Turecký parný kúpeľ umývanie, trenie, poležiačky - DER SPIEGEL
Paru si zatiaľ nikto nevšimol. Vstupný priestor pripomína dôstojný hotel. Strieka fontána, zo stropov visia lustre, rozkvet na sedení vytvára aladínsku atmosféru, v pozadí hrá orientálna hudba.

Ale na ceste do šatne je čoraz viac dôkazov, že som v hammame: obrázky na stenách ukazujú staré turecké kúpele, uteráky, tvarohové mydlo a telové oleje sú v skriniach. Symbol medicíny, had okolo personálu Aesculapiusa, zdobí dvere a pripomína bývalú prístavnú nemocnicu. Selma a Coskun Costurovci postavili „Hamam Hafen Hamburg“ v bývalej administratíve a operačných sálach. Pretože had zbavuje pokožku, symbolizuje jej obnovu, omladenie a liečenie - a preto je vhodný aj pre turecké parné kúpele. Počas očistného rituálu sa telo nielen umyje, ale aj olupuje a masíruje. Tým sa uvoľnia svaly, podporí krvný obeh a zlepší sa pokožka.
Hamam v prístave je už druhým tureckým kúpeľom v hanzovom meste. V roku 2004 dostali manželia Costurovci cenu zakladateľov Hamburgu za svojho predchodcu na Feldstrasse. Čoskoro to už nemohlo uspokojiť spravodlivosť pre viac ako 10 000 každoročných návštevníkov. Nový hammam je ako mramorový palác: na 700 metroch štvorcových je viac ako dvakrát väčší, celé vnútorné vybavenie bolo dovezené z Turecka a navrhla ho samotná Selma Costur.
„Chceli sme z našej domovskej krajiny do Hamburgu priniesť kúsok vysokej kultúry,“ hovorí. Hammam je súčasťou tureckej kúpacej kultúry už stovky rokov. Prísny islamský zákon o čistote predpisuje denné umývanie. V roku 1584 boli v Istanbule postavené prvé verejné kúpeľné domy. „Založenie hammamu bývalo vyhradené pre sultánov,“ uvádza Coskun Costur. "Okrem upratovania slúžilo aj na sociálnu výmenu. Náboženstvo však vyžaduje striktné oddelenie pohlaví."
V Hamburgu to tak nie je: iba v utorok a v stredu je hammam vyhradený pre ženy a jeho personál je výlučne ženský. Po zvyšok dní je publikum zmiešané - ako je to dnes. Ismael Costur mi podáva župan a niečo, čo vyzerá ako károvaná utierka. „Je to pestemal,“ vysvetľuje, „zabalíte sa do neho skôr, ako pôjdete do hammamu.“ Ismael je šéfov brat a teraz môj Tellak, zmes obsluhy bazéna a maséra. Nemá žiadne špeciálne školenie. „Človek sa nemôže naučiť ten pocit vo svojich rukách, buď ho má, alebo nemá,“ hovorí.
Hamam znamená „útulné teplo“
Iba v plavkách, šľapkách a šliapaní, mini uteráku, vstupujem do mramorovej kúpeľne: Je teplo a vlhko, svetlo je tlmené, jeden z masérov si spieva po turecky. Mladý pár leží na veľkom mramorovom sokli uprostred miestnosti, pupočnom kameni. Hneď vedľa sú Tellakovia umývaní, trení a masírovaní niektorí muži na mramorových stoloch. Vane nie sú nikde v dohľade, ale Ismael mi pridelí jedno z mnohých umývadiel. Bronzovou miskou mi ukazuje, ako sa mám polievať teplou vodou. Kuchynská utierka sa trochu šmýka. O pár minút však už aj tak budem ležať iba na jednom z masážnych stolov v nohavičkách.
Po zalievaní sa natiahnem na rozpálený pupočný kameň a pozriem sa na kopulovité svetlo nado mnou. Slovo hamam znamená „útulné teplo“. Otvára póry a zjemňuje pokožku pri príprave na následný peeling. Moje ruky a nohy sú po krátkom čase pokrčené ako hrozienka. Ismael pracuje na ťažko stavanom mužovi stredného veku. Zovrie ruky v päste a z celej sily ich zaborí cez lopatky. Muž nevydá ani hláska. Driemem.
Prúd vody mi pleská do nôh. „To je budíček,“ hovorí Ismael. Som na rade. Ishmael mi dáva pokyn, aby som si zložil značku škodcu a ľahol si na chrbát na mramorový stôl. Toto je trochu tvrdé, ale príjemne teplé. Ishmael ma zaleje miskou s vodou, potom si oblečie rukavicu z divokého hodvábu, kese, a vezme si moju ľavú nohu pred seba. Celé moje telo je kúsok po kúsku upravené rovnomernými pohybmi, až kým sa na mňa horná vrstva kože neprilepí iba v malých úlomkoch. Ishmael ich zmyje vodou. Potom dostanem píling na tvár. Mala som sa odlíčiť.
Ishmael mi ohýba ruky a nohy do všetkých strán
Teraz sa mám obrátiť na brucho. Vonia po citróne, cítim na tele kopu peny, ktorú Ishmael dlhými hladkajúcimi pohybmi rozotiera a zapracuje do mojej pokožky. Šmýkam sa po mramorovom povrchu ako kocka mydla. Po zmytí peny prichádza veľké finále: masáž. Ishmael ma naolejuje a hladí po chrbte. Mal by som sa uvoľniť a nechať svoje ruky voľne visieť. Myslím na to, ako Ishmael pracoval na mojom predchodcovi. Naťahuje a stláča moje svaly, ohýba mi ruky a nohy do všetkých strán. Praskne to. Ak nejaká kosť v mojej končatine nebola tam, kde by mala byť, teraz je späť na mieste. Nie je to bolestivé, práve naopak.
Po vyschnutí idem v župane do relaxačnej miestnosti. Traja z mužov, ktorých masírovali predo mnou, ležali ako pašu na hodvábnych vankúšoch a pochutnávali si na tureckom jedle. Podávajú mi veľmi sladký čaj z granátového jablka, mladý pár fajčí čerešňový tabak vo vodnej fajke. Mali by ste trvať dve až tri hodiny na návštevu, poradiť sa s nákladmi a nechať telo pomaly vychladnúť v relaxačnej miestnosti. Ja bohužiaľ toľko času nemám. Vonku na mňa fúka chladný vietor, prší. Hamburg ponúka ideálne podmienky pre majiteľov hammamu. Zahriaty z parného kúpeľa nenosím šál - a o dva dni neskôr som ležal v posteli s boľavým hrdlom. Mal som radu brať vážne.