Televízna moderátorka Andrea Kiewel bola ako dievčenské torpédo - WELT

Televízna moderátorka Andrea Kiewel moderuje obľúbenú televíznu záhradu ZDF. Za éry NDR bola profesionálnou plavkyňou. Dodnes si vyčíta, že si nič nevšimla zo stavu nespravodlivosti.

televízna

Ndrea Kiewel, nemecká televízna záhradníčka, sedí v letných šatách na Rýne v Mohuči vedľa svojho psa „Carter“. Pije rebarborový ostrek a espresso. Voda míňa. Slnko svieti. Páry idú na prechádzku ruka v ruke. Príjemný deň na rozhovor o tom a tom v Porýní-Falcku.

Aj deň, keď sa narodila, bol podľa nej pekný. Spočiatku. To bolo 10. júna 1965. Východný Berlín. Andrea Kiewel sa narodila v tento deň ako Andrea Mathyssek. A počasie, Kiewel to vie, bolo rovnako dobré ako teraz. Ale večer, krátko predtým, ako sa narodila, sa priblížila gigantická búrka. "Viem to, pretože môj otec v tom čase pracoval na protokolovom oddelení štátnej rady." Prišiel prezident bývalej Juhoslovanskej zväzovej republiky Josip Broz Tito. A kvôli búrke boli zrušené niektoré programové položky štátnej návštevy. “Dalo by sa tiež povedať, že ste spadli do vody.

„Bol som diplomat v teplákovej súprave“

Aby sme pochopili, aké je toto Nemecko, ktorého dve časti sa 25 rokov nachádzajú v procese vzájomného hľadania, ktoré by sa malo nakoniec definitívne spojiť v roku 1990, ako napríklad stratená ruka alebo noha, ktorá sa prišíva späť a pomaly sa znovu zjednocuje. Získajte pocit - aby ste tomu všetkému porozumeli, nemusíte nevyhnutne ísť do záznamového orgánu Stasi, nemusíte čítať životopisy Kohla a Honeckera. Len si sadnite za stôl s Andreou Kiewel a počúvajte.

Ako dieťa najskôr chcela byť popovou speváčkou (prvé pokusy so švihadlom ako mikrofónom a káblom), potom sa stala reportérkou. "Leťte po svete a povedzte, čo sa deje všade." To bol môj hlavný plán, “hovorí Andrea Kiewel. Ale múr stál medzi ňou a svetom vonku. Železná opona.

Úžasná kariéra Andrey Kiewelovej: kedysi plávala pre NDR, dnes moderuje televíznu záhradu ZDF.

Zdroj: Marcus Höhn

V ich svete vám bolo dovolené snívať ako dieťaťu, ale v žiadnom prípade si slobodne nevyberajte, čím sa stanete. Štát rozhodol. Nech sa páči alebo nie. Kariéra Andrey Kiewelovej spočiatku rozhodla, keď nastúpila do školy. 1. trieda. Hodiny plávania. Tréneri sledovali, ako mladí občania športujú. Andrea Kiewel nemohla plávať, ale dokázala kĺzať. Skočila do vody. Musela strieľať cez vodu ako torpédo malého dievčatka. Cvičiteľ bol nadšený. Toto dievča, ktoré práve začalo školu, sa muselo stať plavkyňou.

Andrea Kiewel bol víťazom Spartakiády za SC Dynamo Berlín v polohovej štafete na 4 x 100 metrov. Stala sa členkou mládežníckeho plaveckého tímu a na majstrovstvách NDR vo voľnom štýle tretí. Plávala v Taliansku, po celej Európe, v krajinách, do ktorých jej spolužiaci nikdy nesmeli vycestovať. „Bol som diplomat v teplákovej súprave.“

„Opatrenia na kontrolu a manipuláciu“

Chcela to tak. Cítila, že jej detstvo je dobré. A jej matka aj dnes hovorí, aké dobré bolo, že Andrea začala škôlku, keď mala šesť týždňov. Pracujúce ženy boli pre NDR samozrejmosťou. Hlava emancipácie. Kiewel sa o tom často hádala so svojimi rodičmi. "Spočiatku som si tiež myslel, ach, skvelé pre ženy." Ale teraz už viem, že to všetko bolo súčasťou opatrenia ovládať, manipulovať. Keď je niekto doma, rozvíja si vlastné myšlienky. ““

Od roku 2000 hostilo „Kiwi“ televíznu záhradu ZDF

Zdroj: aliancia obrázkov/DPA

Občania by nemali zostať doma, ani ako kojenci, deti alebo dospelí. Ako súťažná plavkyňa prežila Kiewel svoje detstvo a mladosť s hlavou pod vodou. Takže nevidela, ako štátny aparát utláčal celý ľud. „Ak ste pod vodou, ak sa už nepozeráte hore, nakoniec hlúpnete,“ hovorí teraz.

V tom čase nevedela nič o machináciách Stasi. Pre nich a mnoho ďalších v Hohenschönhausene nebolo väzenie. "Najviac ma ovplyvňuje to, že to znie ako 'nevedeli sme nič o koncentračných táboroch'." Dodnes by ma zaujímalo, či mi niekto predsa len niečo povedal. ““

Niekto to nazýva groteskou, čo robí v televíznej záhrade

Až keď múr spadol, uvidela, v akom systéme žila. V rokoch 1991 a 1992 ako plavčíčka v Baltskom mori jej kolegovia z DLRG otvorili oči. "Bolo to trochu ako vymývanie mozgov iným spôsobom." Prisahal som si: Nikto už nikdy nerozhodne, čo je pre mňa najlepšie. “V raňajkovej televízii Sat.1 to bolo ešte v roku 1993, povedal jej kolega o odvetných opatreniach, ktoré museli znášať jeho rodičia po žiadosti o opustenie krajiny.

Hlava Andrey Kiewel už nie je pod vodou. Teraz stojí vedľa bazéna. Hlava nad vodu. Niekto to nazýva groteskou, čo tam v televíznej záhrade robí. Manželstvo Schlagera a Popa, Bitsch-Batsch-Klatsch-in-die-hands, Ross Anthony a Johann Lafer, Biene Maja a Jürgen Milski.

E-kniha k špeciálnemu vydaniu WELT am SONNTAG

Zdroj: SVET

Ale ak ste úprimní, budete počuť tlkot srdca nejakého národa. Pochádzajú z Chemnitzu, Norimbergu a Hamburgu autobusom. Šestnásť až dvadsaťjeden nedieľ ročne je v Mainzi národ. Len jeden.

Pádom múru sa začala pre ľudí nová éra. Redaktori WELT am SONNTAG napísali niekoľko mimoriadnych životných príbehov zo 16 spolkových krajín. Sú to portréty ľudí, ktorí boli priťahovaní z východu na západ alebo zo západu na východ. 16 portrétov bolo vytvorených 3. októbra 2014 v špeciálnom vydaní WELT am SONNTAG a bolo pre vás zoskupených v tejto elektronickej knihe. Elektronická kniha pre Kindle je k dispozícii na Amazone. Pre zariadenia s Androidom je k dispozícii v službe Google Play. Verzia pre zariadenia Apple je k dispozícii v iBookStore.