TEXT od Dmitrija Glukhovského poštovné zdarma pri objednávke

Preklad: Trpaslík, Franziska

glukhovského

Preklad: Trpaslík, Franziska

Moskva, jeseň 2016: Keď Iľja po siedmich rokoch v zajateckom tábore príde domov, nič nie je také, aké bolo. Jeho matka zomrela na infarkt niekoľko dní pred návratom, jeho priateľka už dlho chodila s niekým iným a jeho priateľ z detstva mu je veľmi podozrivý. Sklamaný Iľja utápa svoj smútok v alkohole, až kým v šialenstve zúfalstva nevyhľadá vyšetrovateľa, ktorý ho pred siedmimi rokmi neprávom posadil za mreže. V afekte ho Iľja prebodne a vezme mu smartphone. Keď sa Ilja po jeho čine prehrabáva v mobilnom telefóne zosnulého Peťa, narazí na ... viac

  • Detaily produktu
  • Vydáva Europa Verlag München
  • Počet strán: 368
  • Dátum vydania: september 2018
  • Nemecky
  • Rozmery: 221 mm x 142 mm x 35 mm
  • Hmotnosť: 600g
  • ISBN-13: 9783958901971
  • ISBN-10: 3958901972
  • Položka č .: 52449284

Röntgenové snímky dravca človekaVrah so svedomím: Dmitrij Glukhovskij sa vo svojom románe „Text“ zaoberá ruskou realitou.

To, ako informačné technológie odľudšťujú jazyk a pretvárajú komunikáciu podľa jej obrazu, zobrazuje v mnohých ohľadoch ruská literatúra, ktorú pravdepodobne špeciálne vyškolili internetoví trollovia a mediálni manipulátori, pričom je vždy zrejmé, že táto neľudskosť je dielom a rozšírením človeka.

Konceptualista Wladimir Sorokin vo svojej novej hre „Biele námestie“ popisuje, ako režiséri hororových šou súčasne vyháňajú a paralyzujú mozog televíznych divákov (F.A.Z. z 13. septembra). Na opačnej strane politického spektra spracoval putinsky lojálny bojový prozaik Sachar Prilepin príbeh prvého sovietskeho koncentračného tábora na Soloveckých ostrovoch do pozitívneho akčného románu s názvom „Ermitáž“, ktorý sa stal bestsellerom. Hviezda posthumanistického slovného umenia Dmitrij Glukhovskij je v tejto krajine známa prostredníctvom svojej postapokalyptickej moskovskej kultovej knihy „Metro 2033“, z ktorej vzišla rovnomenná hororová videohra na prežitie. Vo svojom najnovšom románe „Text“, ktorý práve vyšiel v nemeckom vydavateľstve Europa-Verlag v Mníchove, sa Glukhovsky zaoberal ruskou realitou, ktorá podľa neho už predbehla jeho dystopické fantázie.

Literárne ambiciózna kniha ukazuje, ako ich smartphone, ktorý sa stal náhradou za ľudské bytosti, izoluje a atomizuje, ale zároveň obsahuje kód ich duše. Text v nadpise sú videá, fotografie, chaty, e-maily nádejného policajta, ktorý sa svojim telefónom dostane do rúk študentovi literatúry, ktorého nevinne uväznil. Glukhovsky skratuje dva tunely vnímania sveta, ktoré sa bežne nepretínajú, a vytvára röntgenový obraz ruskej spoločnosti, v ktorej majú niektorí všetky práva a iní vôbec. Sociálna diagnóza slúži ako vzrušujúci kriminálny triler, ktorý pútavo a výstižne preložila Franziska Zwerg a ktorý po častiach znie ako videohra. Nie málo ruských čitateľov si myslelo, že ide o skutočný príbeh.

Polícia nazve vyšetrovateľa drog „Suka“, nadávka, ktorá v doslovnom preklade znamená „mrcha“, a ktorá sa v preklade sémanticky prekladá ako „sviňa“. To však stráca zmysel v žargóne pre väzňov, ktorý označuje zločinca, ktorý sa predal dozorcom väznice, ako aj porovnanie policajta s domestikovaným predátorom. Je to poetická strata. Pretože ruský prezident Putin, ktorého režim chce Glukhovskij vo svojom románe odstrániť, ukazuje lásku k predátorom, či už tigrom alebo snežným leopardom, ktorých súčasťou je aj záväzok k právu najschopnejších.

O to fotografickejší je portrét vyšetrovateľa, ktorý sa vznáša v tekutine vývojára a ktorý sa sám stane závislým, keď sa kompromitovaný dostane k tajnej službe, ktorá je na vrchole potravinového reťazca, a odovzdá mu svojho vlastného otca - ktorý ho preklína atď. potvrdzuje prezývku „Suka“, ktorú mu dal jeho vrah. Pri tomto výskume si musí uvedomiť, že profesionálny „predátor“ môže na rozdiel od neho hodnotiť slabiny svojich zákazníkov, čo má katastrofálne následky. Glukhovského román je tiež detektívnym trilerom, súčasnou ozvenou Dostojevského „Viny a zmierenia“. Nakoniec sa morálny vrah rozhodne proti možnosti úteku a obetuje sa pre cudzincovu priateľku a jej nenarodené dieťa, ktorého otec sa ho chcel zbaviť potratom. V texte policajnej správy bude jeho tragický koniec samozrejme predstavený celkom inak.

Dmitrij Glukhovskij: „Text“. román.

Z ruského jazyka preložila Franziska Zwerg. Europaverlag, Mníchov 2018. 386 s., Pevná väzba, 19,90 [Euro].

"Príbeh majstrovsky rozpráva a úžasne preloží z ruštiny Franziska Zwerg. Je to sociálna kritika a kriminálny thriller súčasne, niekedy melancholický a zamyslený, potom opäť rýchly a napínavý. Čítať je skutočne potešením, nielen pre fanúšikov krimi."
Rádio Brémy, Bremen2, 4. októbra 2018

"Pre mňa bol objavom večera Dmitrij Glukhovskij. Výnimočný spisovateľ! A jeho kniha" Text "je oveľa viac ako detektívny román. Je to skvelý ruský román v podmienkach digitálnej doby. Tour de force! Preklad Franzisky Zwergovej je dobrý rozpoznať, ktoré jazykové registre je schopný vytiahnuť. ““
David Eisermann, moderátor „Mord am Hellweg“, 20. októbra 2018

"Hviezda posthumanistického umenia slova. Vytvára röntgenový obraz ruskej spoločnosti, v ktorej majú niektorí všetky práva a iní vôbec. Glukhovského román je tiež očistným trilerom, súčasnou ozvenou Dostojevského viny a zmierenia."
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 13. októbra 2018

„Kriminálny thriller o politickej svojvôli, nezákonnosti, krádeži identity prostredníctvom smartphonu, ktorý sa rýchlo rozbieha, je rozprávaný iba z jednej perspektívy.“
Ranný časopis ZDF 11.10.2018

"Glukhovsky je mimoriadne populárny rečník, pretože je špičatý, nikdy sa nestydí prísť k hlave. Rusko je" kleptokracia "," banánová republika s atómovou bombou "," akýsi opravený zombie ZSSR "- takéto príbehy od neho získate v šiestich jazykoch Jeho nový román ani zďaleka nie je na počkanie: „Text“ je skutočný thriller o bezmocnosti jednotlivca v štáte, plný narážok na súčasné politické udalosti v Rusku. “
ORF.at, 11. októbra 2018

„Glukhovskému sa podarilo vytvoriť rýchly psychologický a politický thriller na pozadí dnešnej Moskvy, ktorý vykresľuje strašidelný a znepokojujúci portrét súčasného Ruska.“
WDR 5, 8. októbra 2018

"Dmitrij Glukhovskij je jedným z najúspešnejších súčasných ruských spisovateľov. Z politického hľadiska je považovaný za ostrého kritika situácie v Rusku za prezidenta Vladimira Putina."
Deutsche Welle, 26. septembra 2018

V rámci filmu Text napísal Glukhovsky akčný kriminálny thriller, ktorý sa pevne drží jeho protagonistu. Zároveň ukazuje - bez toho, aby sa javilo ako varovanie - to, ako veľmi sa dnešný život zaobchádza s mobilnými telefónmi. To napriek všetkému často veľmi konštruovanému fikcii zanecháva pozadu, silný dojem. “
Süddeutsche Zeitung, 11. októbra 2018

"Dmitrij Glukhovskij sa pevne drží moci pravice a dobra, ktorá vedie z priepasti. Musí tam byť toľko dôvery. Aspoň v literatúre."
Bayern2 Kulturwelt, 16. októbra 2018

"Koľko osobnosti má človek v smartfóne? Dmitrij Glukhovský skúma túto otázku v temnom thrilleri."
Recenzia technológií november 2018

„TEXT“ je politický triler o súčasnom Rusku medzi korupciou a kolapsom hodnôt, ktorý sa zaoberá aj vplyvom väzenskej subkultúry na ruský mainstream - a v neposlednom rade ponúka portrét súčasnej Moskvy. “
Budúcnosť, 11. september 2018

"Dmitrij Glukhovskij svojím siedmym dielom predstavil román, ktorý hovorí o rovnováhe síl v skorumpovanej ruskej spoločnosti a o tom, ako ľahko sa môžu identity miešať v ére smartphonov. To všetko je popísané rýchlo, niekedy dokonca poeticky, niekedy drasticky." „
Hannoversche Allgemeine Zeitung, 18. októbra 2018

"Dmitrij Glukhovsky sa svojou trilógiou METRO etabloval ako moderný ruský spisovateľ sci-fi na scéne. Medzitým radšej nechá budúcnosť, ako by si ju mal predstavovať, pretože súčasnosť pre neho ponúka aj nesmierne veľa aspektov, ktoré majú efekt." akoby pochádzali z vedecko-fantastického románu. ““
TOR online, 18. októbra 2018

„Román„ Text “Dmitrija Glukhovského je už jeho siedmou knihou ... viac