevencia

Infekcia obličiek = nákaza 17, 93. Chrípka = chrípka 102. Infúzia = hore

Injekcia 65. Inguinálna oblasť = oblasť slabín. Inhalačný prístroj = prístroj napr. Vdýchnutie vodných pár 51. Injekcia = injekcia 53. Inkubačná doba 93, 96. Nástroje 75, 76. Vnútorné = vnútorný lekár. Intubácia = zavedenie trubice do hrtana. Invalidné choroby = ukotvenie chorôb. Rez = rez. Iris = R

blázon. Irish-RöiDJSches kúpeľ = horkovzdušný kúpeľ, ktorý ovplyvňuje celé telo 62. Nepravidelný = nepravidelný. Nenapraviteľný = nevyliečiteľný. Zavlažovanie = poliatie, postrek. pľúca. Zavlažovač = plechovka na oplachovanie 52. Sciatika = bolesť bedrového kĺbu. Izolácia = bariéra 95. Jenner 95. Jodoform 55. Kachexia = strata sily. Kalória = jednotka tepla. Liečba Kiltom 62. Kantharidy = španielske mušky 56. Kanyla = malé trubičky 66. Kapiláry = vlasové cievy 7. Carbol = dezinfekčný prostriedok 69, 105. Carbuncle = veľká čierňava. Kardialgia = žalúdočné kŕče. Kazy = poškodenie kostí. Kataplazma = obklad 61. Katarakta = katarakta. Catarrh = zápal sliznice s výlučkom. Príprava Katgu 75.

e = lekár pre choroby hrtana. Žieravá otrava 92. mŕtvoly, ošetrenie 108. leukoplastu = kaučuk nalepujúci pla. 81. Kúpele svetla 62. Viečka, otáčanie 87. Lež vo vnútri

bolesť 31. Liniment = vtierať. Lokálna anestézia = lokálna anestézia 76. Vetranie 23. Vzduchové krúžky 33. Tracheálny rez 66, 101. Bedrová anestézia = znecitlivenie tela injekciou do miechového kanála 77. Pneumónia 101. Lupus = tuberkulóza kože tváre 112. Dislokácia = dislokácia, dislokácia 71. Lymfatické cievy 7, 19. Lysol = krezolový prípravok, predtým obľúbený dezinfekčný prostriedok 169, 76. Lyssa = besnota 20. Výplach žalúdka 65. Malária = občasná horúčka.

19. PhthisiS = spotreba. Fyziológia = náuka o skutkoch

s tela 1. Fyziologický soľný roztok = 0,8% rozpustenie kuchynskej soli vo vode 65. Tabletky, užívanie 49. Pinzeta = malé kliešte. Ťahy štetca 55. Pipeta = kvapkadlo, sacia trubica 52. Placenta. = Matka torta. Pleura. = Pleura. Náhle utrpenie, pomoc s 83.

tur = označenie. Simulácia vdychovania choroby 10

146. Alfa. Betisohes obsah s porozumením cudzích slov. Senzorické nástroje 10. Sitzove kúpele 36. Skalpel = chirurgický nôž s pevnou čepeľou 66. Kostra = kostra 3. Scurvy = hniloba ďasien. Scrofula = ochorenie žľazy. Kúpeľ so soľankou 38. Solutio = roztok. Ospalosť = ospalosť. Úpal 91. Drozd = choroba rany u detí 132. Sopor = hlboký spánok. Sox: hlet = prístroj na sterilizáciu mlieka podľa pôvodcu vynálezu, prof. Soxhleta, menom 127, Soxhletov výživný zuclier atď. 1'29. Španielska muška 56. Speculum = zrkadlová trubica. Jedlo, choré 41. Sfinkter = sval zvierača. Alkohol = alkohol 69. Sporadický = občasný výskyt 93. Injekčné striekačky 52. ​​Pľuvánky pre tuberkulóznych ľudí 103. Spútum = vykašliavanie. Občianska registrácia 118. Status praesens = súčasný stav. Stenóza = zúženie. Umierajúci, starostlivosť o 108. Sterilizovať = sterilizovať 21. Fonendoskop = trubica do ucha. Dojčenie ženy, ktorá nedávno porodila 125. Hlas, jazyk 14. Metabolizmus 13. Škrtenie = sťahujúce sa. Štruktúra = zúženie. Goiter = struma. Stolička 46, 89, 106, 124. Subkutánne = pod kožu 53. Sublimát = vysoko toxický ortuťový prípravok 38, 69. Čapík

Tip na stoličku 51. Príznak = symptóm ochorenia 16. Tablety = lieky stlačené do okrúhleho plochého tvaru 49. Taenia = pásomnica 46. Tamponáda = upchatie rany, dutiny 79. Posuvné meradlo na meranie 46. Príprava čaju 49. Testament 117. Tetanus = Tetanus 20. Terapia = liečba . Theone = vedecká úvaha; Kontrast: prax. Thennometer = merač tepla 36, ​​44, 49. Thennophore = zdroj tepla 61. Besnota 20. Mandle = mandle. Dojemné = dotýkajúce sa 79. Prehliadka = kolo, chôdza. Turniket = turniket (zastaraný). Tracheotómia = tracheálny rez 66, 101. Trachóm = zrnité ochorenie očných viečok 18, 112. Nosítko pre chorých 36. Závěs na rameno 80. Transplantácia = nadmerná transplantácia kože. Transport, chorý 34. Trauma = úraz 70. Tremor = tremor. Trismns = bradová lícna mačka Troikart = vpichová hadička 65. kvapky, podanie 49. tuberkulóza 103. látkové spojenia 80. nádor = opuch. Tyfny 99. Prenos infekčných chorôb 94. Ulcerácia = tvorba vredov. Prebaliť chorých 33. Obálky 60. Úrazové poistenie 115. Nešťastie, pomoc s 87. Unguentum = masť. Ligačný materiál 75. Dokumenty, vodotesné 23. Skúmanie v rôznych pozíciách 64.