Tisíc a jedna noc, prvý diel

Potom povedal Schneiderovi: „Dobre, kráľ času! Najúžasnejšia vec, ktorá sa mi stala, bol včera, predtým, ako som stretol tohto hrbáka; Bol som tam ráno pri jedle, ktorého sa zúčastnilo veľa ľudí; Keď sme jedli asi dvadsať ľudí z tohto mesta, hostiteľ prišiel s peknou, pokrivkavou mládežou. Postavili sme sa v úcte k hostiteľovi. Keď sa mládež chystala posadiť, zbadal medzi hosťami holiča a už si nechcel sadnúť, ale chcel odísť. Hostiteľ ho potom pevne držal a prosil, aby povedal: prečo prišiel a teraz chce tak rýchlo odísť? Potom mládež povedala: „Môj pane! nehnevaj sa. Môže za to ten starý prekliaty holič; ten s čiernou tvárou, so zlým spôsobom života, s neprívetivými pohybmi, ktoré prinášajú tak malé požehnanie. “Keď hostiteľ počul tento popis holiča a počuli sme ho tiež, neradi sme s ním sedeli aj my.

prvý

"Svojou živou tvárou ti prisahám, že svojou averziou nezabíjaj toho, ktorý ťa miluje." Láskavosť oslabila moje telo a moje srdce je opité kalichom tvojej lásky. Váš rast pripomína rovnú, ale pružnú kopiju, pred ústami sa leskne červená perla (s hanbou). Z klenby obočia vrháš šípy, ktoré mi nikdy neopustia srdce a ktoré už nikdy na teba nevrhnem. Váš štíhly rast pripomína jemnú vetvu stromu. Kto pomôže šialeným s láskou, zúfalcom? Na tom pôvabnom mieste na svojich lícach sa zmiluj nad tým, ktorého si zabil! Vaše pery sú zrastené do koralov s vínom, medom a perlami. Vaše nohy zaháňajú smrť a bolesť. Daj Boh láskavú útechu! «

Potom holič povedal: „Pane! Nenazývajú ma ľudia tým tichým, pretože hovorím tak málo? menej ako mojich sedem bratov: najstarší sa volá Bakbuk, druhý Hadar, tretí Bakaibak, štvrtý Kus, piaty Naschar, šiesty Shakaik a ja som sa volal Sammat, pretože málo hovorím. “No, ty Ľudia, keď holič takto pokračoval, skoro mi praskla žlč: Bol som taký rozrušený, že som povedal svojmu chlapcovi: „Daj mu štyri dináre a nechaj ho ísť v mene Božom; Nechcem sa dnes dať oholiť. “Keď to holič počul, povedal:„ Čo hovoríš? Moslimská viera mi zakazuje prijímať mzdy bez toho, aby som ti slúžil, ja ti musím slúžiť, vykonávať svoju prácu a obliekať ťa; Nezaujíma ma, či mi platíš alebo nie. A ak si ma tiež nevážite, pane, viem, čo vám dlžím kvôli vášmu otcovi. “Potom povedal tieto verše:

„Prišiel som k Pánovi odobrať krv, ale zistil som, že okamih nie je priaznivý pre jeho zdravie. Sadol som si k nemu a bavil ho na úžasných veciach a pred ním som vyhrabal svoje vedomosti a svoj rozum. Rád ma počúval a povedal mi: Ó, moja veda, si viac než rozumný. Povedal som mu: Keby si ty, Pane ľudí, nerozšíril toľko porozumenia, nemal by som nijaké. Ste pánom cnosti a veľkorysosti, ste pokladnicou vedy, porozumenia a jemnosti. ““

Potom bol tvoj otec šťastný a povedal chlapcovi: Daj mu stotridsať dinárov a pekné šaty; Toto všetko mi dal, potom som vzal horoskop, ktorý vyzeral veľmi dobre, nabral som ho a potom som sa nemohol inak, ako sa opýtať svojho otca: „Prečo mi hovoríš, že chlapec dá 103 dinárov?“ A on Odpovedal som: „Jeden dinár za proroctvo, jeden dinár za vypovedanie a jeden dinár za cupitanie a 100 dinárov a čestný odev za vašu chválu.“ Stále hovoril. Bol som tak nahnevaný, že som povedal: „Bože, zľutuj sa nad mojím otcom, ktorý poznal ľudí ako ty.“

Ešte raz som povedal holičovi: „Ó, bože, všetko to rozprávanie, môj čas plynie.“ Potom sa ma holič zasmial a povedal: „Ó, môj pane! niet boha okrem Boha. Chvála tým, ktorí zostanú nezmenení. Myslím si, že choroba ťa úplne zmenila; vaša myseľ sa veľmi znížila, zatiaľ čo inak, ako ľudia starnú, získavajú viac mysle; Počul som básnika povedať:

"Buďte k chudobným mierni, keď je vám osud priaznivo naklonený, jedného dňa za to zožnete bohatú odmenu." Chudoba je choroba, na ktorú neexistuje žiadny liek. Bohatí ľudia sú ozdobou pre oči, keď sa spoja s krásnou postavou. Rozdávajte pozdrav ľuďom, okolo ktorých prechádzate; snažte sa správať k rodičom čistou láskou! Ich oči sledovali mnoho nocí zo strachu o teba a Božie oko nikdy nespí. ““

„Medzitým sa tiež ospravedlňujem, ale tvoj stav ma spochybňuje. Viete, že váš otec a starý otec nikdy neurobili nič bez toho, aby ste ma požiadali o radu; A samozrejme, tí, ktorí radia iným, nezablúdia. Existuje tiež príslovečné príslovie: Kto neuznáva väčšiu postavu ako on sám, ten sám nie je veľký. Tiež povedal básnik:

„Ak chcete podnikať, opýtajte sa skúseného človeka a nehnevajte sa na neho.“

"Nemôžeš nájsť skúsenejšieho človeka ako som ja; Teraz som vám celkom ochotný slúžiť, nemáte dôvod sa na mňa hnevať. “Povedal som mu:„ Četuješ dosť dlho; dohovor sa so mnou teraz! “Odpovedal:„ Vidím, že sa môj pán opäť hnevá, ale neurážam sa. “Odpovedal som mu:„ Hodina, na ktorú čakám, je už blízko, tak urob to svoju prácu, a uistite sa, že uniknete v mene Božom. “Potom som si roztrhol oblečenie a keď to uvidel, vzal nôž, nabrúsil ho a oholil mi vlasy z hlavy. Potom vzal ruku a povedal: „Pane! Diablova záležitosť je príliš veľká zhone, hovorí sa o básnikovi:

»Choďte pomaly do práce a nehrňte sa do svojej práce, majte súcit s ľuďmi, potom tiež nájdete milosrdného (Boha). Niet ruky, ktorá by nebola pod Božou rukou, ani zločinca, ktorý by nebol potrestaný iným. ““

„Tak ako stromy rastú podľa kmeňa, tak aj syn je ako otec.“

Potom povedal: „Preboha, môj pane! Neviem, či mám pochváliť teba alebo tvojho otca; Celé moje jedlo vďačím vašej láskavosti, nech vás Boh dlho drží! Nemám, preboha, ani jedného hosťa, ktorý by si to zaslúžil; ale navštevujú ma len úctyhodní ľudia, ako Santut, kúpeľný hostiteľ (ktorý sa kúpe); Sali predaj kuchynského hrášku; Salut, predajca fazule; Akrascha, bylinkárka; Suweid, vodič ťavy; Hamid, zametač ulíc; Abu Makurish, obchodník s mliekom; Subad, najatý sluha; Kasim, nočný strážnik; Kerim, ženích. Všetko sú to ľudia, ktorí nie sú hrubí ani zlomyseľní; každý z nich tancuje svoj vlastný tanec a spieva svoje vlastné verše. Ich najlepšia kvalita je, že rovnako ako váš služobník, všetci neradi veľa rozprávajú. Badwirt, ktorý hrá na tamburíne niečo očarujúce, tancuje a spieva: Ó matko! moja hlava! naplňte môj džbán! «

„Ale obchodník s hráškom má ešte viac vedomostí ako ostatní, tancuje a spieva: Ó, pani! O vzdychanie! co tak dlho radis? Všetci sa musia smiať. Zametač ulíc, keď spieva, vtáky sa zastavia; hovorí: ak moja žena vie správy, nezostane zamknutá v žiadnej krabici. Je to šikovný, vzdelaný, silný, vysoký muž; O jeho kráse som napísal nasledujúci verš:

„Chcem dať svoj život za môjho milovaného zametača ulíc: má sladké cnosti a je tichý ako konár stromu; Raz v noci ma osud priaznivo naklonil a ja som mu povedal, zatiaľ čo som k nemu stále rozmáhal svoju lásku: Zapálil si v mojom srdci veľký oheň; a on odpovedal: Neškodí, ak sa zo zametača ulíc stane aj hasič. “